|
22.3.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 71/34 |
A Régiók Bizottsága véleménye a következő témában: „Határozati javaslat az Európai Parlament és a Tanács részére, az »IFJÚSÁG AKCIÓBAN« program a 2007-2013 közötti időszakra történő létrehozására”
(2005/C 71/09)
A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA,
Tekintettel az Európai Parlament és a Tanács - az „IFJÚSÁG AKCIÓBAN” programnak a 2007-201 közötti. időszakra történő létrehozása tárgyában megküldött határozati javaslatára (COM (2004) 471 final – 2004/0152 (COD);
Tekintettel az Európai Bizottság 2004. július 14-i döntésére, hogy e tárgyban, az Európai Közösség alapító Szerződésének 265. cikk. (1) bek. és a 149. cikk értelmében konzultációt kezdeményez;
Tekintettel az elnök 2004. január 27-i határozatára, hogy felkéri a Kultúra és oktatás szakbizottságot a tárgyi véleménye elkészítésére;
Tekintettel az Európai Bizottság Az ifjúság önkéntes európai szolgálata felé című munkadokumentumáról készített véleményére (CdR 191/1996 fin (1));
Tekintettel Az ifjúság önkéntes európai szolgálata c. közösségi akcióprogramjáról készített véleményére (2) (CdR 86/1997 fin);
Tekintettel arra a véleményre, melyet Az új SOCRATES, LEONARDO és YOUTH programok tárgyában adott ki (3) (CdR 226/1998 fin);
Tekintettel a következő témában kiadott véleményére: „Az Európai Ifjúság Új Lendülete” - Javasolt közös célok a fiatalok bevonására és tájékoztatására a Tanács 2002. június 27-i határozatának megfelelően című Fehér Könyv nyomon követése (4) (CdR 309/2003 fin);
Tekintettel arra a véleményére, melyet az Európai Bizottság Az Európai Ifjúság Új Lendülete c. Fehér Könyvéről adott ki (5) (CdR 389/2001 fin);
Tekintettel arra a véleményére, melyet az Európai Parlament és a Tanács A minősítések és szakképzések átláthatóságának egységes kerete (Europass) c. határozati javaslatáról adott ki (6) (CdR 307/2003 fin);
Tekintettel arra a globális véleményére, melyet Az Európai Ifjúság Új Lendülete - Javasolt közös célok a fiatalok önkéntes tevékenységeire és Javasolt közös célok az ifjúság jobb megértése és megismerése c. Fehér Könyv nyomon követéséről adott ki. (7) (CdR 192/2004 fin);
Tekintettel az Európai Parlament és a Tanács 2000. április 13-i 1031/2000/EK. számú Határozatára az „Ifjúság” elnevezésű közösségi akcióprogram létrehozásáról (8);
Tekintettel az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 21-i 790/2004/EK számú Határozatára az ifjúsági területen aktív európai szintű testületek működését elősegítő közösségi akcióprogram létrehozásáról (9);
Tekintettel a Tanács és a tagállamok kormányainak képviselői által a Tanács 2002. június 27-i ülésén meghozott határozatra az ifjúsági területen létesítendő Európai együttműködés kereteiről (10);
Tekintettel az Európai Bizottságnak a Tanácshoz címzett, „Az Európai Ifjúság Új Lendülete” - Javasolt közös célok a fiatalok bevonására és tájékoztatására a Tanács 2002. június 27-i határozatának megfelelően című Fehér Könyv nyomon követése című közleményére (COM(2003) 184 final);
Tekintettel a Tanács 2003. november 25-i határozatára a fiatalok bevonására és tájékoztatására kitűzött közös célokról (11);
Tekintettel a Tanács és az Ifjúsági Miniszterek Tanácsán belüli értekezletén az ifjúság részvételéről hozott határozatokra (12), az Európai közösség ifjúsági programjai keretén belül a sporttevékenységek informális oktatásának dimenzióiról (13), az ifjúság szociális munkába történő bevonásáról (14) és a fiatalok kezdeményezéseinek, vállalkozásainak és kreativitásának előmozdításáról (15);
Tekintettel az Európai Bizottságnak a Tanács és az Európai Parlament részére Az ifjúság önkéntes európai szolgálatáról kiadott Közleményére (COM(96) 610 final - 96/0318 (COD));
Tekintettel az Európai Parlament és a Tanács 2001. július 10-i ajánlására részére a diákok, képzésben részesülő személyek, önkéntesek, tanárok és oktatók Közösségen belüli mobilitásáról (16);
Tekintettel az Európai Bizottság A 2000-2006-os Ifjúsági Program Belső értékelése (a 2000-től 2003-ig terjedő időszakra) c. jelentésére (COM(2004) 158 final);
Tekintettel az Európai kormányzásról kiadott Fehér Könyvre (COM(2001) 428 final);
Tekintettel az Európai Uniót alapító Szerződés és az Európai Közösséget alapító Szerződés 13. és 149. cikkeire;
Tekintettel a Kultúra és oktatás szakbizottság által 2004. szeptember 22-én elfogadott CdR 270/2004 rev. 1 véleménytervezetre (előadó: Alvaro Ancisi, Ravenna városi tanácsának tagja (IT/ENP);
2004. november 17–18-án tartott, 57. plenáris ülésén (a november 17-i ülésen) az alábbi véleményt elfogadta.
1. A Régiók Bizottságának nézetei
A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA
|
1.1. |
úgy véli, hogy az európai polgárság fejlesztése és a fiatalok bevonása a társadalomba a Közösség kiemelt elsőbbséget élvező politikájához tartozik; a gyakorlatban a helyi és regionális szinten fejtik ki a fiatalok aktív állampolgári tevékenységüket; és hogy a javaslat kapcsolódik az EDUC szakbizottság kiemelt céljaihoz (az EDUC szakbizottság 2004. évi munkaprogramja, 1.2), |
|
1.2. |
ezért tudatában van annak, hogy a fiatalok aktív állampolgársága, Európához tartozásuk érzése, és növekvő szolidaritásuk és egymás iránti kölcsönös megértésük növekvő érzése lényegesek az Unió szociális összetartása és a béke szempontjából; |
|
1.3. |
támogatja az Európai Bizottság által meghatározott öt célt, és különösen az „Ifjúság Európáért” és az „Európai önkéntes szolgálat” akcióprogramok megerősítését, mivel ezek a nemzeti ifjúságpolitikákra befolyást gyakorolnak és multiplikátor-hatást fejtenek ki; |
|
1.4. |
különösen üdvözli a „Világ Ifjúsága” elnevezésű akcióprogramot, amely kiterjeszti a kibővített Unióval szomszédos országokkal folytatott cserék és önkéntes munkaalkalmak lehetőségeit; ugyancsak üdvözli a 4. és 5. sz. akciókat, amelyek támogatási rendszereket állapítanak meg az ifjúsági ügyekkel foglalkozó vállalkozók, civil szervezetek, közigazgatási szervek és politikacsinálók közötti együttműködés elősegítésére; |
|
1.5. |
egyetért azzal a határozattal, hogy vegyék számításba a demográfiai, gazdasági és szociális-kulturális változásokat és szélesítsék ki a program célközönségét a 13–30 éves korcsoportra, szemben az eddigi 15-25 éves korosztállyal; |
|
1.6. |
üdvözli a koordinálás nyílt módszerét és azt az elvet, hogy az EU ifjúságpolitikájának ki kell egészítenie a nemzeti politikákat, feltéve, hogy ebbe a helyi és regionális hatóságokat is teljes mértékben bevonják, hogy a program sikerét biztosító alapvető szerepüket teljes mértékben érvényre juttatják és módszereiket a szubszidiaritás, a polgárközelség és az arányosság elvei vezérlik; |
|
1.7. |
egyetért azzal, hogy a résztvevő országoknak alkalmas intézkedéseket kell elfogadniuk a mobilitási problémák leküzdése érdekében, melyeknek a résztvevők teljes hasznára kell válniuk. Alkalmas eszközöket is el kell fogadni mind nemzeti, mind európai szinten annak biztosítására, hogy a programban részt vevő fiatalok önkéntes munkája és az az informális és nem formális képzés, amelyben részesülnek, elismerést kapjon. Az „Ifjúság” program más Közösségi akcióprogramokba való integrálása nagyon sokat segítene ebben. |
|
1.8. |
hangsúlyozza, hogy az egyes országok nemzeti körülményeit figyelembe kell venni a program végrehajtása során. Lehetőséget kellene adni források juttatására a természeténél fogva a helyi hatóságokhoz tartozó tevékenységek számára. Hasonlóképpen, lehetőséget kellene biztosítani a már kipróbált helyi tevékenységek támogatására. |
|
1.9. |
megállapítja, hogy a javaslat bevezetése és melléklete rendelkezik a helyi és regionális hatóságokkal kialakított partnerkapcsolatok finanszírozásáról, annak érdekében, hogy hosszú távon olyan projektek kerüljenek kidolgozásra, amelyek a program számos intézkedését magukban foglalják, és ahol a finanszírozás a projektek és tevékenységek koordinációját szolgálja; és megjegyzi, hogy vannak rendelkezések a helyi és regionális hatóságokkal kialakított partnerkapcsolatokról az ifjúsági munkásokhoz és támogatási rendszerekhez kapcsolódó tevékenységek vonatkozásában is. A bizottság azonban rámutat, hogy ezeket a rendelkezéseket maga a határozat szövege nem tartalmazza egyértelműen. |
2. A Régiók Bizottságának ajánlásai
A Régiók Bizottsága a következő ajánlásokat teszi:
|
a) |
Fontosnak tartja, hogy új eszközöket vessenek be a program egyszerűsítése és rugalmasabbá tétele érdekében, a folyamatokat tegyék átláthatóbbá és biztosítsák, hogy a program felhasználói könnyen hozzáférhessenek információkhoz, például a struktúrák nagyobb decentralizációja lehetőségeinek felkutatásához; |
|
b) |
A program sikere érdekében fontosnak tartja, hogy a helyi és regionális hatóságok szerepét teljes mértékben kihasználják, tegyék lehetővé a fiatalok számára, hogy aktív állampolgárként teljes körűen vehessenek részt közösségeik politikai és mindennapi életében, az önkéntes munkában és a szolidaritási érzés kiépítésében; |
|
c) |
Kihangsúlyozza, hogy a programról adott tájékoztatást hatékonyabban kell garantálni a helyi és regionális szinten, nem utolsósorban a hátrányos helyzetű fiatalok számára. A helyi és regionális szint ideális környezet új kezdeményezések indításához, az ifjúsági civil szervezetek fejlesztésének elősegítésére és képességeik európai szintű tervezésére, valamint a legjobb gyakorlat tapasztalatainak megszerzésére és kicserélésére; |
|
d) |
Az alábbi három, az Európai Bizottság által kiemelt fő pontot, amelyek világosan kitűnnek a program menet közbeni értékeléséből, folyamatosan figyelemmel kell kísérni:
|
|
e) |
Fontos azon civil szervezetek és az Európai Ifjúsági Fórum támogatása, amelyek európai szintű tevékenységet fejtenek ki; de kihangsúlyozza, de ugyanilyen fontos és szükséges a nemzeti fórumok támogatása, hálózatba összefogása, a fiatalok és kis egyesületek lehetőségeinek bővítése az európai projektek helyi kezdeményezésekkel történő előmozdítása érdekében; |
1. ajánlás
3. cikk (5) bek.
|
A Bizottság javaslatának szövege |
RB Módosítás |
|
„Az európai ifjúságpolitikai együttműködés elősegítése” általános céljának keretében |
„Az európai ifjúságpolitikai együttműködés elősegítése” általános céljának keretében, különös tekintettel a regionális és helyi szintre |
Indoklás
A módosítás számításba veszi azt a tényt, hogy a fiatalok aktív állampolgári viselkedésének jó gyakorlatát helyi közösségi szinten lehet kifejleszteni, ott lehet bátorítani őket arra, hogy közösségük életében, a képviseleti demokrácia rendszerében szerepet játsszanak és megtanulják a részvételt.
2. ajánlás
8. cikk (2) bek.
|
A Bizottság javaslatának szövege |
RB Módosítás |
|
A Bizottságnak és a résztvevő országoknak megfelelő intézkedéseket kell hozniuk az európai, nemzeti, és ha szükséges, regionális vagy helyi szintű struktúrák kifejlesztésére a program célkitűzéseinek elérése és a program akcióinak minél jobb kihasználása érdekében. |
A Bizottságnak és a résztvevő országoknak megfelelő intézkedéseket kell hozniuk az európai, nemzeti, és ha szükséges, regionális vagy helyi szintű struktúrák kifejlesztésére a program célkitűzéseinek elérése és a program akcióinak minél jobb kihasználása érdekében. |
Indoklás
A program céljainak elérése szükségessé teszi, hogy széles körben hozzá lehessen férni mindahhoz a fiatalok és segítőik számára nyújtott lehetőségekről szóló információhoz. Úgyszintén fontos a civil projektek támogatása és a fiatalok kezdeményezéseit támogató intézkedések nyilvánosságra hozatala.
3. ajánlás
8. cikk (3) bek.
|
A Bizottság javaslatának szövege |
RB Módosítás |
|
A Bizottságnak és a résztvevő országoknak megfelelő intézkedéseket kell hozniuk, hogy elősegítsék a fiatalok nem formális és informális képzéseinek elismerését, különösen azzal, hogy bocsássanak ki egy nemzeti, vagy európai szintű dokumentumot vagy bizonyítványt a nevezettek szakmai ismeretének és gyakorlatának elismeréséről, amely tanúsítja a fiatalok és segítőik közvetlen részvételét a program alapján szervezett valamelyik akcióban. |
A Bizottságnak és a résztvevő országoknak megfelelő intézkedéseket kell hozniuk, hogy elősegítsék a fiatalok nem formális és informális képzéseinek elismerését, különösen azzal, hogy bocsássanak ki egy nemzeti, vagy európai szintű dokumentumot vagy bizonyítványt a nevezettek szakmai ismeretének és gyakorlatának elismeréséről, amely tanúsítja a fiatalok és segítőik közvetlen részvételét a program alapján szervezett valamelyik akcióban, vagy valamilyen hasonló, európai szinten elismert akcióban. Ezt a célt erősítheti a 11. cikk rendelkezései szerinti egyéb közösségi akciókkal való komplementaritás. |
Indoklás
Az önkéntes munkában való részvétellel nem-formális vagy informális kompetencia, a szolidaritási tevékenység és a kulturális csere elismertetését úgy lehet elérni, hogy ezeknek a tevékenységeknek kapcsolódniuk kell a közösségi akciók egyéb területeihez, az oktatáshoz, szakképzéshez és kultúrához, ahogy ezt a 11. cikk értelmében, továbbá a nemzeti politikákhoz és eszközökhöz, a 12. cikk értelmében.
4. ajánlás
8. cikk (6) bek. (b) pont
|
A Bizottság javaslatának szövege |
RB Módosítás |
||
|
|
|
Indoklás
A nemzeti ügynökségek egyes funkcióinak regionális és helyi szintre történő átruházása nagyobb hozzáférést és közelséget biztosít azok számára, akik ezekből a programokból részesednek. Ez különösen hasznos lehet kisebb civil szervezetek támogatására információval, promóciókkal, a versenytárgyalás beadási és projektértékelési fázisaiban, továbbá a kevesebb lehetőséggel rendelkező fiatalok megszólítására.
5. ajánlás
12. cikk (1) bek.
|
A Bizottság javaslatának szövege |
RB Módosítás |
|
A résztvevő országok részére európai címkét lehet adományozni a 4. cikkben foglaltakhoz hasonló nemzeti vagy regionális akcióik részére. |
A résztvevő országok részére európai címkét lehet adományozni a 4. cikkben foglaltakhoz hasonló nemzeti, vagy regionális, vagy helyi akcióik részére. |
Indoklás
A fiatalok első lépéseiket a demokratikus élet és az önkéntes munka területén többnyire a helyi hatóságok szintjén teszik meg. Ezen a szinten fejlődnek ki a nem-formális és informális tanulás formái is.
6. ajánlás
4. cikk (4). Bek.
|
A Bizottság javaslatának szövege |
RB Módosítás |
|
4) Ifjúsági munkások és támogatási rendszerek Ennek a lépésnek a célja, az európai szinten, az ifjúság területén tevékenykedő szervezetek támogatása, különös tekintettel a nem kormányzati ifjúsági szervezetekre, ezek hálózataira, az ifjúsági munkások csereprogramjaira, képzésére és hálózatba történő összefogására, az innováció és minőség ösztönzésére, a fiatalok számára szükséges információ biztosítása és a program számára a célkitűzés megvalósításához szükséges szervezetek és tevékenységek fejlesztése; |
4) Ifjúsági munkások és támogatási rendszerek Ennek a lépésnek a célja, az európai szinten, az ifjúság területén tevékenykedő szervezetek támogatása, különös tekintettel a nem kormányzati ifjúsági szervezetekre, ezek hálózataira, az ifjúsági munkások csereprogramjaira, képzésére és hálózatba történő összefogására, az innováció és minőség ösztönzésére, a fiatalok számára szükséges információ biztosítása és a program számára a célkitűzés megvalósításához szükséges szervezetek és tevékenységek fejlesztése, valamint a regionális és helyi hatóságokkal kialakított partnerkapcsolatok elősegítése. |
Indoklás
Annak érdekében, hogy a határozat fő szövegtörzsében is hangsúlyozva legyen a helyi és regionális hatóságokkal kialakított partnerkapcsolatok ösztönzésére vonatkozó célkitűzés, amely már említésre került a bevezetésben és a mellékletekben a 4. lépésre történő hivatkozással.
Brüsszel, 2004. november 17.
A Régiók Bizottsága
elnöke
Peter STRAUB
(1) HL C 42, 1997. 02.10., 1.old.
(2) HL C 244, 1997. 08.11., 47. old. (COM(96) 610 final - 96/0318 (COD)).
(3) HL C 51, 1999. 02.22., 77.old. (COM(98) 329 final, COM(98) 330 final és COM(98) 331 final).
(4) HL C 22, 2001. 01.24., 7.old. (COM(2003) 184 final).
(5) HL C 373, 1998. 12.02., 20.old. (COM(2001) 681 final
(6) (COM(2003) 796 final)
(7) (COM(2004) 336 final és COM(2004) 337 final).
(8) HL L 117 – 2000.5.18., 1.o.
(9) HL L 138 - 2004.4.30., 24.o.
(10) HL C 168, 2002. 07.13., 2.old.
(11) HL C 295, 2003. 12.05., 6.old.
(12) HL C 42, 1999. 02.17., 1.old.
(13) HL C 8, 2000. 01.12., 5.old.
(14) HL C 374, 2000. 12.28., 5.old.
(15) HL C 196, 2001. 07.12., 2.old.
(16) HL C 613, 2001.