|
2023.6.26. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 160/33 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2023/1228 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2023. június 7.)
a 2014/25/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 34. cikkének a litvániai gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatásokhoz kapcsolódó tevékenységre irányuló szerződések odaítélésére való alkalmazhatóságáról
(az értesítés a C(2023) 3641. számú dokumentummal történt)
(Csak a litván nyelvű szöveg hiteles)
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai szolgáltatási ágazatban működő ajánlatkérők beszerzéseiről és a 2004/17/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2014. február 26-i 2014/25/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 35. cikke (3) bekezdésére,
a közbeszerzési tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően,
mivel:
1. TÉNYÁLLÁS
|
(1) |
Az e határozatban foglalt intézkedések összhangban vannak a közbeszerzési tanácsadó bizottság véleményével. |
|
(2) |
2023. január 6-án a Lietuvos paštas AB (a továbbiakban: kérelmező) a 2014/25/EU irányelv 35. cikkének (1) bekezdése szerinti kérelmet (a továbbiakban: kérelem) nyújtott be a Bizottsághoz. A kérelem megfelel az (EU) 2016/1804 bizottsági végrehajtási határozat (2) 1. cikkének (1) bekezdésében, valamint annak I. mellékletében meghatározott formai követelményeknek. |
|
(3) |
A kérelmező egy litvániai postai szolgáltató, és a 2014/25/EU irányelv 4. cikkének (2) bekezdése értelmében közszolgáltató ajánlatkérőnek minősül. Litvániában a kérelmező az egyetlen olyan közszolgáltató ajánlatkérő, amely a 2014/25/EU irányelv 13. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében vett postai szolgáltatásokat nyújt. E kérelem a kérelmező által Litvánia területén nyújtott, a 2014/25/EU irányelv 13. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett egyes postai szolgáltatásokra, különösen a gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatásokra (3) vonatkozik. A standard csomagkézbesítési szolgáltatás nem képezi a kérelem részét. A kérelmező az „LP Express” márkanév alatt nyújt gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatásokat, beleértve a csomagok adott címen (például az ügyfél otthonában vagy munkahelyén, illetve csomagautomatánál) történő felvételét és az ügyfél által meghatározott címre (otthoni vagy munkahelyi címre, postahivatalba vagy csomagautomatába) történő kiszállítását (4). |
|
(4) |
A kérelmet nem kísérte olyan, az érintett tevékenység tekintetében illetékes független nemzeti hatóság által elfogadott, indokolással ellátott és megalapozott álláspont, amely alapos elemzést tartalmaz azon feltételről, hogy a 2014/25/EU irányelv 34. cikkének (1) bekezdése az említett cikk (2) és (3) bekezdésével összhangban alkalmazható-e az érintett tevékenységre. A 2014/25/EU irányelv IV. melléklete 1. bekezdésének a) pontja értelmében, mivel a piacra történő szabad belépést vélelmezni lehet az adott irányelv 34. cikke (3) bekezdésének első albekezdése alapján, a Bizottságnak 105 munkanapon belül végrehajtási határozatot kell elfogadnia a kérelem tárgyában. |
|
(5) |
A Bizottság 2023. február 13-i kérésére válaszul a kérelmező 2023. február 20-án kiegészítő információkat nyújtott be. 2023. február 23-án a Bizottság további tájékoztatást kért a kérelmezőtől. A Bizottság ugyanazon a napon tájékoztatást kért a litván hatóságoktól is. A kérelmező 2023. március 9-én benyújtotta a kiegészítő információkat, a litván hatóságok pedig 2023. március 14-én válaszoltak a tájékoztatási kérésre. |
2. JOGI KERET
|
(6) |
A 2014/25/EU irányelv 13. cikke (2) bekezdése b) pontjában említett postai szolgáltatásokhoz kapcsolódó tevékenységek folytatására irányuló szerződések odaítélésére az említett irányelv vonatkozik. |
|
(7) |
A 2014/25/EU irányelv 34. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy az irányelvben említett tevékenységek folytatására irányuló szerződések nem tartoznak az irányelv hatálya alá, ha abban a tagállamban, ahol a szerződést teljesítik, a tevékenység közvetlen módon ki van téve a versenynek olyan piacokon, amelyekre a belépés nem korlátozott. |
|
(8) |
A versenynek való közvetlen kitettséget objektív szempontok alapján kell értékelni, figyelembe véve az érintett ágazat egyedi jellemzőit. Az értékelést korlátozza azonban, hogy rövidek a határidők, és hogy azokra az információkra kell hagyatkozni, amelyek a Bizottság rendelkezésére állnak. Ezek az információk vagy már rendelkezésre álló forrásokból, vagy a 2014/25/EU irányelv 35. cikke szerinti kérelemmel összefüggésben szerzett információkból származnak, és nem egészíthetők ki időigényesebb módszerekkel, ideértve különösen az érintett gazdasági szereplőkre irányuló nyilvános vizsgálatokat. |
|
(9) |
Egy adott piacon a versenynek való közvetlen kitettséget több kritérium alapján kell értékelni, amelyek közül önmagában egyik sem döntő jelentőségű. |
|
(10) |
Annak értékeléséhez, hogy az adott gazdasági tevékenységek az e határozatban érintett piacokon közvetlen versenynek vannak-e kitéve, a legfontosabb piaci szereplők részesedésének mértékét és a piaci szereplők számát kell tekintetbe venni. |
3. ÉRTÉKELÉS
|
(11) |
E határozat célja annak megállapítása, hogy a kérelem tárgyát képező tevékenység ki van-e téve olyan mértékű versenynek (olyan piacokon, amelyekre a belépés a 2014/25/EU irányelv 34. cikke értelmében nem korlátozott), amely biztosítja, hogy a 2014/25/EU irányelvben megállapított részletes beszerzési szabályok jelentette beszerzési fegyelem hiányában is átlátható, megkülönböztetéstől mentes módon történjen az érintett tevékenység folytatására irányuló beszerzés, olyan kritériumok alapján, amelyek lehetővé teszik a beszerzők számára a gazdasági szempontból általánosságban legelőnyösebb megoldás azonosítását. |
|
(12) |
Ez a határozat a 2023. januári jogi helyzeten és tényálláson, valamint a kérelmező – a litván hatóságok – által benyújtott információkon és a nyilvánosan hozzáférhető információkon alapul. Amennyiben a jogi helyzetben vagy tényállásban bekövetkező jelentős változások miatt a 2014/25/EU irányelv 34. cikke (1) bekezdésének alkalmazhatóságára vonatkozó feltételek már nem teljesülnek, e határozat felülvizsgálható. |
3.1. Nem korlátozott belépés a piacra
|
(13) |
A piacra való belépés akkor minősül nem korlátozottnak, ha az érintett tagállam végrehajtotta és alkalmazza azokat az idevágó uniós jogszabályokat, amelyek az adott ágazatot vagy annak egy részét megnyitják a verseny előtt. E jogszabályokat a 2014/25/EU irányelv III. melléklete sorolja fel, amely a postai ágazatra vonatkozóan a 97/67/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (5) hivatkozik. |
|
(14) |
Amint azt Litvánia is megerősítette (6), valamint a Bizottság rendelkezésére álló információk is jelzik, Litvánia átültette (7) és alkalmazza a 97/67/EK irányelvet. Következésképpen az érintett piacra való belépés a 2014/25/EU irányelv 34. cikkének (3) bekezdése értelmében nem korlátozott. |
3.2. A verseny értékelése
3.2.1. Az érintett termékpiac meghatározása
|
(15) |
A kérelmező szerint az érintett termékpiac a következőképpen osztható fel: a) belföldi gyorspostai csomagkézbesítési (futár)szolgáltatások és b) nemzetközi gyorspostai csomagkézbesítési (futár)szolgáltatások (nemzetközi küldés és nemzetközi fogadás) (8). |
|
(16) |
A Bizottság korábbi határozataiban (9) megállapította, hogy a kézbesítési szolgáltatások piaca gyorspostai és standard (másképpen: késleltetett) kézbesítési szolgáltatásokra bontható. Ez a felosztás figyelembe veszi, hogy a gyorspostai szolgáltatások gyorsabbak és megbízhatóbbak, mint a standard szolgáltatások, hogy mindegyik említett szolgáltatás különböző infrastruktúrát igényel, továbbá hogy a gyorspostai szolgáltatások egyéb, hozzáadott értéket jelentő kiegészítő szolgáltatási jellemzőket (például csomagkövetési szolgáltatásokat) is magukban foglalnak, és általában drágábbak. |
|
(17) |
A Bizottság korábbi határozataiban (10) továbbá különbséget tett a belföldi és a nemzetközi csomagkézbesítési szolgáltatások között. A Bizottság megállapította, hogy a belföldi csomagkézbesítési szolgáltatásokat nemzeti forgalmazási hálózatokat működtető társaságok nyújtják, míg a nemzetközi csomagkézbesítés a külföldre szállítandó és kézbesítendő csomagküldemények összegyűjtését jelenti. |
|
(18) |
A kérelmező úgy véli, hogy a gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások érintett termékpiacai megfelelnek a csomagszállítási postai szolgáltatások azon két típusának, amelyekre a kérelem kiterjed, és amelyeket a (15) preambulumbekezdés a) és b) pontja határoz meg. Ez a megközelítés összhangban van a Bizottság korábbi gyakorlatával. |
|
(19) |
Bizonyos esetekben a piac szűkebb meghatározása is elképzelhető (például a fogyasztók és fogyasztók/vállalkozások, valamint a vállalkozások és fogyasztók/vállalkozások közötti belföldi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások esetében). E határozat alkalmazásában azonban az érintett piac pontos meghatározása nyitva hagyható. Az elemzés eredménye a szűkebb vagy tágabb értelmű meghatározástól függetlenül ugyanaz marad (11). |
3.2.2. Az érintett földrajzi piac meghatározása
|
(20) |
A kérelmező szerint mind a belföldi, mind a nemzetközi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások érintett földrajzi piacát nemzeti piacként kell meghatározni, amely a Litván Köztársaság területét foglalja magában (12). |
|
(21) |
Ami a földrajzi piacot illeti, a Bizottság korábbi gyakorlatában (13) arra az álláspontra helyezkedett, hogy a gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások piacai, függetlenül a belföldi és a nemzetközi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások közötti különbségtől, nemzeti hatókörűek. A kérelmező álláspontja összhangban van a Bizottság gyakorlatával. |
|
(22) |
A kérelmező belföldi és nemzetközi csomagkézbesítési szolgáltatásokat egyaránt nyújt Litvániában. |
|
(23) |
Mivel a kérelemben nem tüntették fel, hogy a földrajzi piac kiterjedése eltérő volna, az e határozat szerinti értékelés céljából és a versenyjog sérelme nélkül úgy tekinthető, hogy a belföldi és a nemzetközi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások piaca földrajzi szempontból Litvánia területére terjed ki. |
3.2.3. Piaci elemzés
3.2.3.1. Belföldi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások
|
(24) |
Litvániában mintegy 60 szolgáltató foglalkozik gyorspostai csomagkézbesítéssel (14). A kérelmező által benyújtott információk szerint 4 olyan postai szolgáltató van, amely a belföldi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások piacának több mint 10 %-át tartja kézben. (15) A rendelkezésre álló információk szerint a kérelmező piaci részesedése ebben a piaci szegmensben a 2019–2021 közötti időszakban [20–25] % volt, mind az értéket, mind a mennyiséget tekintve (16). |
|
(25) |
A kérelmező versenytársainak piaci részesedése nagyobb, mint a kérelmező piaci részesedése, vagy azzal összehasonlítható. A legnagyobb versenytársak piaci részesedése az értéket és a mennyiséget tekintve (17) a 2019–2021 közötti időszakban a következőképpen alakult: DPD Lietuva: [30–35] %, Venipak Lietuva: [15–20] % és Omniva LT: [10–15] %. |
|
(26) |
A versenyhelyzet akkor sem változik, ha alternatív termékpiac kerül meghatározásra (például a fogyasztók és fogyasztók/vállalkozások, valamint a vállalkozások és fogyasztók/vállalkozások közötti belföldi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások esetében). A fogyasztók és fogyasztók/vállalkozások közötti belföldi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások esetében a szegmens első piaci szereplője, az Omniva LT az értéket és a mennyiséget tekintve egyaránt [35–40] %-os részesedéssel rendelkezett a 2019–2021 közötti időszakban. Az Omniva LT vezető szerepet tölt be az említett piaci szegmensben. A kérelmező az értéket és a mennyiséget tekintve egyaránt [30–35] %-os részesedéssel rendelkezett a 2019–2021 közötti időszakban. A DPD Lietuva részesedése [15–20] %, a Venipak Lietuva részesedése pedig [5–10] % volt. A vállalkozások és fogyasztók/vállalkozások közötti belföldi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások esetében 4 olyan szolgáltató van, amely több mint 10 %-os részesedéssel rendelkezik az említett szegmensben. A rendelkezésre álló információk szerint a kérelmező piaci részesedése ebben a piaci szegmensben a 2019–2021 közötti időszakban [15-20] % volt, mind az értéket, mind a mennyiséget tekintve. A kérelmező versenytársainak piaci részesedése nagyobb, mint a kérelmező piaci részesedése, vagy azzal összehasonlítható. A legnagyobb versenytársak piaci részesedése az értéket és a mennyiséget tekintve a 2019–2021 közötti időszakban a következőképpen alakult: DPD Lietuva: [35–40] %, Venipak Lietuva: [25–30] % és Omniva LT: [10–15] % (18). |
|
(27) |
A kérelmező által benyújtott információk alapján (19) a gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások nyújtására vonatkozóan nincsenek a piacra lépést érintő szabályozási korlátok. A postai tevékenység végzése nincsen az állami intézmények által kiadott hivatalos engedélyhez kötve. A kérelmező által benyújtott információk szerint (20), amelyeket a litván hatóságoktól kapott információk is megerősítenek (21), a szolgáltatónak csak annyi a kötelessége, hogy értesítse a Litván Köztársaság Hírközlést Szabályozó Hatóságát a szolgáltatás nyújtásának megkezdéséről, és gondoskodjon a postai szolgáltatókra vonatkozó követelményeknek (22) való megfelelésről. |
|
(28) |
A Bizottság meglátása szerint továbbá a kérelmező által benyújtott információk alapján bizonyos versenytársakról elmondható, hogy kiterjesztették az általuk nyújtott szolgáltatások körét, mivel bevezették a csomagautomaták infrastruktúráját. A csomagautomaták infrastruktúrájának kiterjesztését és további beruházások eszközlését az összes fő versenytárs tervezi. (23) A Litván Köztársaság Hírközlést Szabályozó Hatósága által közzétett információk szerint a csomagautomaták népszerűsége egyre növekszik, és mostanra elmondható, hogy a két legnépszerűbb átvételi lehetőség közül ez az egyik. Litvániában az összes kézbesített csomag 50–60 %-át futárok szállítják házhoz, 35–46 % kerül csomagautomatákba, míg a postahivatalokba történő kézbesítés mindössze az esetek 2 %-át adja (24). A fentiekre való tekintettel annak ellenére, hogy a kérelmező egyben a postahivatalok hálózatát is működteti, ami nem mondható el a többi kézbesítési szolgáltatóról, az említett tényállás nem tekinthető olyan tényezőnek, amely jelentős versenyelőnyhöz juttatná a kérelmezőt a versenytársaihoz képest a szóban forgó piaci szegmensben. |
|
(29) |
E határozat alkalmazásában és a versenyjog sérelme nélkül úgy kell tekinteni, hogy a (24), (25), (26), (27) és (28) preambulumbekezdésben bemutatott tényezők e tevékenység versenynek való kitettségét jelzik Litvániában. Következésképpen, mivel a 2014/25/EU irányelv 34. cikkében foglalt feltételek teljesülnek, meg kell állapítani, hogy a 2014/25/EU irányelv nem alkalmazandó az említett tevékenység Litvániában történő folytatását lehetővé tevő szerződésekre. |
3.2.3.2. Nemzetközi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások
|
(30) |
A nemzetközi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások terén jelenleg számos fontos szolgáltató tevékenykedik, köztük nemzetközi piaci szereplők, például a DHL és a FedEx. A rendelkezésre álló információk szerint a kérelmező piaci részesedése ebben a piaci szegmensben a 2019–2021 közötti időszakban [0–5] % volt, mind az értéket, mind a mennyiséget tekintve (25). |
|
(31) |
A kérelmező piaci részesedése ebben a piaci szegmensben a versenytársaihoz képest nagyon alacsonynak mondható. A rendelkezésre álló információk szerint a szóban forgó szegmens első piaci szereplője, a DPD Lietuva a 2019–2021 közötti időszakban [40–45] %-os piaci részesedéssel bírt, mind az értéket, mind a mennyiséget tekintve. A DHL az értéket és a mennyiséget tekintve egyaránt [10–15] %-os részesedéssel rendelkezett a 2019–2021 közötti időszakban. Két másik versenytárs, az Omniva LT és a Venipak Lietuva is a DHL-éhez hasonló, az értéket és a mennyiséget tekintve egyaránt [10–15] %-os részesedéssel bírt a 2019–2021 közötti időszakban (26). Tekintettel a kérelmező nagyon alacsony piaci részesedésére a szóban forgó szegmensben, nem szükséges külön elemzést készíteni a fogyasztók és fogyasztók/vállalkozások, valamint a vállalkozások és fogyasztók/vállalkozások közötti nemzetközi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatásokra vonatkozóan. A piaci részesedés arra utal, hogy a versenytársak jelentős versenykényszert tudnak gyakorolni a kérelmezőre az említett piaci szegmensben. |
|
(32) |
E határozat alkalmazásában és a versenyjog sérelme nélkül úgy kell tekinteni, hogy a (30) és (31) preambulumbekezdésben felsorolt tényezők e tevékenység versenynek való kitettségét jelzik Litvániában. Következésképpen, mivel a 2014/25/EU irányelv 34. cikkében foglalt feltételek teljesülnek, meg kell állapítani, hogy a 2014/25/EU irányelv nem alkalmazandó az említett tevékenység Litvániában történő folytatását lehetővé tevő szerződésekre. |
4. KÖVETKEZTETÉS
|
(33) |
Tekintettel a (6)–(32) preambulumbekezdésben vizsgált tényezőkre, a 2014/25/EU irányelv 34. cikkének (1) bekezdésében a versenynek való közvetlen kitettségre vonatkozó feltételt a belföldi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatásokhoz kapcsolódó tevékenység és a nemzetközi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatásokhoz kapcsolódó tevékenység tekintetében teljesítettnek kell tekinteni Litvániában. |
|
(34) |
Mivel a piacra való nem korlátozott belépés feltétele teljesítettnek tekinthető, a 2014/25/EU irányelv nem alkalmazandó abban az esetben, ha a közszolgáltató ajánlatkérők az e határozat (33) preambulumbekezdésében említett tevékenységeket Litvániában lehetővé tevő szerződéseket ítélnek oda, sem pedig abban az esetben, ha az ilyen tevékenységnek az említett földrajzi területen belüli folytatására szerveznek tervpályázatot. |
|
(35) |
Ez a határozat nem érinti az uniós versenyszabályok és az uniós jog más területein hozott rendelkezések alkalmazását. Így különösen a versenynek való közvetlen kitettségnek a 2014/25/EU irányelv 34. cikke szerinti értékeléséhez használt kritériumok és módszertan nem szükségképpen azonosak azokkal, amelyeket az EUMSZ 101. vagy 102. cikke, vagy a 139/2004/EK tanácsi rendelet (27) alapján végzett értékeléskor alkalmaznak, amint azt a Törvényszék is megerősítette (28), |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2014/25/EU irányelv nem alkalmazandó ajánlatkérők által odaítélt, és Litvániában megvalósítandó következő tevékenységeket lehetővé tevő szerződésekre:
|
— |
belföldi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások, |
|
— |
nemzetközi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatások. |
2. cikk
Ennek a határozatnak a Litván Köztársaság a címzettje.
Kelt Brüsszelben, 2023. június 7-én.
a Bizottság részéről
Thierry BRETON
a Bizottság tagja
(1) HL L 94., 2014.3.28., 243. o.
(2) A Bizottság (EU) 2016/1804 végrehajtási határozata (2016. október 10.) a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai szolgáltatási ágazatban működő ajánlatkérők beszerzéseiről szóló 2014/25/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 34. és 35. cikke alkalmazásának részletes szabályairól (HL L 275., 2016.10.12., 39. o.).
(3) A kérelem 6. pontja.
(4) A kérelem 6. pontja.
(5) Az Európai Parlament és a Tanács 97/67/EK irányelve (1997. december 15.) a közösségi postai szolgáltatások belső piacának fejlesztésére és a szolgáltatás minőségének javítására vonatkozó közös szabályokról (HL L 15., 1998.1.21., 14. o.).
(6) A litván hatóságok 2023. március 14-i válasza a tájékoztatási kérésre.
(7) A Litván Köztársaság 1999. április 15-i VIII-1141. törvénye a postai szolgáltatásokról. A törvény 2013. január 1-jétől hatályos változata: 2012. november 8-i XI-2379. törvény, Hivatalos Közlöny: 2012, No 135-6867 (2012. november 22.).
(8) A kérelem 33. és 39. pontja.
(9) A Bizottság (EU) 2020/737 végrehajtási határozata (2020. május 27.) a 2014/25/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 34. cikkének egyes postai szolgáltatások Dániában való nyújtásához kapcsolódó tevékenységekre vonatkozóan odaítélt szerződésekre való alkalmazhatóságáról (HL L 172., 2020.6.3., 23. o.), a Bizottság (EU) 2019/1204 végrehajtási határozata (2019. július 12.) a 2014/25/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek az egyes postai szolgáltatások és postai szolgáltatásoktól eltérő szolgáltatások Horvátországban való nyújtásához kapcsolódó bizonyos tevékenységekre vonatkozóan odaítélt szerződésekre való alkalmazhatóságáról (HL L 189., 2019.7.15., 75. o.). A Bizottság 2013/154/EU végrehajtási határozata (2013. március 22.) bizonyos magyarországi postai ágazati szolgáltatásoknak a vízügyi, energiaipari, közlekedési és postai ágazatban működő ajánlatkérők beszerzési eljárásainak összehangolásáról szóló 2004/17/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alkalmazása alóli mentesítéséről (HL L 86., 2013.3.26., 22. o.). Lásd még a nemzetközi gyorspostai szolgáltatások Spanyolországban történő nyújtásáról szóló, 1990. augusztus 1-jei 90/456/EGK bizottsági határozatot (HL L 233., 1990.8.28., 19. o.), valamint a Posten AB/Post Danmark A/S ügyben hozott, 2009. április 21-i COMP/M.5152 határozatot, és a COMP/M.6570 – UPS/TNT Express ügyben hozott, 2013. január 30-i bizottsági határozatot.
(10) A Bizottság (EU) 2020/737 végrehajtási határozata (2020. május 27.) a 2014/25/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 34. cikkének egyes postai szolgáltatások Dániában való nyújtásához kapcsolódó tevékenységekre vonatkozóan odaítélt szerződésekre való alkalmazhatóságáról (HL L 172., 2020.6.3., 23. o.), a Bizottság (EU) 2019/1204 végrehajtási határozata (2019. július 12.) a 2014/25/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek az egyes postai szolgáltatások és postai szolgáltatásoktól eltérő szolgáltatások Horvátországban való nyújtásához kapcsolódó bizonyos tevékenységekre vonatkozóan odaítélt szerződésekre való alkalmazhatóságáról (HL L 189., 2019.7.15., 75. o.). Lásd még a Posten AB/Post Danmark A/S ügyben hozott, 2009. április 21-i COMP/M.5152 határozat 54. pontját.
(11) Ezzel kapcsolatosan lásd a kérelem 16. mellékletét, amelyben a kérelmező becsült adatokat szolgáltat saját magára és főbb konkurenseire vonatkozóan a piaci részesedés tekintetében, a piac szűkebb értelmű meghatározását alkalmazva.
(12) A kérelem 56. pontja.
(13) A Bizottság (EU) 2019/1204 végrehajtási határozata (2019. július 12.) a 2014/25/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek az egyes postai szolgáltatások és postai szolgáltatásoktól eltérő szolgáltatások Horvátországban való nyújtásához kapcsolódó bizonyos tevékenységekre vonatkozóan odaítélt szerződésekre való alkalmazhatóságáról (HL L 189., 2019.7.15., 75. o.). Lásd még a Posten AB/Post Danmark A/S ügyben hozott, 2009. április 21-i COMP/M.5152 határozat 66. és 74. pontját.
(14) A kérelmező piaci ismeretein alapuló információ, figyelembe véve a postai szolgáltatók számának a Litván Köztársaság Hírközlést Szabályozó Hatósága által készített jelentésben jelzett változását is. 2023. március 14-én kelt válaszukban a litván hatóságok megerősítették, hogy Litvániában számos olyan szolgáltató található, amely belföldi gyorspostai csomagkézbesítési szolgáltatásokat nyújt.
(15) Ezzel kapcsolatosan lásd a kérelem 16. mellékletét, amelyben a kérelmező becsült adatokat szolgáltat saját magára és főbb konkurenseire vonatkozóan a piaci részesedés tekintetében, a piac szűkebb értelmű meghatározását alkalmazva.
(16) Ugyanott.
(17) Ugyanott.
(18) Ugyanott.
(19) A kérelem 111. pontja.
(20) A kérelem 64. pontja.
(21) A litván hatóságok 2023. március 14-i válasza a tájékoztatási kérésre.
(22) A postai szolgáltatásokról szóló törvény 10. cikkében előírt követelmények a postai szolgáltatók jogait és kötelezettségeit szabályozzák; tartalmazzák többek között a postai küldemények kiszállítására és visszaküldésére vonatkozó részletes leírásokat és a postai szolgáltatások feltételeinek és a szolgáltató székhelyének közlésére, valamint más releváns információk megosztására, az ügyfelek részére 14 napon belül történő válaszadásra és a Litván Köztársaság Hírközlést Szabályozó Hatósága felé történő jelentéstételre vonatkozó követelményeket. Az említett hatóság által a postai szolgáltatások nyújtására vonatkozóan kibocsátott szabályok, amelyeket a Litván Köztársaság Hírközlést Szabályozó Hatósága igazgatójának 2013. február 28-i 1V-332. számú rendelete tartalmaz, tovább részletezik a postai szolgáltatásokra vonatkozó követelményeket.
(23) A kérelem 106. pontja.
(24) A Litván Köztársaság Hírközlést Szabályozó Hatóságának 2021. IV. negyedévi jelentése, a kérelem 9. melléklete.
(25) Ezzel kapcsolatosan lásd a kérelem 16. mellékletét, amelyben a kérelmező becsült adatokat szolgáltat saját magára és főbb konkurenseire vonatkozóan a piaci részesedés tekintetében, a piac szűkebb értelmű meghatározását alkalmazva.
(26) Ugyanott.
(27) A Tanács 139/2004/EK rendelete (2004. január 20.) a vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről (HL L 24., 2004.1.29., 1. o.).
(28) A Törvényszék 2016. április 27-i ítélete, Österreichische Post AG kontra Bizottság, T-463/14, ECLI:EU:T:2016:243, 28. pont. Lásd még a 2014/25/EU irányelv (44) preambulumbekezdését.