2022.3.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 88/15


A TANÁCS (EU) 2022/432 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2022. március 15.)

a 282/2011/EU végrehajtási rendeletnek a héa- és/vagy jövedékiadó-mentességi igazolás tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 397. cikkére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)

A 2006/112/EK irányelvet és a 2008/118/EK tanácsi irányelvet (2) módosította az (EU) 2019/2235 tanácsi irányelv (3), amely héa- és jövedékiadó-mentességet vezetett be az uniós kereten belül végzett védelmi tevékenységek tekintetében. Ezeket a mentességeket a tagállamoknak 2022. július 1-jétől kellett alkalmazniuk.

(2)

A 2006/112/EK irányelvet tovább módosította az (EU) 2021/1159 tanácsi irányelv (4), amely új héamentességet vezetett be a Covid19-világjárványra válaszul uniós szinten hozott intézkedésekre vonatkozóan. Tekintettel a Covid19-világjárvánnyal kapcsolatos helyzet sürgősségére, ezeket a mentességeket a tagállamoknak 2021. január 1-jétől visszamenőleges hatállyal kellett alkalmazniuk.

(3)

A 282/2011/EU tanácsi végrehajtási rendelet (5) II. mellékletében szereplő héa- és/vagy jövedékiadó-mentességi igazolás (a továbbiakban: az igazolás) annak megerősítésére szolgál, hogy egy adott ügylet a 2006/112/EK irányelv 151. cikke szerinti héa- és/vagy jövedékiadó-mentességben részesül. Annak érdekében, hogy a tagállamok egységes módon alkalmazhassák az uniós kereten belül végzett védelmi tevékenységekre vonatkozó új héamentességet és a Covid19-világjárványra válaszul uniós szinten hozott intézkedésekre vonatkozó új héamentességet, az igazolást módosítani kell.

(4)

A Covid19-világjárványra válaszul uniós szinten hozott intézkedésekre vonatkozó új héamentességek tekintetében az igazolást módosítani kell annak érdekében, hogy támogatható szervként szerepeljen a Bizottság, illetve bármely, az uniós jog alapján létrehozott ügynökség vagy szerv, amennyiben a Bizottság, illetve az adott ügynökség vagy szerv a feladatait végzi a Covid19-világjárványra válaszul. Annak érdekében, hogy elkerülhetők legyenek a szükségtelen adminisztratív terhek azon helyzetekben, amikor a mentességet élvező termékértékesítéseket és szolgáltatásnyújtásokat az igazolás jelenlegi változatának felhasználásával már feldolgozták, helyénvaló, hogy az e rendelettel módosított igazolás ne legyen visszamenőleges hatállyal alkalmazandó.

(5)

Az uniós kereten belül végzett védelmi feladatokra vonatkozó új héamentesség tekintetében az igazolást módosítani kell annak érdekében, hogy támogatható szervként magában foglalja a Bizottságot, illetve bármely, az uniós jog alapján létrehozott ügynökséget vagy szervet, amennyiben a Bizottság, illetve az adott ügynökség vagy szerv a feladatait végzi a Covid19-világjárványra válaszul, valamint a közös biztonság- és védelempolitika (KVBP) keretében folytatott uniós tevékenységben részt vevő valamely tagállam fegyveres erőit is. E célból és a tagállamok (EU) 2019/2235 irányelvnek való megfeleléséhez szükséges törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek kezdőnapjával összhangban az igazolást 2022. július 1-jei hatállyal kell módosítani.

(6)

Tekintettel a Covid19-világjárványra válaszul uniós szinten hozott intézkedésekre vonatkozó új héamentességek visszamenőleges hatályára, e rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján hatályba kell lépnie.

(7)

A 282/2011/EU végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 282/2011/EU végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:

1.

A II. melléklet helyébe az e rendelet I. mellékletében szereplő szöveg lép.

2.

A II. melléklet helyébe az e rendelet II. mellékletében szereplő szöveg lép.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Az 1. cikk 1. pontját 2022. június 30-ig kell alkalmazni.

A 1. cikk 2. pontját 2022. július 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2022. március 15-én.

a Tanács részéről

az elnök

B. LE MAIRE


(1)  HL L 347., 2006.12.11., 1. o.

(2)  A Tanács 2008/118/EK irányelve (2008. december 16.) a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 9., 2009.1.14., 12. o.).

(3)  A Tanács (EU) 2019/2235 irányelve (2019. december 16.) a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelvnek és a jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről szóló 2008/118/EK irányelvnek az uniós keretben végzett védelmi feladatok tekintetében történő módosításáról (HL L 336., 2019.12.30., 10. o.).

(4)  A Tanács (EU) 2021/1159 irányelve (2021. július 13.) a 2006/112/EK irányelvnek az importra, valamint bizonyos termékértékesítésekre és szolgáltatásnyújtásokra vonatkozó, a Covid19-világjárványra válaszul bevezetett ideiglenes mentességek tekintetében történő módosításáról (HL L 250., 2021.7.15., 1. o.).

(5)  A Tanács 282/2011/EU végrehajtási rendelete (2011. március 15.) a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv végrehajtási intézkedéseinek megállapításáról (HL L 77., 2011.3.23., 1. o.).


I. MELLÉKLET

„II. MELLÉKLET

E rendelet 51. cikke

EURÓPAI UNIÓ

HÉA- ÉS/VAGY JÖVEDÉKIADÓ-MENTESSÉGI IGAZOLÁS (*)

(A 2006/112/EK irányelv 151. cikke és a 2008/118/EK irányelv 13. cikke)


Sorszám (választható):

1.

JOGOSULT SZEMÉLY/SZERVEZET

Megnevezés/név

Utca és házszám

Irányítószám, helység

(A fogadó) Tagállam

2.

A BÉLYEGZÉSRE FELHATALMAZOTT HATÁSKÖRREL RENDELKEZŐ HATÓSÁG (Név, cím és telefonszám)

3.

A JOGOSULT SZERVEZET/SZEMÉLY NYILATKOZATA

A jogosult személy/szervezet (1) nyilatkozik arról, hogy

a)

az 5. rovatban felsorolt termékek és/vagy szolgáltatások rendeltetése (2) a következő:

hivatalos célú felhasználás

személyes célú felhasználás

 

külföldi diplomáciai képviselet részére

 

külföldi diplomáciai képviselet tisztviselője részére

 

külföldi konzuli képviselet részére

 

külföldi konzuli képviselet tisztviselője részére

 

olyan európai szervezet részére, amelyre vonatkozik az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló jegyzőkönyv

 

 

 

nemzetközi szervezet részére

 

nemzetközi szervezet tisztviselője részére

 

az Észak-atlanti Szerződés (NATO) tagállamának fegyveres erői részére

 

 

az Egyesült Királyságnak a Ciprus szigetén állomásozó fegyveres erői részére

 

az Európai Bizottság, illetve bármely, az uniós jog alapján létrehozott ügynökség vagy szerv részére, amennyiben a Bizottság, illetve az említett ügynökség vagy szerv a feladatait végzi a Covid19-világjárványra válaszul

 

 

(a személy/szervezet megnevezése) (lásd 4. rovat)

b)

az 5. rovatban felsorolt termékek és/vagy szolgáltatások összhangban vannak az 1. rovatban megjelölt fogadó tagállamban érvényes adómentességi feltételekkel és korlátokkal; és

c)

a megadott adatokat jóhiszeműen állították ki.

A jogosult személy vagy szervezet vállalja, hogy megfizeti a feladó tagállamnak, illetve annak, amelyikből a termékeket és/vagy szolgáltatásokat értékesítették, azon héa- és/vagy jövedéki adót, amely akkor lenne esedékes, ha a termékek és/vagy szolgáltatások nem felelnének meg a mentesség követelményeinek, vagy ha a termékeket és/vagy szolgáltatásokat nem a rendeltetésnek megfelelő módon használnák fel.

Helység, dátum

Az aláíró neve és beosztása

Aláírás

4.

A SZERVEZET BÉLYEGZŐJE (személyes célú felhasználásra szóló adómentesség esetére)

Helység, dátum

(Bélyegző)

Az aláíró neve és beosztása

Aláírás

5.

A TERMÉKEK ÉS/VAGY SZOLGÁLTATÁSOK MEGHATÁROZÁSA, AMELYEKRE A HÉA- ÉS/VAGY JÖVEDÉKIADÓ-MENTESSÉGET KÉRIK

A.

Az értékesítőre/adóraktár engedélyesére vonatkozó adatok

1.

Név és cím:

2.

Tagállam

3.

Héa -azonosító szám vagy adó-nyilvántartási szám/jövedéki engedély száma

B.

A termékekre és/vagy szolgáltatásokra vonatkozó adatok:

Sorszám

A termékek és/vagy szolgáltatások részletes meghatározása  (3) (vagy hivatkozás a mellékelt megrendelő űrlapra)

Mennyiség vagy darabszám

Héa és jövedéki adó nélküli érték

Pénznem

 

 

 

Egységár

Teljes ár

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teljes összeg

 

6.

A FOGADÓ TAGÁLLAM HATÁSKÖRREL RENDELKEZŐ HATÓSÁGAINAK IGAZOLÁSA

Az 5. rovatban meghatározott termékekből és/vagy szolgáltatásokból álló küldemény/szállítmány

teljes egészében

a következő mennyiségig

(mennyiség/darabszám)  (4)

teljesíti a héa és/vagy a jövedéki adó alóli mentesség feltételeit.

Helység, dátum

(Bélyegző)

Az aláíró neve és beosztása

Aláírás

7.

ENGEDÉLY A 6. ROVAT SZERINTI BÉLYEGZÉSTŐL VALÓ ELTEKINTÉSRE (csak hivatalos célú felhasználásra szóló adómentesség esetére)

Az engedélyező levél hivatkozási száma:

 

Kelte:

 

A kijelölt jogosult szervezet részére:

Engedélyezte:

 

a fogadó tagállam hatáskörrel rendelkező hatósága:

hogy a 6. rovat szerinti bélyegzési kötelezettségtől eltekintsen:

 

Helység, dátum

(Bélyegző)

Az aláíró neve és beosztása

Aláírás

(*)

A nem megfelelő rész áthúzandó.

Magyarázó megjegyzések

1.

Az értékesítő és/vagy az adóraktár engedélyese számára ezen igazolás tanúsítványként szolgál a 2006/112/EK irányelv 151. cikkében és a 2008/118/EK irányelv 13. cikkében említett jogosult személynek/szervezetnek értékesített termékek és nyújtott szolgáltatások, illetve áruszállítmányok adómentességének igazolására. Következésképpen minden értékesítő/engedélyes számára egy ilyen igazolást kell kiállítani. Az értékesítő/engedélyes ezt az igazolást köteles megőrizni a nyilvántartásában a saját tagállamában alkalmazandó jogszabályoknak megfelelően.

2.

a)

Az alkalmazandó okirat általános jellemzőit az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában (HL C 164., 1989.7.1., 3. o.) határozták meg.

Minden példány papírja fehér színű és 210 mm x 297 mm méretű, hosszát illetően –5 mm-től + 8 mm-ig terjedő eltérés megengedett.

A jövedéki adó alóli mentességhez az adómentességi igazolás két példányban készül:

egy példányt megtart a feladó,

egy példányt a jövedéki adó hatálya alá tartozó termékek fuvarozásának kísérőokmányhoz kell mellékelni.

b)

Az 5.B. rovatban levő minden felhasználatlan helyet oly módon kell keresztben áthúzni, hogy oda semmi mást ne lehessen beírni.

c)

Az igazolást olvashatóan kell kitölteni, és oly módon, hogy a beírtak ne legyenek kitörölhetők. Sem törlés, sem átírás nem megengedett. Az okiratot olyan nyelven kell kitölteni, amelyet a fogadó tagállam elismer.

d)

Ha a termékek és/vagy szolgáltatások meghatározása (az igazolás 5.B. rovata) olyan megrendelő formanyomtatványra hivatkozik, amelyet más nyelven töltöttek ki, mint amelyet a fogadó tagállam elismer, a jogosult személynek/szervezetnek fordítást kell hozzá mellékelnie.

e)

Másfelől, ha az igazolás más nyelven van kitöltve, mint amelyet az értékesítő/engedélyes tagállama elismer, az 5.B. rovatban szereplő termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó adatok fordítását kell a jogosult személynek/szervezetnek mellékelnie.

f)

Az elismert nyelv az adott tagállamban hivatalosan használt egyik nyelvet, illetve az Unió minden olyan hivatalos nyelvét jelenti, amelyről az adott tagállam kijelentette, hogy e célra használható.

3.

A jogosult személy/szervezet az igazolás 3. rovatában szereplő nyilatkozatában adja meg az adómentesség iránti kérelem elbírálásához a fogadó tagállamban szükséges adatokat.

4.

Az igazolás 4. rovatában tett nyilatkozatával a jogosult személy/szervezet megerősíti az okmány 1. és 3. a) rovatában megadott részleteket, és tanúsítja, hogy a jogosult természetes személy a tisztviselője.

5.

a)

A megrendelési formanyomtatványra való hivatkozásnak (az igazolás 5.B. rovata) legalább a megrendelés keltét és számát tartalmaznia kell. A megrendelő formanyomtatványnak tartalmaznia kell azon adatokat, amelyek az igazolás 5. rovatában szerepelnek. Ha az igazolást a fogadó tagállam hatáskörrel rendelkező hatóságának le kell bélyegeznie, akkor a megrendelőlapot szintén le kell bélyegezni.

b)

A jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről és a 2073/2004/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. május 2-i 389/2012/EU tanácsi rendelet 2. cikke 12. pontjában meghatározott jövedékiadó-szám megjelölése nem kötelező; a héa-azonosító számot vagy az adó-nyilvántartási számot fel kell tüntetni.

c)

A pénznemet a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet (ISO) (5) által megállapított ISO 4217 jelű szabványnak megfelelő háromjegyű kóddal kell megadni.

6.

A jogosult személy/szervezet által tett fenti nyilatkozatot a fogadó tagállam hatáskörrel rendelkező hatósága hitelesíti a 6. rovatban történő lebélyegzéssel. E hatóság az engedélyezést függővé teheti saját tagállama más hatóságának egyetértésétől. Az illetékes adóhatóság feladata az ilyen egyetértés beszerzése.

7.

Az eljárás egyszerűsítése érdekében a hatáskörrel rendelkező hatóság eltekinthet a jogosult szervezet azon kötelezettségétől, hogy bélyegzést kérelmezzen a hivatalos célú felhasználással kapcsolatos adómentességre. A jogosult szervezetnek e felmentést az igazolás 7. rovatában kell megemlítenie.”

(1)  A nem megfelelő rész áthúzandó.

(2)  A megfelelő rovatba tegyen egy keresztet.

(3)  Törölje a fel nem használt helyet. Ez a kötelezettség akkor is alkalmazandó, ha mellékeli a megrendelő űrlapot.

(4)  Az adómentességre nem jogosult termék és/vagy szolgáltatás megnevezése áthúzandó az 5. rovatban vagy a mellékelt megrendelő űrlapon.

(5)  A pénznem megjelölésére jelenleg használatos kódok: EUR (euro), BGN (bolgár leva), CZK (cseh korona), DKK (dán korona), GBP (angol font sterling), HUF (forint), LTL (litván litas), PLN (lengyel zloty), RON (román lej), SEK (svéd korona), USD (USA-dollár).


II. MELLÉKLET

„II. MELLÉKLET

E rendelet 51. cikke

E URÓPAI UNIÓ

HÉA- ÉS/VAGY JÖVEDÉKIADÓ-MENTESSÉGI IGAZOLÁS (*)

(A 2006/112/EK irányelv 151. cikke és a 2008/118/EK irányelv 13. cikke)


Sorszám (választható):

1.

JOGOSULT SZEMÉLY/SZERVEZET

Megnevezés/név

Utca és házszám

Irányítószám, helység

(A fogadó) Tagállam

2.

A BÉLYEGZÉSRE FELHATALMAZOTT HATÁSKÖRREL RENDELKEZŐ HATÓSÁG (Név, cím és telefonszám)

3.

A JOGOSULT SZERVEZET/SZEMÉLY NYILATKOZATA

A jogosult személy/szervezet  (1) nyilatkozik arról, hogy

a)

az 5. rovatban felsorolt termékek és/vagy szolgáltatások rendeltetése  (2) a következő:

hivatalos célú felhasználás

személyes célú felhasználás

 

külföldi diplomáciai képviselet részére

 

külföldi diplomáciai képviselet tisztviselője részére

 

külföldi konzuli képviselet részére

 

külföldi konzuli képviselet tisztviselője részére

 

olyan európai szervezet részére, amelyre vonatkozik az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló jegyzőkönyv

 

 

 

nemzetközi szervezet részére

 

nemzetközi szervezet tisztviselője részére

 

az Észak-atlanti Szerződés (NATO) tagállamának fegyveres erői részére

 

 

valamely tagállamnak a közös biztonság- és védelempolitika (KBVP) keretében folytatott uniós tevékenységben részt vevő fegyveres erői részére

 

 

az Egyesült Királyságnak a Ciprus szigetén állomásozó fegyveres erői részére

 

az Európai Bizottság, illetve bármely, az uniós jog alapján létrehozott ügynökség vagy szerv részére, amennyiben a Bizottság, illetve az említett ügynökség vagy szerv a feladatait végzi a Covid19-világjárványra válaszul

 

 

(a személy/szervezet megnevezése) (lásd 4. rovat)

b)

az 5. rovatban felsorolt termékek és/vagy szolgáltatások összhangban vannak az 1. rovatban megjelölt fogadó tagállamban érvényes adómentességi feltételekkel és korlátokkal; és

c)

a megadott adatokat jóhiszeműen állították ki.

A jogosult személy vagy szervezet vállalja, hogy megfizeti a feladó tagállamnak, illetve annak, amelyikből a termékeket és/vagy szolgáltatásokat értékesítették, azon héa- és/vagy jövedéki adót, amely akkor lenne esedékes, ha a termékek és/vagy szolgáltatások nem felelnének meg a mentesség követelményeinek, vagy ha a termékeket és/vagy szolgáltatásokat nem a rendeltetésnek megfelelő módon használnák fel.

Hely, dátum

Az aláíró neve és beosztása

Aláírás

4.

A SZERVEZET BÉLYEGZŐJE (személyes célú felhasználásra szóló adómentesség esetére)

Hely, dátum

Bélyegző

Az aláíró neve és beosztása

Aláírás

5.

A TERMÉKEK ÉS/VAGY SZOLGÁLTATÁSOK MEGHATÁROZÁSA, AMELYEKRE A HÉA- ÉS/VAGY JÖVEDÉKIADÓ-MENTESSÉGET KÉRIK

A.

Az értékesítőre/adóraktár engedélyesére vonatkozó adatok

1.

Név és cím:

2.

Tagállam

3.

Héa -azonosító szám vagy adó-nyilvántartási szám/jövedéki engedély száma

B.

A termékekre és/vagy szolgáltatásokra vonatkozó adatok:

Sorszám

A termékek és/vagy szolgáltatások részletes meghatározása (3) (vagy hivatkozás a mellékelt megrendelő űrlapra)

Mennyiség vagy darabszám

Héa és jövedéki adó nélküli érték

Pénznem

 

 

 

Egységár

Teljes ár

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teljes összeg

 

6.

A FOGADÓ TAGÁLLAM HATÁSKÖRREL RENDELKEZŐ HATÓSÁGAINAK IGAZOLÁSA

Az 5. rovatban meghatározott termékekből és/vagy szolgáltatásokból álló küldemény/szállítmány

teljes egészében

a következő mennyiségig

(mennyiség/darabszám) (4)

teljesíti a héa és/vagy a jövedéki adó alóli mentesség feltételeit.

Hely, dátum

Bélyegző

Az aláíró neve és beosztása

Aláírás

7.

ENGEDÉLY A 6. ROVAT SZERINTI BÉLYEGZÉSTŐL VALÓ ELTEKINTÉSRE (csak hivatalos célú felhasználásra szóló adómentesség esetére)

Az engedélyező levél hivatkozási száma:

 

Kelte:

 

A kijelölt jogosult szervezet részére:

Engedélyezte:

 

a fogadó tagállam hatáskörrel rendelkező hatósága:

hogy a 6. rovat szerinti bélyegzési kötelezettségtől eltekintsen:

 

Hely, dátum

Bélyegző

Az aláíró neve és beosztása

Aláírás

(*)

A nem megfelelő rész áthúzandó.

Magyarázó megjegyzések

1.

Az értékesítő és/vagy az adóraktár engedélyese számára ezen igazolás tanúsítványként szolgál a 2006/112/EK irányelv 151. cikkében és a 2008/118/EK irányelv 13. cikkében említett jogosult személynek/szervezetnek értékesített termékek és nyújtott szolgáltatások, illetve áruszállítmányok adómentességének igazolására. Következésképpen minden értékesítő/engedélyes számára egy ilyen igazolást kell kiállítani. Az értékesítő/engedélyes ezt az igazolást köteles megőrizni a nyilvántartásában a saját tagállamában alkalmazandó jogszabályoknak megfelelően.

2.

a)

Az alkalmazandó okirat általános jellemzőit az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában (HL C 164., 1989.7.1., 3. o.) határozták meg.

Minden példány papírjának színe fehér és 210 mm x 297 mm méretű, hosszát illetően –5 mm-től + 8 mm-ig terjedő eltérés megengedett.

A jövedéki adó alóli mentességhez az adómentességi igazolás két példányban készül:

egy példányt megtart a feladó,

egy példányt a jövedéki adó hatálya alá tartozó termékek fuvarozásának kísérőokmányhoz kell mellékelni.

b)

Az 5.B. rovatban levő minden felhasználatlan helyet oly módon kell keresztben áthúzni, hogy oda semmi mást ne lehessen beírni.

c)

Az igazolást olvashatóan kell kitölteni, és oly módon, hogy a beírtak ne legyenek kitörölhetők. Sem törlés, sem átírás nem megengedett. Az okiratot olyan nyelven kell kitölteni, amelyet a fogadó tagállam elismer.

d)

Ha a termékek és/vagy szolgáltatások meghatározása (az igazolás 5.B. rovata) olyan megrendelő formanyomtatványra hivatkozik, amelyet más nyelven töltöttek ki, mint amelyet a fogadó tagállam elismer, a jogosult személynek/szervezetnek fordítást kell hozzá mellékelnie.

e)

Másfelől, ha az igazolás más nyelven van kitöltve, mint amelyet az értékesítő/engedélyes tagállama elismer, az 5.B. rovatban szereplő termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó adatok fordítását kell a jogosult személynek/szervezetnek mellékelnie.

f)

Az elismert nyelv az adott tagállamban hivatalosan használt egyik nyelvet, illetve az Unió minden olyan hivatalos nyelvét jelenti, amelyről az adott tagállam kijelentette, hogy e célra használható.

3.

A jogosult személy/szervezet az igazolás 3. rovatában szereplő nyilatkozatában adja meg az adómentesség iránti kérelem elbírálásához a fogadó tagállamban szükséges adatokat.

4.

Az igazolás 4. rovatában tett nyilatkozatával a jogosult személy/szervezet megerősíti az okmány 1. és 3. a) rovatában megadott részleteket, és tanúsítja, hogy a jogosult természetes személy a tisztviselője.

5.

a)

A megrendelési formanyomtatványra való hivatkozásnak (az igazolás 5.B. rovata) legalább a megrendelés keltét és számát tartalmaznia kell. A megrendelő formanyomtatványnak tartalmaznia kell azon adatokat, amelyek az igazolás 5. rovatában szerepelnek. Ha az igazolást a fogadó tagállam hatáskörrel rendelkező hatóságának le kell bélyegeznie, akkor a megrendelőlapot szintén le kell bélyegezni.

b)

A jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről és a 2073/2004/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. május 2-i 389/2012/EU tanácsi rendelet 2. cikke 12. pontjában meghatározott jövedékiadó-szám megjelölése nem kötelező; a héa-azonosító számot vagy az adó-nyilvántartási számot fel kell tüntetni.

c)

A pénznemet a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet (ISO) (5) által megállapított ISO 4217 jelű szabványnak megfelelő háromjegyű kóddal kell megadni.

6.

A jogosult személy/szervezet által tett fenti nyilatkozatot a fogadó tagállam hatáskörrel rendelkező hatósága hitelesíti a 6. rovatban történő lebélyegzéssel. E hatóság az engedélyezést függővé teheti saját tagállama más hatóságának egyetértésétől. Az illetékes adóhatóság feladata az ilyen egyetértés beszerzése.

7.

Az eljárás egyszerűsítése érdekében a hatáskörrel rendelkező hatóság eltekinthet a jogosult szervezet azon kötelezettségétől, hogy bélyegzést kérelmezzen a hivatalos célú felhasználással kapcsolatos adómentességre. A jogosult szervezetnek e felmentést az igazolás 7. rovatában kell megemlítenie.

(1)  A nem megfelelő rész áthúzandó.

(2)  A megfelelő rovatba tegyen egy keresztet.

(3)  Törölje a fel nem használt helyet. Ez a kötelezettség akkor is alkalmazandó, ha mellékeli a megrendelő űrlapot.

(4)  Az adómentességre nem jogosult termék és/vagy szolgáltatás megnevezése áthúzandó az 5. rovatban vagy a mellékelt megrendelő űrlapon.

(5)  A pénznem megjelölésére jelenleg használatos kódok: EUR (euro), BGN (bolgár leva), CZK (cseh korona), DKK (dán korona), GBP (angol font sterling), HUF (forint), LTL (litván litas), PLN (lengyel zloty), RON (román lej), SEK (svéd korona), USD (USA-dollár).