2022.12.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 322/107


A BIZOTTSÁG (EU) 2022/2470 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2022. december 14.)

a harmadik országbeli állampolgárokkal és a hontalan személyekkel szemben hozott ítéletekre vonatkozó információval rendelkező tagállamok azonosítására szolgáló központosított rendszer (ECRIS-TCN) technikai fejlesztéséhez és végrehajtásához szükséges intézkedések megállapításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Európai Bűnügyi Nyilvántartási Információs Rendszer kiegészítése érdekében a harmadik országbeli állampolgárokkal és a hontalan személyekkel szemben hozott ítéletekre vonatkozó információval rendelkező tagállamok azonosítására szolgáló központosított rendszer (ECRIS-TCN) létrehozásáról, valamint az (EU) 2018/1726 rendelet módosításáról szóló, 2019. április 17-i (EU) 2019/816 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 10. cikke első bekezdésének a), b), c), e)–i), k) és l) pontjára,

mivel:

(1)

Az (EU) 2019/816 rendelet létrehozta a harmadik országbeli állampolgárokkal és a hontalan személyekkel szemben hozott ítéletekre vonatkozó információval rendelkező tagállamok azonosítására szolgáló központosított rendszert (ECRIS-TCN), amely olyan rendszer, amelynek segítségével valamely tagállam központi hatósága vagy más illetékes hatóság azonnal és hatékonyan meg tudja állapítani, hogy mely tagállamok rendelkeznek bűnügyi nyilvántartási információkkal egy harmadik országbeli állampolgárra vonatkozóan. Ezt követően a központi hatóságok felhasználhatják a meglévő ECRIS-keretet arra, hogy a 2009/315/IB kerethatározattal összhangban bűnügyi nyilvántartási információkat kérjenek e tagállamoktól (2). Más illetékes hatóságok erre a célra használhatják kommunikációs csatornáikat.

(2)

Az (EU) 2018/1726 európai parlamenti és tanácsi rendelettel (3) létrehozott, a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség nagyméretű IT-rendszereinek üzemeltetési igazgatását végző európai uniós ügynökség (eu-LISA) felelős az ECRIS-TCN fejlesztéséért, beleértve a műszaki előírások és tesztelés kidolgozását és végrehajtását, valamint a rendszer üzemeltetési igazgatását.

(3)

Annak érdekében, hogy az eu-LISA megtervezhesse az ECRIS-TCN fizikai architektúráját, meghatározza a rendszer műszaki előírásait és fejlessze az ECRIS-TCN-t, meg kell állapítani az alfanumerikus és ujjnyomatadatok kezelésére, az adatminőségre, az adatok bevitelére, az ECRIS-TCN-hez való hozzáférésre és lekérdezésére, a naplófájlok vezetésére és az azokhoz való hozzáférésre, a statisztikák szolgáltatására, valamint az ECRIS-TCN teljesítményére és rendelkezésre állására vonatkozó követelményekhez szükséges műszaki előírásokat. Az eu-LISA-nak az (EU) 2019/816 rendelet 11. cikkének (1) bekezdésében említett tesztek befejezését követően részletes műszaki előírásokat kell kidolgoznia.

(4)

Az ECRIS-TCN architektúrának meg kell felelnie az (EU) 2019/817 (4) és az (EU) 2019/818 európai parlamenti és tanácsi rendeletben (5) meghatározott európai interoperabilitási keretnek. Az európai szintű közszolgáltatások interoperábilis módon történő nyújtása érdekében az ECRIS-TCN szoftvernek és hardvernek meg kell felelniük az adatok, alkalmazások és technológiák interoperabilitását előmozdító meghatározott szabványoknak.

(5)

Az egyrészről az ECRIS-TCN rendszer, másrészről a Vízuminformációs Rendszer (VIS) és az Európai Utasinformációs és Engedélyezési Rendszer (ETIAS) közötti interoperabilitás megvalósítását illetően az (EU) 2021/1133 (6) és az (EU) 2021/1151 európai parlamenti és tanácsi rendelet (7) elfogadta az ebből következő szükséges módosításokat.

(6)

A VIS és az ETIAS azon célkitűzésének támogatása érdekében, hogy az Unió külső határait átlépő kérelmezők alapos biztonsági kockázatértékelése révén hozzájáruljon a magas szintű biztonsághoz, mind a VIS-nek, mind az ETIAS-rendszernek képesnek kell lennie annak ellenőrzésére, hogy van-e bármilyen megfelelés a VIS-ben és az ETIAS kérelemfájlokban szereplő adatok és az ECRIS-TCN-ben tárolt adatok között, hogy mely tagállamok rendelkeznek információval olyan harmadik országbeli állampolgárokról, akiket az elmúlt 25 évben terrorista bűncselekmény elkövetése miatt elítéltek, vagy az (EU) 2018/1240 európai parlamenti és tanácsi rendelet (8) mellékletében felsorolt bármely más bűncselekményért az előző 15 évben elítéltek, amennyiben a nemzeti jog alapján kiszabható büntetési tétel felső határa legalább háromévi szabadságvesztés vagy szabadságelvonással járó intézkedés.

(7)

E célból az ECRIS-TCN-ben történő adatrekord létrehozásakor az ítélethozatal szerinti tagállam központi hatóságának a 767/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (9) és az (EU) 2018/1240 rendelet alkalmazásában meg kell jelölnie, hogy az érintett harmadik országbeli állampolgárt az előző 25 évben terrorista bűncselekmény elkövetése miatt elítélték, vagy az előző 15 évben az (EU) 2018/1240 rendelet mellékletében felsorolt bármely más bűncselekmény miatt elítélték, amennyiben az esetében a nemzeti jog alapján kiszabható büntetési tétel felső határa legalább háromévi szabadságvesztés vagy szabadságelvonással járó intézkedés, az ítélethozatal szerinti tagállam kódjával együtt.

(8)

Az (EU) 2019/817 és az (EU) 2019/818 rendelettel létrehozott európai keresőportálnak lehetővé kell tennie az ECRIS-TCN-ben tárolt adatok lekérdezését. Amennyiben az interoperabilitással összefüggésben releváns, az európai keresőportálnak lehetővé kell tennie az ECRIS-TCN-adatoknak a többi érintett uniós információs rendszerben tárolt adatokkal párhuzamos lekérdezését is.

(9)

Az (EU) 2019/817 és az (EU) 2019/818 rendelettel létrehozott közös biometrikus megfeleltetési szolgáltatás célja az ujjnyomatminták tárolása és az ECRIS-TCN-ben tárolt ujjnyomatadatok lekérdezésének lehetővé tétele.

(10)

mivel az ujjnyomat-azonosítás nem mindig kivitelezhető, az ECRIS-TCN-nek képesnek kell lennie arra, hogy egy személyt kizárólag alfanumerikus adatokkal azonosítson. A harmadik országbeli állampolgárok számára a fő technikai kihívást az jelenti, hogy az alfanumerikus adatok nem mindig pontosak. Az ilyen pontatlanságok közé tartozik az a kétértelműség, hogy mi a vezeték- és utónév, a név helyesírása és átírása, vagy a születési idő pontatlansága. Ezért fontos, hogy az ECRIS-TCN képes legyen az alfanumerikus adatokkal való egyezésre akkor is, ha az azonosítás nem minden eleme azonos (a továbbiakban: pontatlan keresések). A harmadik országbeli állampolgárok azonosítását adatminőség-ellenőrzések és pontatlan keresések kombinációjával, vagy az alapul szolgáló keresőmotor által biztosított, a rendszer céljának megfelelő egyéb eszközökkel kell kezelni. A lekérdezés eredményeként visszaküldött adatrekordok számának ellenőrzését ezért az alkalmazandó adatvédelmi szabályokkal összhangban kell megállapítani. Ennek elmulasztása veszélyeztetné az egyének jogait, valamint a rendszer teljesítményét és elérhetőségét.

(11)

A pontatlan keresést végző motornak képesnek kell lennie arra, hogy az egyező pontszám-küszöb meghatározásával és a visszaküldött adatrekordok maximális méretének meghatározásával korlátozza az eredményeket. A végrehajtási szakaszban elvégzett teszteket követően meg kell állapítani azt a szintet, amelyen a keresési találatot egyezésnek kell tekinteni, valamint a pontatlan kereséshez használható adatmezők listáját.

(12)

Az ECRIS-TCN minden egyes adatkezelési műveletnaplójának egyértelmű ellenőrzési nyomvonalat kell biztosítania, azaz igazoló dokumentumokat kell szolgáltatnia, és lehetővé kell tennie az ECRIS-TCN-ben végzett valamennyi művelet nyomon követését.

(13)

Az ECRIS-TCN statisztikáknak lehetővé kell tenniük a bűnügyi nyilvántartásokból származó információk ECRIS-TCN-en és ECRIS referenciaalkalmazáson keresztüli rögzítésének, tárolásának és cseréjének nyomon követését. E statisztikáknak a következő forrásokból kell származniuk: az eu-LISA által az (EU) 2019/818 rendelet 39. cikkének (2) bekezdésével összhangban létrehozott és végrehajtott jelentések és statisztikák központi adattára, az ECRIS referenciaalkalmazás vagy a nemzeti ECRIS alkalmazási szoftver, valamint a tagállamok bűnügyi nyilvántartásai az elítélt harmadik országbeli állampolgárok száma és az ítéleteik száma tekintetében.

(14)

Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. jegyzőkönyv 1. és 2. cikke értelmében Dánia nem vett részt az (EU) 2019/816 rendelet elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó. Így e határozat végrehajtása Dániára nézve kötelező.

(15)

Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló helyzetéről szóló 21. jegyzőkönyv 1. és 2. cikkével és 4a. cikkének (1) bekezdésével összhangban, az említett jegyzőkönyv 4. cikkének sérelme nélkül, Írország nem vett részt az (EU) 2019/816 rendelet elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó. Így e határozat végrehajtása Írországra nézve kötelező.

(16)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Európai Bűnügyi Nyilvántartási Információs Rendszer Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Adatok bevitele az ECRIS-TCN-be

Amikor az (EU) 2019/816 rendelet 5. cikkével összhangban adatokat visznek be az ECRIS-TCN-be, az ítélethozatal szerinti tagállam központi hatósága az e határozat mellékletének I. szakaszában meghatározott adatmodellt használja.

Az adatmodellben szereplő adatelemekre vonatkozó műszaki előírásoknak összhangban kell lenniük az említett rendelet 4. cikkének (3) bekezdésében említett ECRIS referenciaalkalmazás adatmodelljével.

2. cikk

Adatkezelés

(1)   Amennyiben egy személy alfanumerikus adatai és ujjnyomatadatai egyaránt szerepelnek az ECRIS-TCN-ben az (EU) 2019/816 rendelet 5. cikkével összhangban létrehozott adatrekordban, az alfanumerikus adatokat össze kell kapcsolni a megfelelő ujjnyomatadatokkal.

(2)   Az ujjnyomatképek kompressziós algoritmusának követnie kell a Nemzeti Szabványügyi és Technológiai Intézet (NIST) ajánlásait.

Az 500 ppi felbontású ujjnyomatadatokat a WSQ algoritmussal (ISO/IEC 19794–5:2005) kell tömöríteni.

Az 1 000 ppi felbontású ujjnyomatadatokat a JPEG 2000 képösszenyomási szabvány (ISO/IEC 15444–1) és kódrendszer alkalmazásával kell tömöríteni.

A sűrítési arány célértéke 15:1 legyen.

(3)   A 4. cikk (7) bekezdésében említett ujjnyomatadatoknak az ECRIS-TCN-ben történő helyettesítését vagy frissítését megelőzően az ítélethozatal szerinti tagállam központi hatósága sikeresen ellenőrzi a személyazonosságot. Az említett cserére vagy frissítésre vonatkozó műszaki előírásokat az ECRIS-TCN fizikai architektúrájának az (EU) 2019/816 rendelet 11. cikkének (3) bekezdésében említett tervezésében foglalt elvekkel összhangban kell meghatározni.

3. cikk

Alfanumerikus adatminőség

(1)   Alfanumerikus adatok ECRIS-TCN-be történő bevitelekor vagy módosításakor az ítélethozatal szerinti tagállam központi hatósága az ECRIS referenciaalkalmazásba integrált adatminőség-ellenőrzési mechanizmust alkalmazza.

(2)   Az (EU) 2019/816 rendelet 4. cikkének (4)–(7) bekezdésében előírtak szerint a nemzeti ECRIS alkalmazási szoftverüket használó tagállamok biztosítják, hogy nemzeti ECRIS alkalmazási szoftverük az (1) bekezdésben említett mechanizmussal azonos alfanumerikus adatminőség-ellenőrzést tegyen lehetővé.

(3)   Az adatminőség-ellenőrzési eljárás alkalmazandó az összes alfanumerikus adat bevitelére vagy módosítására, és biztosítja, hogy legalább a következő feltételek teljesüljenek:

a)

minden kötelező mező ki van töltve vagy az „ismeretlen” értékkel rendelkezik;

b)

ha az utónév az „ismeretlen” értéket tartalmazza, a vezetéknév nem rendelkezhet „ismeretlen” értékkel, és fordítva, kivéve, ha ugyanazon személy álneve, utóneve vagy vezetékneve, illetve ujjnyomata rendelkezésre áll;

c)

az ítélethozatal szerinti tagállam bejövő üzenetében szereplő „állampolgárság vagy állampolgárságok” adatelemet az országok előre meghatározott listája alapján kell ellenőrizni, de tartalmazhatja az „ismeretlen” vagy a „hontalan” értékek egyikét.

(4)   Nem hozható létre új adatrekord, ha azonos alfanumerikus adatokat tartalmazó adatrekordot ugyanaz a tagállam hozott létre az ECRIS-TCN-ben, különösen, ha ugyanabból a tagállamból ugyanannak a tagállamnak a referenciakódja már létezik.

Az adatrekordok azonosságának összehasonlításakor csak a melléklet I. szakaszában meghatározott adatmodellben az ilyen összehasonlítás szempontjából releváns alfanumerikus adatelemeket kell figyelembe venni.

A valamely összehasonlított adatrekordban szereplő üres alfanumerikus adatelemeket ezen összehasonlítás céljából nem kell figyelembe venni.

(5)   Amennyiben egy adatrekord olyan alfanumerikus adatot tartalmaz, amely nem felel meg a (3) és (4) bekezdésben meghatározott szabványoknak, az ECRIS-TCN-nek teljes egészében el kell utasítania ezt az adatrekordot, és azt nem szabad tárolni és feldolgozni.

4. cikk

Az ujjnyomatadatok minősége

(1)   Az ujjnyomatadatok ECRIS-TCN-be történő bevitelekor vagy módosításakor az ítélethozatal szerinti tagállam központi hatósága az ECRIS referenciaalkalmazásba integrált vagy az eu-LISA által szoftveralkalmazásként kínált adatminőség-ellenőrzési mechanizmust alkalmaz. Az eu-LISA-nak az (EU) 2019/816 rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti felelősségével összhangban az eu-LISA felel ezen adatminőség-ellenőrzési mechanizmus fejlesztéséért, karbantartásáért és frissítéséért is.

(2)   Az ECRIS-TCN központi rendszerében ugyanazt az adatminőség-ellenőrzési mechanizmust kell létrehozni, fenntartani és frissíteni, mint az (1) bekezdésben említett mechanizmust.

(3)   Az (EU) 2019/816 rendelet 4. cikkének (4)–(7) bekezdésében előírtak szerint a nemzeti ECRIS alkalmazási szoftverüket használó tagállamok – amennyiben nem alkalmazzák az e cikk (1) bekezdésében említett adatminőségi mechanizmust – biztosítják, hogy nemzeti ECRIS-alkalmazási szoftverük ugyanazokat az ujjnyomatadatok minőségének ellenőrzésére vonatkozó szabványokat és mérőszámokat garantálja, mint az (1) bekezdésben említett mechanizmus.

(4)   Az e cikkben említett minőség-ellenőrzés céljából a NIST által meghatározott ujjnyomatkép-minőségi (NFIQ) mérőszám legalább 2.0 verzióját kell használni.

(5)   Az adatminőség-ellenőrzési eljárás az ECRIS-TCN-be bevitt vagy abban módosított valamennyi ujjnyomatadatra alkalmazandó, és biztosítja legalább a következő feltételek teljesülését:

a)

az ujjnyomatadatok legfeljebb tíz egyedi ujjnyomatból állnak: átforgatott, sík vagy mindkettő;

b)

minden ujjnyomat címkével rendelkezik;

c)

az ujjnyomatadatokat élő szkenneléssel vagy papírra behelyezve rögzítik, feltéve, hogy a papíron beoltott ujjnyomatokat az előírt felbontásban és azonos minőségben szkennelték;

d)

az ujjnyomatadatokat egy digitális ujjnyomatképeket tartalmazó fájlban (a továbbiakban: NIST-fájl) kell megadni, és az ANSI/NIST-ITL 1–2011. évi, 2015-ben aktualizált szabványnak (vagy újabb verziónak) megfelelően kell benyújtani;

e)

a NIST-fájlnak lehetővé kell tennie olyan kiegészítő információk felvételét, mint az ujjnyomat-regisztráció feltételei, az egyedi ujjnyomatképek megszerzésére használt módszer és a tagállamok által az adatminőség-ellenőrzési eljárás során kiszámított minőségi érték;

f)

az ujjnyomatadatok névleges felbontása 500 vagy 1000 ppi (+/– 10 ppi elfogadható eltéréssel), 256 szürke szinttel;

g)

az ujjnyomatadatok megfelelnek az (EU) 2019/816 rendelet 11. cikkének (1) bekezdésében említett vonatkozó tesztek végrehajtási szakaszban történő elvégzése után meghatározandó minőségi küszöbértékeknek.

(6)   Az ECRIS-TCN ujjnyomatadatokkal történő lekérdezésekor az (EU) 2019/816 rendelet 7. cikkével összhangban a harmadik országbeli állampolgárra vonatkozó bűnügyi nyilvántartási információval rendelkező tagállamok azonosítása céljából az illetékes hatóságok lehetőség szerint az e cikk (5) bekezdésének d) és f) pontjában említett feltételeknek megfelelő ujjnyomatadatokat használnak.

(7)   Az ECRIS-TCN-be bevitt vagy abban módosított, az (5) bekezdésben meghatározott feltételeknek meg nem felelő ujjnyomatadatokat – a (8) bekezdésben említett ujjnyomatadatok kivételével – az ECRIS-TCN teljes egészében elutasítja, és azok nem tárolhatók és nem dolgozhatók fel.

(8)   Az (EU) 2019/816 rendelet 5. cikkének (5) bekezdésében említett adatrekordok esetében az e cikk (5) bekezdésében meghatározott feltételeknek meg nem felelő ujjnyomatadatokat az ECRIS-TCN-ben kell tárolni, de azokat az illetékes hatóságok kizárólag alfanumerikus keresés eredményeként azonosított harmadik országbeli állampolgár személyazonosságának megerősítésére használhatják fel. Az ilyen adatrekordoknak az ECRIS-TCN-be történő bevitele során az ítélethozatal szerinti tagállam központi hatósága biztosítja, hogy ezek az adatrekordok egyértelműen megkülönböztethetők legyenek a többi adatrekordtól.

5. cikk

Az ECRIS-TCN-hez való hozzáférés és annak lekérdezése

(1)   Az ECRIS-TCN-nek a harmadik országbeli állampolgárra vonatkozó bűnügyi nyilvántartási információkkal rendelkező tagállamok azonosítása céljából az (EU) 2019/816 rendelet 7. cikkével összhangban végzett lekérdezése során az illetékes hatóságok az e határozat mellékletének II. szakaszában meghatározott adatmodellt használják.

(2)   Az (1) bekezdésben említett lekérdezés végrehajtásakor az illetékes hatóságoknak annyi adatelemet kell kitölteniük, amennyi rendelkezésre áll az érintett harmadik országbeli állampolgár azonosítására. Amennyiben a lekérdezés nem tartalmaz digitális ujjnyomatokat (NIST-fájl), a melléklet II. szakaszában meghatározott adatmodellben e célra megjelölt adatelemek közül legalább három ilyen adatelemet kell kiválasztani.

(3)   Az (EU) 2019/816 rendelet 11. cikkének (1) bekezdésében említett, a végrehajtási szakaszban elvégzett teszteket követően a következő műszaki előírásokat kell megállapítani:

a)

a pontatlan kereséshez használható adatokkal kapcsolatos adatmezők listája

b)

azok a feltételek, amelyek mellett a keresési eredményt egyezésnek kell tekinteni, figyelembe véve az ECRIS-TCN központi rendszer teljesítményére vonatkozó, a melléklet III. szakaszában meghatározott követelményeket, valamint a hamis pozitív és hamis negatív eredmények elfogadható szintjét.

(4)   A lekérdezés eredményeként visszaküldött adatrekordok száma tagállamonként nem haladhatja meg a tízet. Adott esetben további korlátozások írhatók elő a visszaküldött nyilvántartások számára vonatkozóan.

(5)   Amennyiben az (EU) 2019/816 rendelet másként nem rendelkezik, a központi hatóságok számára mindenkor hozzáférést kell biztosítani az ECRIS-TCN-be általuk bevitt valamennyi adathoz, beleértve egyidejűleg a többszörös adatrekordokhoz való hozzáférést is.

(6)   Az illetékes hatóságok által az (EU) 2019/816 rendelet 12. cikke (1) bekezdésének d) pontjával és 15. cikkével összhangban összeállított, az ECRIS-TCN-hez való hozzáférésre jogosult személyzet profiljainak jegyzékeit és azok frissítéseit az eu-LISA rendelkezésére kell bocsátani.

6. cikk

Naplók vezetése és az azokhoz való hozzáférés

(1)   Az eu-LISA és az illetékes hatóságok felelősek azért, hogy az (EU) 2019/816 rendelet 31. cikkével összhangban biztosítsák az ECRIS-TCN-ben végzett adatkezelési műveletekhez szükséges infrastruktúrát és eszközöket és különösen a naplók összesítésére és lekérdezésére szolgáló eszközöket.

Az eu-LISA az (EU) 2019/816 rendelet 39. cikkében említett ECRIS-TCN tanácsadó csoporttal (a továbbiakban: ECRIS-TCN tanácsadó csoport) és az illetékes hatóságokkal konzultálva felelős továbbá a naplózási előírásaik, gyakorlataik és eljárásaik meghatározásáért, beleértve a naplóbejegyzések konkrét formátumát és a naplóbejegyzések megosztására vonatkozó eljárást.

(2)   Az eu-LISA és az illetékes hatóságok felelősek az (1) bekezdésben említett vonatkozó előírásaik és eljárásaik végrehajtásáért. A végrehajtás a következőket foglalja magában:

a)

a naplók ellenőrzése váratlan eseményekre reagálva és lehetőség szerint proaktív módon,

b)

a naplókezelési feladatok, például az archiválás, a biztonságos tárolás, a magas szintű rendelkezésre állás és a jogosulatlan hozzáféréssel szembeni védelem az (EU) 2019/816 rendelet 19. cikkével összhangban.

(3)   Az eu-LISA felelős azért, hogy a naplókat kérésre az (1) bekezdés második albekezdésével összhangban meghatározott eljárásnak megfelelően az illetékes hatóságok rendelkezésére bocsássa.

(4)   Az illetékes hatóságok felelősek az (EU) 2019/816 rendelet 31. cikkében említett naplóik vezetéséért, azok kezeléséért és kérésre az eu-LISA rendelkezésére bocsátásáért, az (1) bekezdés második albekezdésével összhangban meghatározott eljárással összhangban.

(5)   Az ECRIS-TCN minden adatkezelési műveletéről készült naplónak tartalmaznia kell legalább egy időrendi adatrekordot, amely dokumentálja azon tevékenységek sorozatát, amelyek bármikor hatással voltak egy adott műveletre, eljárásra vagy eseményre.

(6)   Az eu-LISA és az illetékes hatóságok az (EU) 2019/816 rendelet 31. cikkével összhangban meghatározzák az ECRIS-TCN adatkezelési műveleti naplóihoz való hozzáférésre jogosult személyzet jegyzékét és azok profilját.

7. cikk

Statisztika

(1)   Az eu-LISA által az (EU) 2019/818 rendelet 39. cikkének (2) bekezdésével összhangban létrehozott és végrehajtott, jelentések és statisztikák központi adattára és az ECRIS referenciaalkalmazás statisztikákat készít a bűnügyi nyilvántartásokból származó információknak az ECRIS-TCN-en és az ECRIS referenciaalkalmazáson keresztül történő rögzítésére, tárolására és cseréjére vonatkozóan, az (EU) 2019/816 rendelet 32. cikkében említettek szerint.

(2)   Az (1) bekezdésben említett statisztikák különösen a következő vállalkozásstatisztikákat tartalmazzák:

a)

a rendszerhasználati mutatók tekintetében:

i.

a harmadik országbeli állampolgárok és a kettős (TCN/EU) állampolgárok számára létrehozott adatrekordok száma;

ii.

a harmadik országbeli állampolgárok és a kettős (TCN/EU) állampolgárok esetében módosított adatrekordok száma;

iii.

a harmadik országbeli állampolgárok és a kettős (TCN/EU) állampolgárok esetében törölt adatrekordok száma;

iv.

a központi hatóságok saját adatrekordjaival kapcsolatos megtekintések száma az 5. cikk (5) bekezdésével összhangban;

v.

a harmadik országbeli állampolgárokra és a kettős (TCN/EU) állampolgárokra vonatkozó lekérdezések száma;

b)

az adatmutatók tekintetében:

i.

az adatbázisban szereplő nyilvántartások száma;

ii.

az ujjnyomatokat tartalmazó nyilvántartások száma;

iii.

az (EU) 2019/816 rendelet 5. cikke (1) bekezdésének c) pontjával összhangban meghatározott megjelöléseket tartalmazó nyilvántartások száma, külön-külön a terrorista bűncselekmény vagy az (EU) 2018/1240 rendelet mellékletében felsorolt bármely más bűncselekmény tekintetében hozott ítéletekre vonatkozóan;

iv.

az alfanumerikus adatok jelenlétéről szóló jelentés;

v.

jelentés a születési idő pontosságáról;

vi.

a felvételre nem elfogadott adatrekordok száma;

vii.

az e határozat 4. cikkének (7) bekezdése alapján felvétel céljából el nem fogadott ujjnyomatadatok száma;

c)

a hatékonysági mutatók megfeleltetését illetően:

i.

az ítélethozatal szerinti tagállamokra vonatkozó pontos keresés során visszaküldött adatrekordok száma;

ii.

az ítélethozatal szerinti tagállamokra vonatkozó pontatlan keresés során visszaküldött adatrekordok száma;

iii.

az alfanumerikus adatok vagy ujjnyomatok, vagy mindkettő felhasználásával végzett pontos lekérdezések száma;

iv.

alfanumerikus adatok vagy ujjnyomatok, vagy mindkettő felhasználásával végzett pontatlan keresések száma;

v.

a pontos keresési találatok száma a későbbi ECRIS-en keresztül küldött megkeresések alapján;

vi.

a későbbi ECRIS-en keresztül küldött megkereséseken alapuló pontatlan keresési találatok száma;

d)

egyéb mutatók:

i.

melyik illetékes hatóság végezte a keresést;

ii.

az (EU) 2019/816 rendelet 7. cikke szerinti lekérdezések célja, a lekérdezést végző illetékes hatóság szerint meghatározva.

(3)   Adott esetben a (2) bekezdésben említett statisztikákat minden egyes illetékes hatóság esetében külön-külön kell elkészíteni.

(4)   Az (1) bekezdésben említett statisztikák különösen a következő technikai statisztikákat tartalmazzák a szolgáltatásminőségi mutatók tekintetében:

a)

a kérelmek sikerének/hibáinak aránya;

b)

a rendszer hozzáférhetősége;

c)

a válaszadási időre vonatkozó statisztikák a rendszer által támogatott minden egyes felhasználási esetre vonatkozóan.

(5)   Az (1)–(4) bekezdésben említett statisztikákat naponta kell elkészíteni.

(6)   Az (EU) 2019/816 rendelet 4. cikkének (4)–(7) bekezdésében előírtak szerint a nemzeti ECRIS alkalmazási szoftverüket használó tagállamok biztosítják, hogy nemzeti ECRIS alkalmazási szoftverük lehetővé tegye az ECRIS referenciaalkalmazással azonos statisztikák előállítását.

8. cikk

Az ECRIS-TCN teljesítményére vonatkozó követelmények

(1)   Az ECRIS-TCN központi rendszerének az adatrekordok létrehozására, módosítására, törlésére és megtekintésére, valamint az ítélethozatal szerinti tagállam keresésére vonatkozó teljesítménykövetelményeit a melléklet III. szakasza határozza meg.

(2)   Az eu-LISA az esetek reprezentatív mintája alapján központilag nyomon követi az ujjnyomatadatok pontosságát az ECRIS-TCN-ben a tagállamok által az ECRIS-TCN-be bevitt adatok alapján.

(3)   A (2) bekezdésben említett nyomon követést rendszeresen, de legalább havonta egyszer el kell végezni. Az eu-LISA a nyomon követésről szóló jelentéseket továbbítja a tagállamoknak.

(4)   Az ujjnyomatadatok pontosságának mérésére szolgáló eljárásnak a lehető legnagyobb mértékben automatikusnak kell lennie, és nem teheti lehetővé az egyéni azonosítást. Ezt a folyamatot az (EU) 2019/816 rendelet 11. cikkének (1) bekezdésében említett vonatkozó tesztek végrehajtási szakaszban történő elvégzését követően kell meghatározni.

(5)   Az ujjnyomatadatok pontosságának nyomon követése során a nem megfelelő minőségű regisztrációk arányára vonatkozó „Adatbeviteli hibaarány” pontossági mutatót kell alkalmazni.

Az e mutatóra vonatkozó pontossági célértéket az (EU) 2019/816 rendelet 11. cikkének (1) bekezdésében említett vonatkozó tesztek végrehajtási szakaszban történő elvégzése után kell meghatározni.

9. cikk

Az ECRIS-TCN rendelkezésre állására és visszaszerzésére vonatkozó követelmények

(1)   Az ECRIS-TCN központi rendszerének egy évre számítva legalább 97,6 %-os rendelkezésre állási aránnyal kell rendelkeznie. A tervezett karbantartásra az eu-LISA és a központi hatóságok hivatali idején kívül kerül sor.

(2)   Az ECRIS-TCN műveleteket bármely lehetséges zavaró esemény vagy kedvezőtlen helyzet esetén fenn kell tartani az eu-LISA és a tagállamok által az éves működési hatásvizsgálati folyamatot követően jóváhagyott helyreállítási időre vonatkozó célkitűzések értékeivel összhangban.

(3)   Az eu-LISA biztosítja, hogy az ECRIS-TCN-ben szereplő adatok visszaállíthatók legyenek bármely esetleges zavaró esemény vagy kedvezőtlen helyzet esetén, összhangban az eu-LISA és a tagállamok által jóváhagyott, a helyreállítási pontra vonatkozó célkitűzési értékekkel, amelyeket az éves működési hatáselemzési folyamat határoz meg.

10. cikk

Az ECRIS-TCN kommunikációs infrastruktúrája

(1)   A 4. cikk (1) bekezdésének d) pontjában említett kommunikációs infrastruktúra a közigazgatások közötti transzeurópai telematikai szolgáltatások (TESTA) EuroDomain-hálózata, amely a TESTA EuroDomain hozzáférési pontból (TAP) és a TESTA európai gerinchálózatból áll. Annak bármely további fejlesztése vagy bármely alternatív biztonságos hálózat biztosítja, hogy a meglévő kommunikációs infrastruktúra továbbra is megfeleljen az ECRIS-TCN fizikai architektúrájának az (EU) 2019/816 rendelet 11. cikkének (3) bekezdésében említett tervezésében, valamint magában az ECRIS-TCN rendeletben foglalt elvekkel összhangban meghatározott szükséges biztonsági követelményeknek.

(2)   E cikk (1) bekezdésével, valamint az ECRIS-TCN rendelet 3. cikkének (15) bekezdésével és 4. cikke (1) bekezdésének d) pontjával összhangban mindaddig, amíg az ECRIS-TCN kommunikációs infrastruktúrája a TESTA EuroDomain-hálózat, az ECRIS-TCN nemzeti központi hozzáférési pontja a TESTA EuroDomain hozzáférési pont (TAP).

11. cikk

Interfész szoftver

Az interfész szoftver műszaki előírásait az ECRIS-TCN fizikai architektúrájának az (EU) 2019/816 rendelet 11. cikkének (3) bekezdésében említett tervezésében foglalt elvekkel összhangban kell meghatározni.

12. cikk

A műszaki előírások kidolgozása

Az eu-LISA – az ECRIS-TCN tanácsadó csoporttal konzultálva – felel az 1. cikkben, a 2. cikk (3) bekezdésében, a 4. cikk (5) bekezdésének g) pontjában, az 5. cikk (3) bekezdésében, az 5. cikk (4) bekezdésében, a 8. cikk (4) bekezdésében, a 8. cikk (5) bekezdésében és a 11. cikkben említett ECRIS-TCN részletes műszaki előírásainak az e határozatban meghatározott követelményekkel összhangban történő kidolgozásáért.

13. cikk

Hatálybalépés

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2022. december 14-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)  HL L 135., 2019.5.22., 85. o.

(2)  A 2009/315/IB tanácsi kerethatározatnak a harmadik országbeli állampolgárokra vonatkozó információcsere és az Európai Bűnügyi Nyilvántartási Információs Rendszer (ECRIS) tekintetében történő módosításáról, valamint a 2009/316/IB tanácsi határozat felváltásáról szóló, 2019. április 17-i (EU) 2019/884 európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 151., 2019.6.7., 143. o.) módosított, 2009. február 26-i 2009/315/IB tanácsi kerethatározat a bűnügyi nyilvántartásból származó információk tagállamok közötti cseréjének megszervezéséről és azok tartalmáról (HL L 93., 2009.4.7., 23. o.).

(3)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1726 rendelete (2018. november 14.) a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség nagyméretű IT-rendszereinek üzemeltetési igazgatását végző európai uniós ügynökségről (eu-LISA), az 1987/2006/EK rendelet és a 2007/533/IB tanácsi határozat módosításáról, valamint az 1077/2011/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 99. o.).

(4)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/817 rendelete (2019. május 20.) az uniós információs rendszerek közötti interoperabilitás kereteinek megállapításáról a határok és a vízumügy területén, továbbá a 767/2008/EK, az (EU) 2016/399, az (EU) 2017/2226, az (EU) 2018/1240, az (EU) 2018/1726 és az (EU) 2018/1861 európai parlamenti és tanácsi rendelet, valamint a 2004/512/EK és a 2008/633/IB tanácsi határozat módosításáról (HL L 135., 2019.5.22., 27. o.).

(5)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/818 rendelete (2019. május 20.) az uniós információs rendszerek közötti interoperabilitás kereteinek megállapításáról a rendőrségi és igazságügyi együttműködés, a menekültügy és a migráció területén, valamint az (EU) 2018/1726, az (EU) 2018/1862 és az (EU) 2019/816 rendelet módosításáról (HL L 135., 2019.5.22., 85. o.).

(6)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/1133 rendelete (2021. július 7.) a 603/2013/EU, az (EU) 2016/794, az (EU) 2018/1862, az (EU) 2019/816 és az (EU) 2019/818 rendeletnek az egyéb uniós információs rendszerekhez a Vízuminformációs Rendszer céljából való hozzáférésre vonatkozó feltételek megállapítása tekintetében történő módosításáról (HL L 248., 2021.7.13., 1. o.).

(7)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/1151 rendelete (2021. július 7.) az (EU) 2019/816 és az (EU) 2019/818 rendeletnek az egyéb uniós információs rendszerekhez az Európai Utasinformációs és Engedélyezési Rendszer céljából való hozzáférésre vonatkozó feltételek megállapítása tekintetében történő módosításáról (HL L 249., 2021.7.14., 7. o.).

(8)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1240 rendelete (2018. szeptember 12.) az Európai Utasinformációs és Engedélyezési Rendszer (ETIAS) létrehozásáról, valamint az 1077/2011/EU rendelet, az 515/2014/EU rendelet, az (EU) 2016/399 rendelet, az (EU) 2016/1624 rendelet és az (EU) 2017/2226 rendelet módosításáról (HL L 236., 2018.9.19., 1. o.).

(9)  Az Európai Parlament és a Tanács 767/2008/EK rendelete (2008. július 9.) a vízuminformációs rendszerről (VIS) és a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumokra vonatkozó adatok tagállamok közötti cseréjéről (VIS-rendelet) (HL L 218., 2008.8.13., 60. o.).


Melléklet

I.   Adatbevitel az ECRIS-TCN adatmodellbe az „Adatok küldése” üzenethez

Az ítélethozatal szerinti tagállam központi hatósága az alábbi táblázatban meghatározott adatmodellt használja az adatoknak az ECRIS-TCN-be az (EU) 2019/816 rendelettel összhangban történő bevitele vagy módosítása során. További műszaki elemek is szerepelhetnek, valamint szükség lehet rájuk.

Adatelem

Adatok típusa

Az „ismeretlen” érték lehetséges

[Az ítélethozatal szerinti tagállam]: Tagállam

Kötelező

N.A. (1)

[Az ítélethozatal szerinti tagállam]: A tagállamok központi hatóságai

Kötelező

N.A.

[Kapcsolattartó személy]: Utónév (utónevek)

Opcionális

N.A.

[Kapcsolattartó személy]: Vezetéknév

Opcionális

N.A.

[Kapcsolattartó személy]: Második vezetéknév

Opcionális

N.A.

[Kapcsolattartó személy]: Telefonszám

Opcionális

N.A.

[Kapcsolattartó személy]: Fax

Opcionális

N.A.

[Kapcsolattartó személy]: E-mail cím

Kötelező

N.A.

A tisztviselő felhasználóneve

Kötelező

N.A.

Tagállami hivatkozási kód (*1)

Kötelező

Nem

Egyedi azonosító (2)

Kötelező

Nem

Az ECRIS RI-ből vagy a nemzeti végrehajtási szoftverből az ECRIS-TCN központi rendszerbe történő adatrekord-küldés időbélyegzője

Kötelező

N.A.

Vezetéknév (Vezetéknevek) (*1)

Kötelező

Igen

Utónév vagy utónevek (*1)

Kötelező

Igen

Teljes név (*1)

Opcionális

Nem

Születési idő (*1)

Kötelező

Igen

Születési hely: [Helység]: Ország (*1)

Kötelező

Igen

Születési hely: [Helység]: Város neve (*1)

Kötelező

Igen

Születési hely: [Helység]: Ország alegysége (*1)

Opcionális

Nem

Születési hely: [Helység]: Város kódja (*1)

Opcionális

Nem

Állampolgárság vagy állampolgárságok (*1)

Kötelező

Igen

Nem (*1)

Kötelező

Igen

Előző vezetékneve(i) (*1)

Kötelező, ha alkalmazandó (3)

Igen

Korábbi utónév vagy utónevek (*1)

Kötelező, ha alkalmazandó (4)

Igen

Az anya vezetékneve(i) (*1)

Opcionális

Nem

Az anya utóneve(i) (*1)

Opcionális

Nem

Az apa vezetékneve(i) (*1)

Opcionális

Nem

Az apa utóneve(i) (*1)

Opcionális

Nem

Azonosító szám (*1)

Opcionális

Nem

[Azonosító okmány]: Azonosítási kategória (*1)

Opcionális

Nem

[Azonosító okmány]: A személyazonosításra szolgáló okirat száma (*1)

Opcionális

Nem

[Azonosító okmány]: A személyazonosításra szolgáló okirat típusa (*1)

Opcionális

Nem

[Azonosító okmány]: A személyazonosításra szolgáló okiratot kiállító hatóság neve

Opcionális

Nem

[Azonosító okmány]: Adott esetben a kibocsátó ország hárombetűs kódja (*1)

Opcionális

Nem

[Úti okmány] (5): Úti okmány száma (*1)

Opcionális

Nem

[Úti okmány]: Úti okmány típusa (*1)

Opcionális

Nem

[Úti okmány]: Az úti okmányt kiállító hatóság neve (*1)

Opcionális

Nem

[Úti okmány]: Adott esetben a kibocsátó ország hárombetűs kódja (*1)

Opcionális

Nem

Álnév

Opcionális

Nem

[Más néven]: Felvett utónév (utónevek)

Opcionális

Nem

[Más néven]: Felvett vezetéknév (vezetéknevek)

Opcionális

Nem

[Más néven]: Felvett teljes név

Opcionális

Nem

[Más néven]: Felvett nem

Opcionális

Nem

[Más néven]: Felvett születési hely: [Helység]: Ország

Opcionális

Nem

[Más néven]: Felvett születési hely: [Helység]: Város neve

Opcionális

Nem

[Más néven]: Felvett születési hely: [Helység]: Ország alegysége

Opcionális

Nem

[Más néven]: Felvett születési hely: [Helység]: Város kódja

Opcionális

Nem

[Más néven]: Születési idő

Opcionális

Nem

[Más néven]: Felvett állampolgárság vagy állampolgárságok

Opcionális

Nem

[Más néven]: Az anya felvett utóneve(i)

Opcionális

Nem

[Más néven]: Az anya felvett vezetékneve(i)

Opcionális

Nem

[Más néven]: Az apa felvett utóneve(i)

Opcionális

Nem

[Más néven]: Az apa felvett vezetékneve(i)

Opcionális

Nem

[Más néven]: Más néven [Azonosító okmány]: Azonosítási okmány száma

Opcionális

Nem

[Más néven]: Más néven [Azonosító okmány]: Az azonosító okmány típusa

Opcionális

Nem

[Más néven]: Más néven [Azonosító okmány]: A személyazonosításra szolgáló okiratot kiállító hatóság neve

Opcionális

Nem

[Más néven]: Más néven [Azonosító okmány]: Adott esetben a kibocsátó ország hárombetűs kódja

Opcionális

Nem

[Más néven]: Más néven [Úti okmány]: Úti okmány száma

Opcionális

Nem

[Más néven]: Más néven [Úti okmány]: Úti okmány típusa

Opcionális

Nem

[Más néven]: Más néven [Úti okmány]: Az úti okmányt kiállító hatóság neve

Opcionális

Nem

[Más néven]: Más néven [Úti okmány]: Adott esetben a kibocsátó ország hárombetűs kódja

Opcionális

Nem

Digitális ujjnyomatképek (NIST-fájl)

Opcionális

Nem

A digitális ujjnyomatkép hivatkozási száma

Kötelező, ha a digitális ujjnyomatok rendelkezésre állnak

Nem

Az (EU) 2019/816 rendelet 5. cikkének (5) bekezdésével összhangban létrehozott adatrekordot jelölő paraméter (korábbi adatparaméter)

Kötelező, ha a digitális ujjnyomatok rendelkezésre állnak

Nem

Az (EU) 2019/816 rendelet 5. cikke (1) bekezdésének c) pontjával összhangban létrehozott megjelölés

Opcionális

Nem

II.   Az ECRIS-TCN-hez való hozzáférés és annak lekérdezése – adatmodell az „ítélethozatal szerinti tagállam keresése” üzenethez

Az illetékes hatóságok az alábbi táblázatban meghatározott adatmodellt használják, amikor az ECRIS-TCN-t a harmadik országbeli állampolgárra vonatkozó bűnügyi nyilvántartási információkkal rendelkező tagállamok azonosítására használják az (EU) 2019/816 rendelet 7. cikkével összhangban.

Adatelem

Adatok típusa

Lekérdező illetékes hatóság

Kötelező

A tisztviselő felhasználóneve

Kötelező

A keresési üzenet célja

Kötelező

Tagállami hivatkozási kód

Opcionális

A keresési adatoknak az ECRIS RI-ből vagy a nemzeti végrehajtási szoftverből az ECRIS-TCN központi rendszerbe történő továbbításának időbélyegzője

Kötelező

Pontos keresés/pontatlan keresés

Kötelező

Vezetéknév (vezetéknevek) (*2)

Opcionális

Utónév vagy utónevek (*2)

Opcionális

Teljes név

Opcionális

Születési idő (*2)

Opcionális

Születési hely: [Helység]: ország (*2)

Opcionális

Születési hely: [Helység]: város neve

Opcionális

Születési hely: [Helység]: Ország alegysége

Opcionális

Születési hely: [Helység]: Város kódja

Opcionális

Állampolgárság vagy állampolgárságok (*2)

Opcionális

Nem

Opcionális

Előző vezetékneve(i) (*2)

Opcionális

Korábbi utónév/utónevek (*2)

Opcionális

Az anya vezetékneve(i)

Opcionális

Az anya utóneve(i)

Opcionális

Az apa vezetékneve(i)

Opcionális

Az apa utóneve(i)

Opcionális

Azonosító szám (*2)

Opcionális

[Azonosító okmány]: Azonosítási kategória

Opcionális

[Azonosító okmány]: A személyazonosításra szolgáló okirat száma

Opcionális

[Azonosító okmány]: A személyazonosításra szolgáló okirat típusa

Opcionális

[Azonosító okmány]: A személyazonosításra szolgáló okiratot kiállító hatóság neve

Opcionális

[Azonosító okmány]: Adott esetben a kibocsátó ország hárombetűs kódja

Opcionális

[Úti okmány]: úti okmány:száma:

Opcionális

[Úti okmány]: Úti okmány típusa

Opcionális

[Úti okmány]: Az úti okmányt kiállító hatóság neve

Opcionális

[Úti okmány]: Adott esetben a kibocsátó ország hárombetűs kódja

Opcionális

Álnév

Opcionális

[Más néven]: Felvett utónév (utónevek) (*2)

Opcionális

[Más néven]: Felvett vezetéknév (vezetéknevek) (*2)

Opcionális

[Más néven]: Felvett teljes név

Opcionális

[Más néven]: Felvett nem

Opcionális

[Más néven]: Felvett születési hely: [Helység]: ország

Opcionális

[Más néven]: Felvett születési hely: [Helység]: város neve

Opcionális

[Más néven]: Felvett [Születési hely: [Helység]: ország alegysége

Opcionális

[Más néven]: Felvett születési hely: [Helység]: Város kódja

Opcionális

[Más néven]: Születési idő

Opcionális

[Más néven]: Felvett állampolgárság vagy állampolgárságok

Opcionális

[Más néven]: Az anya felvett utóneve(i)

Opcionális

[Más néven]: Az anya felvett vezetékneve(i)

Opcionális

[Más néven]: Az apa felvett utóneve(i)

Opcionális

[Más néven]: Az apa felvett vezetékneve(i)

Opcionális

[Más néven]: Más néven [Azonosító okmány]: Azonosítási okmány száma

Opcionális

[Más néven]: Más néven [Azonosító okmány]: Az azonosító okmány típusa

Opcionális

[Más néven]: Más néven [Azonosító okmány]: A személyazonosításra szolgáló okiratot kiállító hatóság neve

Opcionális

[Más néven]: Más néven [Azonosító okmány]: Adott esetben a kibocsátó ország hárombetűs kódja

Opcionális

[Más néven]: Más néven [Úti okmány]: úti okmány:száma:

Opcionális

[Más néven]: Más néven [Úti okmány]: Úti okmány típusa

Opcionális

[Más néven]: Más néven [Úti okmány]: Az úti okmányt kiállító hatóság neve

Opcionális

[Más néven]: Más néven [Úti okmány]: Adott esetben a kibocsátó ország hárombetűs kódja

Opcionális

Az ujjnyomatokról készült digitális felvételek (NIST-fájl)

Opcionális

III.   Az ECRIS-TCN teljesítményére vonatkozó követelmények

Az ECRIS-TCN teljesítményére vonatkozó követelményeknek jobbnak kell lenniük az alábbi táblázatban felsorolt értékeknél, vagy meg kell egyezniük azokkal.

Használati eset

Válaszidő atomikus műveletek alapján a kérelmek 95 %-a esetében

Atomikus műveletek alapján mért maximális válaszidő

A harmadik országbeli állampolgárokra vonatkozó adatrekord létrehozása/módosítása (ujjnyomatok nélkül)

30 másodperc

60 másodperc

A harmadik országbeli állampolgárokra vonatkozó adatrekord létrehozása/módosítása (ujjnyomatokkal)

Nyugtázás: 30 másodperc

Kitöltés: 5 perc

Nyugtázás: 60 másodperc

Kitöltés: 10 perc

A harmadik országbeli állampolgárokra vonatkozó adatrekord törlése (ujjnyomatokkal vagy azok nélkül)

30 másodperc

60 másodperc

Az ugyanazon tagállam által létrehozott adatrekord megtekintése (ujjnyomatokkal vagy azok nélkül)

15 másodperc

30 másodperc

Az ítélethozatal szerinti tagállam keresése (pontos keresés,ujjnyomatok nélkül)

15 másodperc

30 másodperc

Az ítélethozatal szerinti tagállam keresése (ujjnyomatokkal)

30 másodperc

60 másodperc

Az ítélethozatal szerinti tagállam keresése (pontatlan keresés; ujjnyomatokkal vagy azok nélkül)

30 másodperc

60 másodperc

Az ujjnyomatadatok minőségének ellenőrzése

10 másodperc

20 másodperc


(1)  Az „N/A” jelentése: nem alkalmazandó.

(2)  A tagállami referenciakód és az ítélethozatal szerinti tagállam ISO-kódjának kombinációja.

(3)  Csak azokra az esetekre vonatkozik, amikor a személy rendelkezik korábbi névvel(nevekkel) vagy vezetéknévvel(-nevekkel) (pl. leánykori név).

(4)  Ugyanott.

(5)  Úti okmány: útlevél vagy azzal egyenértékű okmány, amely feljogosítja birtokosát a külső határok átlépésére és amely vízummal ellátható, a külső határok átlépésére jogosító és vízummal ellátható úti okmányok listájáról, valamint az e lista összeállítására irányuló eljárás meghatározásáról szóló, 2011. október 25-i 1105/2011/EU európai parlamenti és tanácsi határozatban foglaltak szerint (HL L 287., 2011.11.4., 9. o.).

(*1)  meglévő adatrekord alfanumerikus adateleme, amelyet össze kell hasonlítani a 3. cikk (4) bekezdésével összhangban létrehozandó adatrekord megfelelő adatelemével.

(*2)  az 5. cikk (2) bekezdésével összhangban az ECRIS-TCN rendszer lekérdezéséhez szükséges három minimális adatelem egyikeként választható adatelem.