|
2019.2.13. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 42/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2019/247 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
(2018. október 16.)
az európai területi együttműködési csoportosulásról szóló 1082/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazásáról szóló jelentéshez használandó mutatók jegyzékének meghatározásáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az európai területi együttműködési csoportosulásról szóló, 2006. július 5-i 1082/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 17. cikke második bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
Az 1082/2006/EK rendelet alkalmazásáról szóló első jelentésben a Bizottság számos módosítást javasolt (2). Az 1302/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) javította, egyértelművé tette és egyszerűsítette az európai területi együttműködési csoportosulások létrehozását és működését. |
|
(2) |
Az 1082/2006/EK rendelet 17. cikkének első bekezdésével összhangban a Bizottságnak jelentést kell benyújtania az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és a Régiók Bizottságának a fenti rendelet alkalmazásáról, amelyben bizonyos mutatók alapján értékeli a rendelet eredményességét, hatékonyságát, relevanciáját, európai hozzáadott értékét és az egyszerűsítés lehetőségét. |
|
(3) |
A mutatók segítségül szolgálnak a Bizottságnak ahhoz, hogy véleményt alkosson az eddig elért haladásról. A jelentéshez felhasználandó információk összegyűjtésére határidőt kell bevezetni, az előrehaladást pedig egy adott kiinduló helyzet és az említett határidő napján fennálló helyzet összevetésével kell értékelni. A jelentés összeállításához mennyiségi és minőségi mutatókat egyaránt használni kell. |
|
(4) |
Az 1302/2013/EU rendelet 3. cikkének második albekezdése értelmében a rendeletet 2014. június 22-től kell alkalmazni. A fenti rendelet 2. cikkében meghatározott átmeneti rendelkezéseknek megfelelően a létrehozás alatt álló csoportosulások jóváhagyási eljárása 2014. június 22-hez van kötve. Az előrehaladást mérő mutatókhoz használandó kiinduló helyzetnek ezért a 2014. június 21-én fennálló helyzetet kell tekinteni. A mutatókhoz használandó adatok vagy információk beérkezésének határideje csak a rendelet alkalmazásáról szóló jelentés előkészítése során határozható meg, és annak a jelentésben szerepelnie kell. |
|
(5) |
Az eredményességi mutatónak azt kell demonstrálnia, hogy az 1082/2006/EK rendelet mennyire sikeresen érte el célkitűzéseit, illetve milyen előrehaladást ért el azok teljesítése felé. |
|
(6) |
A hatékonysági mutató a felhasznált erőforrások vagy inputok, valamint az előidézett változások vagy eredmények közötti összefüggést vizsgálja. A csoportosulások létrehozására vonatkozó jóváhagyási eljárás tekintetében a csoportosuláshoz szükséges különféle jogi testületek létrehozásával járó különféle költségekkel kapcsolatos információkat csak azon nemzeti hatóságok állíthatják össze, amelyek korábban hasonló testületeket hagytak jóvá. A csoportosulások által tett előrelépés, és közvetve az 1082/2006/EK rendelet eddigi eredményességének értékelése során a fenti csoportosulások működésének költségeit össze kell hasonlítani a csoportosuláshoz szükséges más jogi testület létrehozásával járó költségekkel. Ilyen összehasonlítást viszont csak azon csoportosulásokkal lehet végezni, amelyek csoportosulásukhoz korábban más jogi testületet hoztak létre. |
|
(7) |
A relevanciamutató azt veszi figyelembe, hogy az 1082/2006/EK rendelet célkitűzései és rendelkezései mennyire felelnek meg a csoportosulások leendő tagjai által támasztott igényeknek. |
|
(8) |
A relevanciamutatóhoz kapcsolódó fenntarthatósági mutató azt vizsgálja, hogy hány olyan bejegyzett csoportosulás van, amely ténylegesen nem folytat tevékenységet. |
|
(9) |
Az európai hozzáadott értékre vonatkozó mutató azt vizsgálja, hogy a csoportosulások az 1082/2006/EK rendelet elfogadásának eredményeként jöttek-e létre, míg a csoportosulás tagjai a meglévő nemzetközi vagy nemzeti jog alapján nem tudtak területi együttműködést szolgáló jogi testületeket létrehozni. |
|
(10) |
Az 1082/2006/EK rendelet további egyszerűsítésének lehetősége tekintetében az 1302/2013/EU rendelet által bevezetett olyan egyszerűsítési elemeket kell vizsgálni, mint például az új csoportosulások létrehozására vonatkozó eljárás, ideértve a nemzeti jóváhagyási hatóságok hallgatólagos beleegyezését is, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1082/2006/EK rendelet alkalmazásáról szóló jelentéshez használandó mutatókat e rendelet melléklete határozza meg.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2018. október 16-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 210., 2006.7.31., 19. o.
(2) A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak: Az európai területi együttműködési csoportosulásról szóló 1082/2006/EK rendelet alkalmazása – COM(2011) 462 végleges, 2011.7.29.
(3) Az Európai Parlament és a Tanács 1302/2013/EU rendelete (2013. december 17.) az európai területi együttműködési csoportosulásról szóló 1082/2006/EK rendeletnek a csoportosulások létrehozásának és működésének egyértelművé tétele, egyszerűsítése és javítása tekintetében történő módosításáról (HL L 347., 2013.12.20., 303. o.).
MELLÉKLET
Az európai területi együttműködési csoportosulásról szóló 1082/2006/EK rendelet alkalmazásáról szóló jelentéshez használandó mutatók jegyzéke
|
Értékelési kritérium |
A mutató elnevezése |
Egység |
|||||||||||||||
|
Eredményesség |
A tagállamok által alkalmazott nemzeti szabályok e rendeletnek való megfelelősége |
Azon tagállamok száma, amelyek a jelentés tekintetében kitűzött határidőig felülvizsgált végrehajtási szabályokat fogadtak el |
|||||||||||||||
|
A létrehozott csoportosulások számának növekedése (Kiinduló helyzet: a csoportosulások száma 2014. június 21-én: X) |
A csoportosulások száma a jelentés tekintetében kitűzött határidő napján |
||||||||||||||||
|
A már létező csoportosulás tagjai számának növekedése (Kiinduló helyzet: a csoportosulás tagjainak száma az első létrehozáskor) |
A csoportosulások tagjainak száma a jelentés tekintetében kitűzött határidő napján |
||||||||||||||||
|
A csoportosulás tagjai számának növekedése kategóriánként (Kiinduló helyzet: a tagok száma 2014. június 21-én: X) Almutatók kategóriánként:
|
Számuk a jelentés tekintetében kitűzött határidő napján |
||||||||||||||||
|
A csoportosulások eredményeként nyújtott szolgáltatások számának növekedése (kiinduló helyzet: a 2014. június 21-én nyújtott szolgáltatások száma: X) Almutatók kategóriánként:
|
Számuk a jelentés tekintetében kitűzött határidő napján |
||||||||||||||||
|
Hatékonyság |
Egy csoportosulás létrehozásának költségei a nemzetközi vagy nemzeti jog (1) alapján létrehozott hasonló struktúrák létrehozásának költségeivel összevetve |
EUR |
|||||||||||||||
|
Egy csoportosulás működésének költségei a nemzetközi vagy nemzeti jog alapján létrehozott hasonló struktúrák létrehozásának költségeivel összevetve |
EUR |
||||||||||||||||
|
A csoportosulás létrehozására vonatkozó jóváhagyási eljárás a nemzetközi vagy nemzeti jog alapján létrehozott hasonló struktúrákra vonatkozó jóváhagyási eljárással összevetve |
Hónapok száma |
||||||||||||||||
|
Relevancia |
A csoportosulás felhasználása együttműködési program végrehajtása céljából (irányító hatóságként) (Kiinduló helyzet: az irányító hatóságként eljáró csoportosulások száma 2014. június 21-én: X) |
Egy együttműködési program irányító hatóságaként kijelölt csoportosulások száma a jelentés tekintetében kitűzött határidő napján |
|||||||||||||||
|
A csoportosulás felhasználása együttműködési program egy részének (pl. alprogramok, kisprojekt-alapok, emberek közötti projektek, integrált területi beruházások, közös cselekvési tervek) végrehajtása céljából (Kiinduló helyzet: az irányító hatóságként eljáró csoportosulások száma 2014. június 21-én: X) |
Egy együttműködési program végrehajtásának egy részére kijelölt csoportosulások száma a jelentés tekintetében kitűzött határidő napján |
||||||||||||||||
|
A csoportosulások felhasználása egy művelet végrehajtása céljából (Kiinduló helyzet: az irányító hatóságként eljáró csoportosulások száma 2014. június 21-én: X) Almutatók kategóriánként:
|
Számuk a jelentés tekintetében kitűzött határidő napján |
||||||||||||||||
|
Különböző választási lehetőségek alkalmazása az alkalmazandó jog megválasztása tekintetében:
|
Minőségi |
||||||||||||||||
|
Saját személyzet alkalmazása a teljes személyzet százalékában kifejezve (2) |
Százalék (3) |
||||||||||||||||
|
Egy csoportosulás létrehozása mellett szóló motiváló tényezők azon testületek számára, amelyek korábban már kötöttek csoportosulási megállapodást |
Minőségi |
||||||||||||||||
|
Fenntarthatóság |
A bejegyzett, de tevékenységet nem folytató csoportosulások száma |
Szám |
|||||||||||||||
|
EU-hozzáadott érték |
Azon területi együttműködési struktúrák és hálózatok száma, amelyeket az 1082/2006/EK rendelet alapján biztosított csoportosulási eszköznek köszönhetően hoztak létre |
Mennyiségi/minőségi |
|||||||||||||||
|
Az uniós jog alapján létrehozott jogalanyok előnyei a nemzetközi vagy nemzeti jog alapján létező jogalanyokhoz képest |
Minőségi |
||||||||||||||||
|
Az eszköz által bevezetett egyszerűsítés |
Egy csoportosulás létrehozásának átlagos időtartama (1. fázis: az egyezmény tervezetének benyújtásáig) e rendelet módosítása előtt és után |
Hónap |
|||||||||||||||
|
Egy csoportosulás létrehozásának átlagos időtartama (2. fázis: az egyezmény tervezetének benyújtásától a végső jóváhagyásig) e rendelet módosítása előtt és után |
Hónap |
||||||||||||||||
|
A csoportosulás székhelyétől eltérő tagállam nemzeti hatóságok általi hallgatólagos beleegyezésen alapuló jóváhagyások száma |
Szám (és minőségi) |
(1) Pl. euroregionális együttműködési csoportosulás (Európa Tanács); eurorégiók, eurokörzetek; Zweckverband (német jog), Consorcio (spanyol jog), Groupement local de coopération transfrontalière (francia jog).
(2) „Saját személyzet” a csoportosulás tagjai által delegált alkalmazottakkal szemben
(3) Százalékos arány a személyzet száma alapján, nem szükséges figyelembe venni a teljes munkaidős egyenértéket.