26.4.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 112/21


A TANÁCS (EU) 2019/664 HATÁROZATA

(2019. április 15.)

a 940/2014/EU határozatnak az „octroi de mer” adó vonatkozásában mentességre vagy kedvezményre jogosult termékek tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 349. cikkére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,

tekintettel az Európai Parlament véleményére (1),

különleges jogalkotási eljárás keretében,

mivel:

(1)

A 940/2014/EU tanácsi határozat (2) felhatalmazza a francia hatóságokat arra, hogy az „octroi de mer” adó vonatkozásában mentességeket vagy kedvezményeket alkalmazzanak az említett határozat mellékletében felsorolt, a francia tengerentúli megyékben helyben előállított termékekre. A legnagyobb megengedett adózási különbség – az adott terméktől és tengerentúli megyétől függően – 10, 20 vagy 30 százalékpont lehet.

(2)

A 940/2014/EU határozat értelmében a francia hatóságok 2018. február 12-én jelentést nyújtottak be a Bizottságnak az említett határozatban előírt adóügyi rendelkezések alkalmazásáról. Az egyes francia legkülső régiókról készített egyedi értékelési jelentéseket és az azokat kísérő, a differenciált adózásra jogosult termékek jegyzékének kiigazítására irányuló kérelmeket Francia Guyana, Martinique és Guadeloupe esetében 2018. március 15-én, Réunion esetében 2018. június 4-én, Mayotte tekintetében pedig – a jegyzék kiigazítására irányuló kérelem nélkül – 2018. augusztus 28-án küldték meg. Egy 2018. október 26-án megküldött kiegészítő kérelemben Francia Guyanára vonatkozóan egy új termék jegyzékbe való felvételéért folyamodtak.

(3)

A Bizottság a francia hatóságok 2018. február 12-én ismertetett jelentése alapján benyújtotta a Tanácsnak a 940/2014/EU határozatban előírt jelentést, valamint az említett határozat módosítására irányuló javaslatot. A javasolt kiigazítások Martinique, Guadeloupe, Francia Guyana és Réunion régiókat érintik és új termékek jegyzékbe való felvételére, valamint egyes termékek engedélyezett adózási eltérésének növelésére irányulnak.

(4)

Francia Guyana esetében a 940/2014/EU határozat mellékletében szereplő Kombinált Nómenklatúra-kódokat naprakésszé kell tenni.

(5)

A jegyzékek kiigazítását minden esetben az a többletköltség indokolja, amely a helyben előállított termékek esetében az Unióban előállított, egyenértékű behozatali termékekhez képest fennáll.

(6)

Az elvégzendő kiigazítások nagyrészt olyan termékeknek a 940/2014/EU határozat mellékletében szereplő jegyzékekbe való felvételére irányulnak, amelyek esetében már 2014-ben is volt helyi termelés, és amelyekre 2014 során nem nyújtottak be jegyzékbe való felvétel iránti kérelmet.

(7)

Így Francia Guyanában az érintett termékek a cement (2523 29 00) és a fabútorok (9403 30, 9403 50 00, 9403 60 és 9403 90 30).

(8)

Martinique tekintetében az érintett termékek bizonyos műanyag granulátumok (3907 61 00) és a hűtőkamrák (8418 69 00).

(9)

Guadeloupe tekintetében az érintett termékek bizonyos húsok (0210 12 19), bizonyos mártások (2103 90 90), denaturált etil-alkohol (2207 20 00), bizonyos trágyák (2833, 2834 és 2836), bizonyos kozmetikai szerek (3303 00 90 és 3304 99 00), bizonyos hűtőfolyadékok (3820 00 00), valamint papír-, illetve kartondobozok és -ládák (4819 10 00).

(10)

Réunion tekintetében az érintett termékek bizonyos nyomtatványok (4911 99), bizonyos higiéniai termékek (4818 20 10 és 4818 20 91), közlekedési eszközök bizonyos alkatrészei (8511 40 00, 8511 50 00 és 8511 90 00), bizonyos légelvezető csövek és azok tartozékai (7306 30 80, 7306 61 92 és 7307 99 80), napenergiával működő vízmelegítők tartályai (8419 90 85), bizonyos trágyák (3102 10 90) és bizonyos paradicsompürék (2002 90 11).

(11)

Az agrárágazatban a jegyzékekbe való felvételt vagy az azokon belüli átsorolást érintő kérelmeket azzal indokolták, hogy a helyi termelőknek diverzifikálniuk kell termelésüket, hogy jobban tudjanak védekezni az időjárási viszontagságok ellen. A 940/2014/EU határozat mellékletében szereplő jegyzékekbe a következő termékeket helyénvaló felvenni: Martinique esetében bizonyos zöldségeket (0709 30 00, 0709 40 00, 0709 93 90, 0714) és az avokádót (0804 40 00), Guadeloupe esetében az ananászt (0804 30) és a paprikát (0904 22 00), Réunion esetében pedig a vöröshagymát (0703 10 19) és a fokhagymát (0703 20 00). Ezenfelül Martinique esetében helyénvaló a B. jegyzékbe átsorolni bizonyos zöldségeket (0706), bizonyos paprikákat (0709 60), az ananászt (0804 30) és a citrusféléket (0805).

(12)

A 940/2014/EU határozat mellékletében szereplő jegyzékekbe már felvett bizonyos termékek esetében helyénvaló az érintett maximális adózási eltérést a Kombinált Nómenklatúra azon alszámaira is kiterjeszteni, amelyekre az jelenleg nem vonatkozik, vagy ezt az eltérést növelni.

(13)

Martinique esetében helyénvaló átsorolni a B. jegyzékből a C. jegyzékbe a joghurtokat (0403 10) és az építkezéseknél használt bizonyos műanyag termékeket (3925), valamint az A. jegyzékből a B. jegyzékbe a fagyasztott zöldségeket (0710), az előre gyártott épületeket (9406), bizonyos ékszereket (7113 és 7117) és a napenergiával működő vízmelegítőket (8419 19).

(14)

Guadeloupe esetében helyénvaló a B. jegyzékbe felvenni minden húsalapú készítményt és konzervet (1602), és nem csak a 1602 41 10 vámtarifaszám alatti termékeket, valamennyi elkészített vagy konzervált halat (1604 20) és nem csak az elkészített vagy konzervált lazacot (1604 20 10), a trágya tekintetében pedig a 3102, 3103, 3104 és 3105 vámtarifaszám alatti termékek összességét, és nem csak a 3102 90, 3103 90, 3104 20 és 3105 20 vámtarifaalszámokat. Helyénvaló továbbá a joghurtokat (0403 10), bizonyos alkoholmentes italokat (2202 10 00 és 2202 99 19) és bizonyos építési anyagokat (3925 10 00 és 3925 90 80) a B. jegyzékből a C. jegyzékbe átsorolni.

(15)

Réunion esetében az agrár-élelmiszeripari ágazaton belül helyénvaló átsorolni a cukrot (1701), a paradicsomkonzervet (2002 10) és bizonyos gyurmákat (3214 10 90) az A. jegyzékből a C. jegyzékbe; bizonyos szárítottzöldség-konzerveket (2005 51 00 és 2005 99 80), bizonyos festékeket (3208 és 3209), a polietilén fóliákat és zsákokat (3920 10 és 3923 21) és bizonyos dobozokat és kartonokat (4819 20 00) a B. jegyzékből a C. jegyzékbe, bizonyos gyümölcspüréket (2007 99 50) pedig az A. jegyzékből a B. jegyzékbe.

(16)

Martinique tekintetében helyesbíteni kell továbbá a 940/2014/EU határozat mellékletében található jegyzékben hibásan szereplő egyik vámtarifaszámot: a 2204 29 vámtarifaszámot a 2204 21 vámtarifaszámmal kell felváltani.

(17)

A differenciált adózásra jogosult termékek jegyzékébe helyénvaló felvenni azokat a termékeket, amelyek esetében 2014-ben nem volt helyi termelés, de azóta elkezdődött, vagy konkrét tervek léteznek egy ilyen tevékenységnek a közeljövőben történő megindítására. Francia Guyana tekintetében az érintett termékek a szitanyomást alkalmazó tevékenységekből származó olyan termékek, mint a nyomott mellény (6110 30 91), a nyomott csecsemőruha-tartozékok (6111 20 90), a nyomott esőkabátok (6201 19 00), a nyomott ruhák (6204 42 00), a nyomott háztartási textíliák (6302 91 00), a nyomott ellenzős sapkák (6505 00 30), a nyomott bögrék (6912 00), valamint a tűzifa (4401 12 00). Guadeloupe tekintetében az érintett termékek bizonyos sörök (2203), bizonyos cukrozatlan vizek (2201 10 90) és víz szűrésére vagy tisztítására szolgáló bizonyos gépek és készülékek (8421 21 00). Réunion vonatkozásában bizonyos higiéniai termékek (4818 90 10) érintettek.

(18)

A 940/2014/EU határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 940/2014/EU határozat melléklete az e határozat mellékletével összhangban módosul.

2. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

3. cikk

E határozat címzettje a Francia Köztársaság.

Kelt Luxembourgban, 2019. április 15-én.

a Tanács részéről

az elnök

P. DAEA


(1)  A 2019. március 27-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).

(2)  A Tanács 940/2014/EU határozata (2014. december 17.) a francia legkülső régiókban alkalmazott „octroi de mer” adóról (HL L 367., 2014.12.23., 1. o.).


MELLÉKLET

A 940/2014/EU határozat melléklete a következőképpen módosul:

1.

Az A. rész a következőképpen módosul:

a)

Az 1. pont a következő termékekkel egészül ki: „0904 22 00, 2103 90 90, 2207 20 00, 3820 00 00, 4819 10 00”.

b)

A 2. pont kiegészül a „2523 29 00” termékkel.

c)

A 3. pont a következőképpen módosul:

i.

A pont a következő termékekkel egészül ki: „0709 30 00, 0709 40 00, 0709 93 90, 0804 40 00, 0714, 8418 69 00”.

ii.

A következő termékeket el kell hagyni: „0706, 0709 60, 0804 30, 0805, 0710, 7113, 7117, 8419 19, 9406”.

d)

Az 5. pont a következőképpen módosul:

i.

A pont a következő termékekkel egészül ki: „3102 10 90, 8511 40 00, 8511 50 00, 8511 90 00”.

ii.

A következő termékeket el kell hagyni: „1701, 2002 10, 2007 99 50, 3214 10 90”.

2.

A B. rész a következőképpen módosul:

a)

Az 1. pont a következőképpen módosul:

i.

A pont a következő termékekkel egészül ki: „0210 12 19, 0804 30, 16 02, 1604 20, 2201 10 90, 2833, 2834, 2836, 3102, 3103, 3104, 3105, 3303 00 90, 3304 99 00”.

ii.

A következő termékeket el kell hagyni: „0403 10, 1602 41 10, 1604 20 10, 2202 10 00, 3102 90, 3103 90, 3104 20, 3105 20, 3925 10 00, 3925 90 80”.

b)

A 2. pont a következőképpen módosul:

i.

A pont a következő termékekkel egészül ki: „0303 59, 0305 31 00, 0305 44 90, 0305 52 00, 0305 53 90, 0305 54 90, 0305 59 85, 0305 64 00, 4418 91 00, 4418 99, 6110 30 91, 6111 20 90, 6201 19 00, 6204 42 00, 6302 91 00, 6505 00 30, 6912 00, 9403 30, 9403 50 00, 9403 60, 9403 90 30”.

ii.

A következő terméket el kell hagyni: „0305 59 80”.

c)

A 3. pont a következőképpen módosul:

i.

A pont a következő termékekkel egészül ki: „3907 61 00, 0706, 0709 60, 0710, 0804 30, 0805, 7113, 7117, 8419 19, 9406”.

ii.

A következő termékeket el kell hagyni: „0403 10, 3925”.

d)

Az 5. pont a következőképpen módosul:

i.

A pont a következő termékekkel egészül ki: „0703 10 19, 0703 20 00, 2002 90 11, 2007 99 50, 4911 99, 4818 20 10, 4818 20 91, 4818 90 10, 7306 30 80, 7306 61 92, 7307 99 80, 8419 90 85”.

ii.

A következő termékeket el kell hagyni: „2005 51 00, 2005 99 80, 3208, 3209, 3920 10, 3923 21, 4819 20 00”.

3.

A C. rész a következőképpen módosul:

a)

Az 1. pont a következő termékekkel egészül ki: „2203, 8421 21 00, 0403 10, 2202 10 00, 2202 99 19, 3925 10 00, 3925 90 80”.

b)

A 2. pont a következőképpen módosul:

i.

A pont a következő termékekkel egészül ki: „4401 12 00, 9406 90 10, 9406 10 00, 9406 90 38”.

ii.

A következő termékeket el kell hagyni: „9406 00 11, 9406 00 20, 9406 00 38”.

c)

A 3. pont a következőképpen módosul:

i.

A pont a következő termékekkel egészül ki: „0403 10, 3925, 2204 21”.

ii.

A következő terméket el kell hagyni: „2204 29”.

d)

Az 5. pont a következő termékekkel egészül ki: „1701, 2002 10, 2005 51 00, 2005 99 80, 3208, 3209, 3214 10 90, 3920 10, 3923 21, 4819 20 00”.