18.1.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 13/21 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2018/74 RENDELETE
(2018. január 17.)
az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének a foszforsav – foszfátok – di-, tri- és polifoszfátok (E 338-452) függőleges nyárson sütendő fagyasztott húsokban való felhasználása tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az élelmiszer-adalékanyagokról szóló, 2008. december 16-i 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 10. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1333/2008/EK rendelet II. melléklete megállapítja az élelmiszerekben használható élelmiszer-adalékanyagok uniós jegyzékét és ezen anyagok felhasználási feltételeit. |
(2) |
A szóban forgó jegyzék naprakésszé tétele az 1331/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 3. cikkének (1) bekezdésében említett egységes eljárás révén, a Bizottság kezdeményezésére vagy kérelemre történhet. |
(3) |
2015. augusztus 28-án kérelmet nyújtottak be a foszforsav, foszfátok, difoszfátok, trifoszfátok és polifoszfátok (a továbbiakban: foszfátok) az 13333/2008/EK rendelt II. mellékletében meghatározott, 08.2. „a 853/2004/EK rendeletben meghatározott előkészített hús” élelmiszer-kategóriába sorolt, függőleges nyárson sütendő fagyasztott húsokban stabilizátorként és nedvesítőszerként történő felhasználására. A kérelmet a Bizottság ezután az 1331/2008/EK rendelet 4. cikkének megfelelően hozzáférhetővé tette a tagállamok számára. |
(4) |
A fosztfátok használata a húsfehérjék részleges kivonásához és lebontásához szükséges, hogy a függőleges nyárson fehérjebevonat jöjjön létre a húsdarabok összetartása, ezáltal a homogén fagyasztás és sütés biztosítása érdekében. A foszfátok biztosítják továbbá, hogy a hús szaftos maradjon a felolvasztás során, valamint a függőleges nyárs stabil maradjon. Ezt a technológiai szükségletet az élelmiszer-vállalkozók ismerték fel a sütésre szánt, függőleges, forgó nyárson sütendő, fagyasztott, önmagában vagy kombinálva alkalmazott folyékony ízesítőkkel kezelt, szeletelt vagy darált juh-, bárány-, borjú- vagy marhahús, illetve a folyékony ízesítőkkel kezelt vagy anélküli baromfihús esetében. Az alaposan átsütött húscsíkokat ezután a végső fogyasztó elfogyasztja. |
(5) |
Az 1331/2008/EK rendelet 3. cikke (2) bekezdésének megfelelően a Bizottság kikéri az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) véleményét az 1333/2008/EK rendelet II. mellékletében szereplő élelmiszer-adalékanyagok uniós jegyzékének naprakésszé tétele érdekében, kivéve, ha a szóban forgó aktualizálásnak valószínűsíthetően nincs az emberi egészségre gyakorolt hatása. |
(6) |
A foszfátok biztonságosságát az élelmiszerügyi tudományos bizottság értékelte, amely a napi bevitel tekintetében foszforban kifejezve 70 mg/testtömeg kg tolerálható maximális szintet állapított meg (3). A foszfátokat élelmiszer-adalékanyagként történő felhasználása az élelmiszerek széles köre esetében engedélyezett, ideértve a húskészítményeket és bizonyos előkészített húsokat. Ezért nem várható, hogy a függőleges nyárson sütendő fagyasztott húsokra való kiterjesztés jelentős hatást gyakorolna az általános foszfátexpozícióra. A hozzáadott foszfátoknak való további expozíció korlátozása érdekében a kiterjesztés kizárólag azon függőleges nyárson sütendő fagyasztott húsokra alkalmazandó, amelyek esetében technológiai szükségletet állapítottak meg. |
(7) |
Az uniós jegyzék ezen adalékanyagok kiterjesztett felhasználása tekintetében történő aktualizálása valószínűsíthetően nincs hatással az emberi egészségre, ezért a Hatóság véleményét nem szükséges kikérni. |
(8) |
A 1333/2008/EK rendelet II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(9) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1333/2008/EK rendelet II. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2018. január 17-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 354., 2008.12.31., 16. o.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 1331/2008/EK rendelete (2008. december 16.) az élelmiszer-adalékanyagok, az élelmiszerenzimek és az élelmiszer-aromák egységes engedélyezési eljárásának létrehozásáról (HL L 354., 2008.12.31., 1. o.).
(3) Az élelmiszerügyi tudományos bizottság jelentései, 25. sorozat, 1991., 13. o.
MELLÉKLET
Az 1333/2008/EK rendelet II. melléklete E. részében a 08.2. élelmiszer-kategóriában („Előkészített hús, a 853/2004/EK rendeletben meghatározottak szerint”) a „Foszforsav – foszfátok – di-, tri- és polifoszfátok (E 338–452)” bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|
„E 338-452 |
Foszforsav – foszfátok – di-, tri- és polifoszfátok |
5 000 |
(1) (4) |
kizárólag: breakfast sausages: ebben a termékben a hús úgy van darálva, hogy az izom- és zsírszövetek teljesen szétroncsolódjanak, és így a rostok a zsírral emulziót képezzenek – ez adja a termék jellegzetes megjelenését; Finn „szürke” karácsonyi sonka (Finnish grey salted Christmas ham), burger meat a húsba kevert legalább 4 %-os zöldség-, illetve gabonatartalommal, Kasseler, Bräte, Surfleisch, toorvorst, šašlõkk, ahjupraad, Bílá klobása, Vinná klobása, Sváteční klobása, Syrová klobása, valamint az élelmiszer-vállalkozó általi sütésre, majd a végső fogyasztónak szánt, függőleges, forgó nyárson sütendő, fagyasztott, önmagában vagy kombinálva alkalmazott folyékony ízesítőkkel kezelt, szeletelt vagy darált juh-, bárány-, borjú- vagy marhahús, illetve az önmagában vagy kombinálva alkalmazott folyékony ízesítőkkel kezelt vagy anélküli, szeletelt vagy darált baromfihús” |