2018.8.23.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 214/3


A TANÁCS (EU) 2018/1195 HATÁROZATA

(2018. július 16.)

az autóbusszal végzett nemzetközi menetrend szerinti és különcélú menetrend szerinti személyszállítás tekintetében az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról szóló megállapodáshoz (Interbus-megállapodás) csatolt jegyzőkönyvnek az Európai Unió nevében történő aláírásáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 91. cikkére, összefüggésben annak 218. cikke (5) bekezdésével,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)

Az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról szóló megállapodás (Interbus-megállapodás) (1) a 2002/917/EK tanácsi határozattal (2) összhangban az Unió nevében 2002. október 3-án került megkötésre, és 2003. január 1-jén lépett hatályba (3).

(2)

2014. december 5-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen az Albán Köztársasággal, Bosznia-Hercegovinával, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal, a Moldovai Köztársasággal, Montenegróval, a Török Köztársasággal és Ukrajnával egy, az Interbus-megállapodáshoz csatolandó jegyzőkönyvről (a továbbiakban: a jegyzőkönyv).

(3)

A tárgyalások az Interbus-megállapodás szerződő feleinek 2017. november 10-i ülésén sikeresen lezárultak.

(4)

A jegyzőkönyv célja, hogy megkönnyítse a menetrend szerinti és a különcélú menetrend szerinti járatok üzemeltetését az Interbus-megállapodás szerződő felei között, és ezáltal jobb közlekedési kapcsolatokat eredményezzen az érintett területeken.

(5)

Az általános szabályok – nevezetesen a vegyes bizottság működése – tekintetében, valamint alkalmazásának megkönnyítése érdekében a jegyzőkönyvtervezet nagyrészt az Interbus-megállapodásban megállapított szabályokat tükrözi.

(6)

Annak érdekében, hogy a jegyzőkönyv által bevezetett előnyök tekintetében ne léphessen fel túlzott késedelem, és hasonlóan az Interbus-megállapodás rendelkezéseihez, a jegyzőkönyv úgy rendelkezik, hogy az azt jóváhagyó vagy megerősítő szerződő felek tekintetében akkor lép hatályba, amikor négy szerződő fél, köztük az Unió, jóváhagyta vagy megerősítette azt.

(7)

A jegyzőkönyvet ezért – figyelemmel annak későbbi megkötésére – az Unió nevében alá kell írni,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az autóbusszal végzett nemzetközi menetrend szerinti és különcélú menetrend szerinti személyszállítás tekintetében az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról szóló megállapodáshoz (Interbus-megállapodás) csatolt jegyzőkönyvnek az Unió nevében történő aláírását a Tanács jóváhagyja, figyelemmel annak megkötésére (4).

2. cikk

A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a jegyzőkönyvnek az Unió nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t.

3. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2018. július 16-án.

a Tanács részéről

az elnök

J. BOGNER-STRAUSS


(1)   HL L 321., 2002.11.26., 13. o.

(2)  A Tanács 2002/917/EK határozata (2002. október 3.) az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról szóló INTERBUS-megállapodás megkötéséről (HL L 321., 2002.11.26., 11. o.).

(3)   HL L 321., 2002.11.26., 44. o.

(4)  A jegyzőkönyv szövegét a megkötéséről szóló határozattal együtt hirdetik majd ki.