31.3.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 87/145


A BIZOTTSÁG (EU) 2017/573 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

(2016. június 6.)

a pénzügyi eszközök piacairól szóló 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatások szabályai és díjstruktúrái tisztességességének és megkülönböztetésmentességének biztosítását célzó követelményekre vonatkozó szabályozástechnikai standardok tekintetében történő kiegészítéséről

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a pénzügyi eszközök piacairól, valamint a 2002/92/EK irányelv és a 2011/61/EU irányelv módosításáról szóló, 2014. május 15-i 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 48. cikke (12) bekezdésének d) pontjára,

mivel:

(1)

Részletes szabályozástechnikai standardot kell elfogadni annak egyértelmű meghatározására, hogy a kereskedési helyszínek által a közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatások tekintetében alkalmazott szabályok és díjstruktúrák mely feltételek alapján tekinthetők tisztességesnek és megkülönböztetésmentesnek.

(2)

A 2014/65/EU irányelv a multilaterális kereskedési rendszerekre és a szervezett kereskedési rendszerekre is kiterjeszti a közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatások tekintetében alkalmazott szabályokra és díjstruktúrákra vonatkozó követelmények hatályát. Ezért biztosítani kell, hogy e rendelet hatálya ezekre a kereskedési rendszerekre is kiterjedjen.

(3)

A harmonizált feltételek biztosítása érdekében közös követelményeknek kell vonatkozniuk a közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatások összes típusára, valamint a saját adatközpontot szervező, illetve harmadik fél tulajdonában lévő vagy harmadik fél által üzemeltetett adatközpontot használó kereskedési helyszínekre egyaránt.

(4)

A kereskedési helyszíneknek módot kell biztosítani arra, hogy maguk határozhassák meg a közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatásokkal kapcsolatos kereskedelempolitikájukat és azt, hogy milyen típusú piaci szereplőnek kívánnak hozzáférést biztosítani e szolgáltatásokhoz, feltéve, ha kereskedelempolitikájuk objektív, átlátható és megkülönböztetésmentes kritériumokon alapul. A kereskedési helyszíneket nem célszerű arra kötelezni, hogy közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatási kapacitásukat a rendelkezésükre álló terület, valamint energiaellátási, hűtési és hasonló berendezések korlátait túllépve kiterjesszék, és hatáskört kell biztosítani nekik annak eldöntésére, hogy kibővítik-e a közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatások céljára rendelkezésre álló terüket.

(5)

A közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatások szabályai és díjstruktúrái tisztességességének és megkülönböztetésmentességének biztosításához kellő mértékű átláthatóságra van szükség annak érdekében, hogy ne legyen lehetőség a 2014/65/EU irányelvben előírt kötelezettségek megkerülésére. A kereskedési helyszíneknek ezért objektív kritériumok alapján kell meghatározniuk kedvezményeiket, ösztönzőiket és fékeiket.

(6)

Meg kell tiltani az intenzív kereskedés ösztönzése révén szabálytalan kereskedési feltételeket eredményező és a piaci infrastruktúrákban potenciálisan feszültséget okozó díjstruktúrák kialakítását. Ezért lehetőséget kell biztosítani mennyiségi engedmények alkalmazására, amelyek árdifferenciálási rendszerként a teljes kereskedési mennyiségen, a kereskedési ügyletek teljes számán vagy az egy tag által generált halmozott kereskedési díjakon alapulnak, és amelyek keretében csak a küszöbérték elérését követően végrehajtott, azt meghaladó kereskedési ügyleteket hajtják végre csökkentett árakon.

(7)

A következetesség és a pénzügyi piacok zavartalan működése érdekében az e rendeletben megállapított rendelkezéseket és a 2014/65/EU irányelvet átültető kapcsolódó nemzeti rendelkezéseket azonos időponttól kell alkalmazni.

(8)

Ez a rendelet az Európai Értékpapír-piaci Hatóság által a Bizottságnak benyújtott szabályozástechnikai standardtervezeten alapul.

(9)

Az Európai Értékpapír-piaci Hatóság nyilvános konzultációt folytatott az e rendelet alapját képező szabályozástechnikai standardtervezetekről, elemezte az esetleges kapcsolódó költségeket és hasznot, továbbá kikérte az 1095/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 37. cikke alapján létrehozott Értékpapírpiaci Érdekképviseleti Csoport véleményét,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatások tisztességes és megkülönböztetésmentes nyújtása

(1)   A közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatást nyújtó kereskedési helyszínek a rendelkezésükre álló terület, valamint energiaellátási, hűtési és hasonló berendezések korlátain belül biztosítják, hogy e szolgáltatásokat a (2), (3) és (4) bekezdésben előírt tisztességes és megkülönböztetésmentes módon nyújtsák a következők tekintetében:

a)

a tulajdonukban lévő és általuk üzemeltetett adatközpontok;

b)

a tulajdonukban lévő, de egy általuk választott harmadik fél által üzemeltetett adatközpontok;

c)

az olyan harmadik fél tulajdonában lévő és általa üzemeltetett adatközpontok, amellyel a kereskedési helyszín a végrehajtási infrastruktúrájának szervezése és az ahhoz való közeli hozzáférés tekintetében kiszervezési megállapodást kötött;

d)

szervereknek a kereskedési helyszínhez közeli elhelyezésére irányuló, a kereskedési helyszínnel szerződéses megállapodást kötött harmadik fél tulajdonában lévő és általa üzemeltetett szolgáltatások.

(2)   A kereskedési helyszínek az összes olyan felhasználónak, aki ugyanazon közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatásokra fizetett elő, azonos feltételek – terület, energiaellátás, hűtés, kábelhossz, adathozzáférés, piachoz való kapcsolódás, technológia, műszaki támogatás és üzenettípusok – mellett biztosítanak hozzáférést hálózatukhoz.

(3)   A kereskedési helyszínek minden ésszerű intézkedést megtesznek azért, hogy a közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatásokhoz az azonos típusú hozzáférés-késleltetéssel rendelkező összes felhasználóval szembeni megkülönböztetésmentes bánásmód biztosítása érdekében nyomon kövessék az összes kapcsolatot és késleltetési adatot.

(4)   A kereskedési helyszínek a közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatásokat önállóan, kapcsolt szolgáltatások megvásárlásával kapcsolatos feltételek nélkül teszik hozzáférhetővé.

2. cikk

Az átláthatóság biztosítása a közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatások nyújtása során

A kereskedési helyszínek weboldalukon közzéteszik a közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatásokra vonatkozó következő információkat:

a)

a nyújtott szolgáltatások jegyzéke, valamint a területre, az energiaellátásra, a hűtésre, a kábelhosszra, az adathozzáférésre, a piachoz való kapcsolódásra, a technológiára, a műszaki támogatásra, az üzenettípusokra, a telekommunikációra, valamint a kapcsolódó termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó információk;

b)

az egyes szolgáltatások tekintetében a 3. cikk (2) bekezdésében előírt díjstruktúra;

c)

a szolgáltatás elérésének feltételei, beleértve az informatikai követelményeket és az üzemeltetési feltételeket;

d)

a különböző elérhető hozzáféréskésleltetés-típusok;

e)

a közös ügyintézési tér felosztására vonatkozó eljárás;

f)

adott esetben a közös ügyintézési helyről végzett szolgáltatást nyújtó harmadik felekre vonatkozó követelmények.

3. cikk

Tisztességes és megkülönböztetésmentes díjszabás

(1)   A kereskedési helyszínek objektív kritériumok alkalmazásával azonos díjat számítanak fel és azonos feltételeket biztosítanak az azonos típusú szolgáltatást igénybe vevő összes felhasználónak. A kereskedési helyszínek csak abban az esetben állapítanak meg eltérő díjstruktúrát egyazon szolgáltatástípus vonatkozásában, ha e díjstruktúrák a következőkhöz kapcsolódó, megkülönböztetésmentes, mérhető és objektív kritériumokon alapulnak:

a)

a teljes kereskedési volumen, a kereskedések teljes száma vagy a halmozott kereskedési díjak összege;

b)

a kereskedési helyszín által nyújtott szolgáltatások vagy szolgáltatáscsomagok;

c)

a felhasználás igényelt hatóköre vagy területe;

d)

a 2014/65/EU irányelv 48. cikkének (2) bekezdése szerinti, illetve a 2014/65/EU irányelv 4. cikke (1) bekezdésének 7. pontjában meghatározott árjegyzői minőségben biztosított likviditásnyújtás.

(2)   A kereskedési helyszínek biztosítják, hogy díjstruktúrájuk kellőképpen tagozott legyen ahhoz, hogy a felhasználók legalább a következő elemek alapján előre azonosíthassák a fizetendő díjakat:

a)

a díjköteles szolgáltatások, beleértve a díjfizetés alapját képező tevékenységet;

b)

az egyes szolgáltatások díja annak megjelölésével, hogy az adott díj rögzített vagy változó jellegű;

c)

kedvezmények, ösztönzők és fékek.

(3)   A kereskedési helyszínek az egyes szolgáltatásokat önállóan, más szolgáltatásoktól leválasztva teszik hozzáférhetővé.

4. cikk

A díjstruktúrák átláthatósága

A kereskedési helyszínek weboldalukon, egyetlen átfogó és a nyilvánosság számára hozzáférhető dokumentumban közzéteszik a 3. cikk szerinti díjaik, díjstruktúráik és egyéb feltételeik, valamint a végrehajtási és járulékos díjak, kedvezmények, ösztönzők és fékek kialakítása során alkalmazott objektív kritériumokat.

5. cikk

Tiltott díjstruktúrák

A kereskedési helyszínek nem kínálnak tagjaiknak, résztvevőiknek vagy ügyfeleiknek olyan díjstruktúrát, amely szerint ha kereskedéseik elérnek egy adott küszöbértéket, egy adott időszakon belül összes kereskedésükre – így a küszöb elérését megelőzően végrehajtott kereskedéseikre is – alacsonyabb díj alkalmazandó.

6. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2018. január 3-tól kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2016. június 6-án.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)  HL L 173., 2014.6.12., 349. o.

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács 2010. november 24-i 1095/2010/EU rendelete az európai felügyeleti hatóság (Európai Értékpapír-piaci Hatóság) létrehozásáról, a 716/2009/EK határozat módosításáról és a 2009/77/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 331., 2010.12.15., 84. o.).