6.1.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 3/6 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2017/6 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2017. január 5.)
az Európai Vasúti Forgalomirányítási Rendszer európai megvalósítási tervéről
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a transzeurópai közlekedési hálózat fejlesztésére vonatkozó uniós iránymutatásokról és a 661/2010/EU határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 11-i 1315/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 47. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az Európai Vasúti Forgalomirányítási Rendszer (ERTMS) európai megvalósítási tervének célja annak biztosítása, hogy az (EU) 2016/919 bizottsági rendelet (2) mellékletének 1.1. pontjában említett, ERTMS-sel felszerelt vasúti járműveknek fokozatosan egyre több vonalhoz, kikötői létesítményhez, terminálhoz és rendező pályaudvarhoz legyen hozzáférésük anélkül, hogy az ERTMS-en kívül B. osztályú rendszerekkel kellene őket felszerelni. A 2012/88/EU bizottsági határozattal (3) létrehozott ERTMS európai megvalósítási tervet ki kell igazítani az ERTMS tagállamok által elért megvalósítási szint figyelembevétele, valamint annak érdekében, és hogy a terv összhangba kerüljön az 1315/2013/EU rendelet 39. cikke (2) bekezdésének követelményeivel és a törzshálózati folyosóknak az 1316/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) 2. cikkének 14. pontja szerinti fogalommeghatározásával. Ez a terv az (EU) 2016/919 rendelet mellékletének 7.4.4. pontjában említett nemzeti végrehajtási tervvel kombinálva elegendő kiszámíthatóságot fog biztosítani a járműtulajdonosok számára a megfelelő üzleti tervezéshez. |
(2) |
A törzshálózati folyosókra vonatkozó megvalósítási tervnek fel kell ölelnie az állomásokat, útelágazásokat, a tengeri kikötőkkel és a belvízi kikötőkkel, a repülőterekkel és a vasúti/közúti terminálokkal való összeköttetéseket, valamint az 1315/2013/EU rendelet 11. cikke szerinti infrastruktúra-összetevőket, hiszen mindezek nélkülözhetetlenek az európai vasúti hálózat átjárhatóságának eléréséhez. |
(3) |
Az ERTMS megvalósításának meghatározó előfeltétele az (EU) 2016/919 rendeletnek való teljes körű megfelelés. A tagállamok még nem érték el ezt a célkitűzést, aminek oka mindenekelőtt abban rejlik, hogy nemzeti vagy projektspecifikus megoldásokat vezettek be. |
(4) |
Az ERTMS pálya menti megvalósításához a tagállamoknak az (EU) 2016/919 rendelet A. mellékletében említett legutóbbi előírásegyüttest kell alkalmazniuk, mely kijavítja az előző alapkonfiguráció hibáit és félreértéseit, egyszerűbb technikai megoldásokhoz vezet és kompatibilitást biztosít a 3. alapkonfiguráció fedélzeti egységeivel. |
(5) |
A pálya menti megvalósítási szabályok kiegészítik az (EU) 2016/919 rendeletben meghatározott fedélzeti megvalósítási szabályokat; ezért szükséges az ERTMS európai megvalósítási terv hozzáigazítása a szóban forgó rendeletben meghatározott „ellenőrző-irányító és jelző” alrendszerekre vonatkozó átjárhatósági műszaki előírásokhoz. |
(6) |
Az ERTMS határokon átnyúló szakaszokon történő megvalósítása műszaki szempontból nehézségekbe ütközhet, ezért kiemelt beavatkozást igényel az Unió, az érintett tagállamok és pályahálózat-működtetők részéről. A 913/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) értelmében vett vasúti árufuvarozási folyosók ugyancsak döntő szerepet játszhatnak az ERTMS határokon átnyúló szakaszoknál történő megvalósításában, különösen koordinált megoldások végrehajtása révén. |
(7) |
A határokon átnyúló megvalósítás összehangolása fontos elemét képezi a vasúti társaságok üzleti terveinek, ezért az érintett pályahálózat-működtetőknek megállapodást kell aláírniuk, melyben rögzítik a megvalósítási időpontokat és a műszaki megoldásokat. Egyet nem értés esetén a Bizottság segítséget nyújthat a megoldás megtalálásában. |
(8) |
A törzshálózati folyosókon történő ERTMS megvalósítási folyamat követése érdekében a tagállamoknak a TENtec rendszer és az Európai infrastruktúra-nyilvántartás segítségével értesíteniük kell a Bizottságot szakaszaik határidőre történő elkészüléséről. A tagállam kérésére és csak rendkívüli esetben lehetőség van a vonatkozó határidők elhalasztására. |
(9) |
Az 1316/2013/EU rendelet felülvizsgálata befolyással lehet a törzshálózati folyosók nyomvonalának kialakítására. Ezt a rendeletet ennek megfelelően felül kell vizsgálni. Ez a rendelet végrehajtási határidőket határoz meg azon folyosószakaszok tekintetében, amelyeken az ERTMS legkésőbb 2023-ig üzembe helyezhető. Valamennyi 2023 utáni határidőt 2023. december 31-ig felül kell vizsgálni az 1315/2013/EU rendeletben meghatározott időszak tekintetében egy reális végrehajtási ütemterv és a korábbi végrehajtási határidők lehetőségének megállapítása céljából. |
(10) |
E rendelet alkalmazásának kezdő időpontjától – mely rendelet az (EU) 2016/919 rendelet 13. cikke értelmében vett végrehajtási jogi aktus – a 2012/88/EU határozat III. mellékletének 7.3.1., 7.3.2., 7.3.2.1., 7.3.2.2., 7.3.2.4., 7.3.2.5., 7.3.2.6., 7.3.4. és 7.3.5. pontja hatályát veszti. Ugyanakkor a 7.3.2.3. pont nem tartozik ennek a rendeletnek a hatálya alá, mivel kívül esik jogalapjának alkalmazási körén. Ezért a 2012/88/EU határozat III. mellékletének 7.3.2.3. pontja továbbra is alkalmazandó egy másik végrehajtási jogi aktus elfogadásáig. |
(11) |
Az e rendelet hatálya alá tartozó, a törzshálózati folyosókon elhelyezkedő nagysebességű vonalak tekintetében, amennyiben a 2012/88/EU határozat III. mellékletének 7.3.2.3. pontjában meghatározott feltételek egyike az I. mellékletben a kérdéses szakaszra meghatározott határidő előtt teljesül, a vasúti pályahálózat-működtetőknek az említett rendelkezésnek megfelelően ERTMS-berendezéssel kell ellátnia az adott szakaszt. |
(12) |
Az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban állnak az 1315/2013/EU rendelet 52. cikkében említett bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Tárgy és hatály
(1) Ez a rendelet az Európai Vasúti Forgalomirányítási Rendszer (ERTMS) törzshálózati folyosókon történő megvalósításának menetrendjét határozza meg az I. mellékletben foglaltak szerint.
(2) Ez a rendelet nem vonatkozik az ERTMS-nek a 2012/88/EU határozat III. mellékletének 7.3.3. pontjában meghatározott fedélzeti megvalósítására.
2. cikk
A pálya menti berendezésekkel kapcsolatos ETCS-specifikus végrehajtási szabályok
(1) A pályahálózat-működtetők a törzshálózati folyosókat ERTMS-sel szerelik fel, és legkésőbb az e rendelet I. mellékletében meghatározott időpontig ezeken a folyosókon üzembe helyezik az ERTMS-t, ideértve a vasútállomásokat és a vasúti útelágazásokat. Az adott törzshálózati folyosón elhelyezkedő, a 1315/2013/EU rendelet II. mellékletében felsorolt elemekhez és ugyanezen rendelet 11. cikkében említett infrastruktúra-összetevőkhöz tartozó vasúti csatlakozásokat a mindenkori törzshálózati folyosói szakaszra meghatározott határidőig fel kell szerelni és üzembe kell helyezni.
A megvalósításnak meg kel felelnie az 1315/2013/EU rendelet 1. cikke (4) bekezdésének, 7. cikke (2c) bekezdésének és 39. cikke (3) bekezdésének.
(2) Egy törzshálózati folyosó akkor tekintendő ERTMS-sel felszereltnek, ha a 2008/57/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (6) 15. cikkének vagy az (EU) 2016/797 európai parlamenti és tanácsi irányelv (7) 18. cikkének megfelelően az ERTMS üzembe helyezését engedélyezik, lehetővé téve a személy- és teherforgalmat mindkét irányban különösen munkavégzés és forgalmi zavarok esetében, valamint – amennyiben erre a csak ERTMS-sel felszerelt járművek üzemeltetéséhez szükség van – a mellékvágányokon.
(3) A határokon átnyúló szakaszokon a vasúti pályahálózat-működtetők egymással együttműködve egyidejűleg és műszaki szempontból konzisztens módon erőfeszítéseket tesznek az ERTMS felszerelésére és üzembe helyezésére. A vasúti pályahálózat-működtetők az érintett vasúti társaságokkal történő egyeztetést követően minden egyes határokon átnyúló szakasz tekintetében megállapodást írnak alá a megvalósítás műszaki és operatív részleteiről. A vasúti pályahálózat-működtetők ezt a megállapodást az adott határokon átnyúló szakaszra legkésőbb egy évvel a korábbi megvalósítási határidő előtt kötik meg. Ennek a megállapodásnak átmeneti rendelkezéseket kell tartalmaznia, figyelembe véve a vasúti társaságok határokon átnyúló műveleteit. Vita esetén az érintett tagállamok párbeszédet kezdeményeznek a közös és egységes megoldás kialakítása érdekében. A tagállamok segítségért fordulhatnak a Bizottsághoz. A tagállamok a szóban forgó megállapodásokról legkésőbb egy hónappal azok megkötése után értesítést küldenek a Bizottságnak.
(4) Az Unió által társfinanszírozott projektek megállapodásokban foglalt, I. mellékletben meghatározott időpontoknál korábbi befejezési időpontjai irányadónak minősülnek az I. mellékletben meghatározott időpontokhoz képest.
(5) A tagállamok dönthetnek úgy, hogy megtartják az (EU) 2016/919 rendelet mellékletének 2.2. pontja szerinti B. osztályú rendszereket. Ugyanakkor az (EU) 2016/919 rendelet mellékletének 1.1. pontja szerinti, a pálya menti berendezésekkel kompatibilis ERTMS-verzióval felszerelt járművek részére az I. mellékletben meghatározott határidőkig hozzáférést kell biztosítani a szóban forgó vonalakhoz, valamint az 1315/2013/EU rendelet 11. cikke szerinti infrastruktúra-összetevőkhöz anélkül, hogy azokat B. osztályú rendszerekkel kellene felszerelni.
3. cikk
Értesítések
(1) Azt követően, hogy egy törzshálózati folyosói szakaszon üzembe helyezték az ERTMS-t, az érintett tagállam egy hónapon belül értesíti erről a tényről a Bizottságot az 1315/2013/EU rendelet 49. cikkének (1) bekezdésével, valamint a 2014/880/EU bizottsági végrehajtási határozat (8) 5. cikkének (1) bekezdésével létrehozott rendszer útján.
(2) A tagállamok értesítik a Bizottságot az ERTMS üzembe helyezésének minden késedelméről azon törzshálózati folyosói szakasz tekintetében, amelyet fel kell szerelni ERTMS-sel. Ennek megfelelően a vasúti pályahálózat-működtetők tájékoztatják a tagállamokat az ilyen késedelemről.
(3) A (2) bekezdés szerinti késedelemről szóló értesítéskor az érintett tagállam eljuttatja a Bizottsághoz a projekt műszaki leírását tartalmazó és az ERTMS üzembe helyezésének új időpontját meghatározó dokumentációt. A dokumentációban azonosítani kell a késedelem okát és ismertetni kell a vasúti pályahálózat-működtető által hozott javító intézkedéseket.
(4) Ha a késedelem egy rendkívüli körülmény miatt következett be, a Bizottság elfogadhatja a vonatkozó határidő legfeljebb három évvel történő meghosszabbítását. A határidő meghosszabbítása esetén a tagállam a határidő meghosszabbításától számított egy hónapon belül a szükséges módon módosítja az (EU) 2016/919 rendelet mellékletének 7.4.4. pontja szerinti nemzeti végrehajtási tervét.
Az első albekezdésben említett rendkívüli körülményen olyan, a tervezési szakaszra visszavezethető körülmény értendő, amely speciális geológiai megállapításokkal, környezetvédelmi vagy fajok védelmét célzó szempontokkal, régészeti leletekkel, engedélyezési eljárásokkal vagy egy, a 2014/52/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (9) szerinti környezeti hatásvizsgálat végrehajtásával van összefüggésben; illetve olyan, az építési és engedélyezési szakaszra visszavezethető körülmény értendő, amely kívül esik a projektgazda hatáskörén és nem jelent olyan általános kockázatot, amelyet szükséges volna az adott projekttípus esetében projektirányítói szinten kezelni.
(5) Amennyiben az (EU) 2016/919 rendeletben meghatározott, ERTMS-re vonatkozó előírások valamely jogi aktus révén úgy módosulnak, hogy a kompatibilitás nem valósulhat meg, a tagállamok indokolatlan késedelem nélkül, de legkésőbb az (EU) 2016/797 irányelv 51. cikkében említett bizottság hivatalos véleményének kibocsátásakor a Bizottság rendelkezésére bocsátanak egy elemzést, amely a módosított jogi hivatkozás alkalmazásának a hálózatukra és az ERTMS-tervezésre gyakorolt hatásáról szól. Ha bizonyítható a módosulások közvetlen hatása a költségekre és a végrehajtás ütemtervére, az I. mellékletet ennek megfelelően ki kell igazítani.
4. cikk
Felülvizsgálat
Legkésőbb 2023. december 31-én a Bizottság a tagállamokkal történő egyeztetést követően és az 1315/2013/EU rendelet 45. cikkében említett európai ERTMS-koordinátor segítségével felülvizsgálja az e rendelet I. mellékletében meghatározott, 2024. január 1-je utáni időpontokat.
5. cikk
Hivatkozások
A 2012/88/EU határozat III. mellékletére történő hivatkozásokat a továbbiakban e rendeletre történő hivatkozásoknak kell tekinteni, és azokat a II. mellékletben található megfelelési táblázattal összhangban kell értelmezni.
6. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet 2017. január 26-án lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2017. január 5-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 348., 2013.12.20., 1. o.
(2) A Bizottság (EU) 2016/919 rendelete (2016. május 27.) az Európai Unió vasúti rendszerének „ellenőrző-irányító és jelző” alrendszerére vonatkozó kölcsönös átjárhatósági műszaki előírásról (HL L 158., 2016.6.15., 1. o.).
(3) A Bizottság 2012/88/EU határozata (2012. január 25.) a transzeurópai vasúti rendszer ellenőrző-irányító és jelző alrendszerére vonatkozó kölcsönös átjárhatósági műszaki előírásról (HL L 51., 2012.2.23., 1. o.).
(4) Az Európai Parlament és a Tanács 1316/2013/EU rendelete (2013. december 11.) az Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz létrehozásáról, a 913/2010/EU rendelet módosításáról és a 680/2007/EK és 67/2010/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 348., 2013.12.20., 129. o.).
(5) Az Európai Parlament és a Tanács 913/2010/EU rendelete (2010. szeptember 22.) a versenyképes árufuvarozást szolgáló európai vasúti hálózatról (HL L 276., 2010.10.20., 22. o.).
(6) HL L 191., 2008.7.18., 1. o.
(7) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/797 irányelve (2016. május 11.) a vasúti rendszer Európai Unión belüli kölcsönös átjárhatóságáról (HL L 138., 2016.5.26., 44. o.).
(8) A Bizottság 2014/880/EU végrehajtási határozata (2014. november 26.) a vasúti infrastruktúra nyilvántartásának közös előírásairól és a 2011/633/EU végrehajtási határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 356., 2014.12.12., 489. o.).
(9) Az Európai Parlament és a Tanács 2014/52/EU irányelve (2014. április 16.) az egyes köz- és magánprojektek környezetre gyakorolt hatásainak vizsgálatáról szóló 2011/92/EU irányelv módosításáról (HL L 124., 2014.4.25., 1. o.).
I. MELLÉKLET
II. MELLÉKLET
Megfelelési táblázat
A 2012/88/EU határozat |
Ez a rendelet |
III. melléklet 7.3.1. pont |
1. cikk |
III. melléklet 7.3.2. pont |
1. és 2. cikk |
III. melléklet 7.3.2.1. pont |
2. cikk (1) bekezdés |
III. melléklet 7.3.2.2. pont |
2. cikk (1) bekezdés |
III. melléklet 7.3.2.4. pont |
— |
III. melléklet 7.3.2.5. pont |
3. cikk (1) bekezdés |
III. melléklet 7.3.2.6. pont |
3. cikk (2), (3) és (4) bekezdés |
III. melléklet 7.3.4. pont |
I. melléklet |
III. melléklet 7.3.5. pont |
2. cikk (1) bekezdés |