29.10.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 295/1


A TANÁCS (EU) 2016/1903 RENDELETE

(2016. október 28.)

a bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében a Balti-tengeren alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2017. évre történő meghatározásáról, valamint az (EU) 2016/72 rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)

A Szerződés 43. cikkének (3) bekezdése értelmében a Tanácsnak a Bizottság javaslata alapján intézkedéseket kell elfogadnia a halászati lehetőségek meghatározására és elosztására vonatkozóan.

(2)

Az 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) előírja, hogy védelmi intézkedéseket kell elfogadni, figyelembe véve a rendelkezésre álló tudományos, műszaki és gazdasági szakvéleményeket, beleértve adott esetben a Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottság és egyéb tanácsadó szervek által készített jelentéseket, valamint a tanácsadó testületek szakvéleményét és a tagállamok közös ajánlásait is.

(3)

A Tanács feladata, hogy intézkedéseket fogadjon el a halászati lehetőségek meghatározására és elosztására vonatkozóan, beleértve – adott esetben – bizonyos, azokkal funkcionálisan összefüggő feltételeket is. A halászati lehetőségeket úgy kell elosztani a tagállamok között, hogy valamennyi tagállam számára biztosított legyen a halászati tevékenységek viszonylagos stabilitása valamennyi állomány, illetve halászat tekintetében, és kellő figyelmet kapjanak a közös halászati politikának az 1380/2013/EU rendeletben meghatározott célkitűzései.

(4)

Az 1380/2013/EU rendelet értelmében a közös halászati politika célja a maximális fenntartható hozamnak megfelelő kiaknázási arány – amennyiben lehetséges – 2015-ig való elérése, és annak legkésőbb 2020-ig az összes halállomány esetében való fokozatos megvalósulása.

(5)

A teljes kifogható mennyiségeket (TAC) ezért az 1380/2013/EU rendeletnek megfelelően a rendelkezésre álló tudományos szakvélemények alapján, a biológiai és a társadalmi-gazdasági vonatkozások figyelembevételével kell meghatározni, biztosítva ugyanakkor az egyes halászati ágazatok közötti méltányos bánásmódot; ezenkívül figyelembe kell venni az érdekelt felekkel folytatott konzultációk során megfogalmazott véleményeket is.

(6)

Az (EU) 2016/1139 európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) többéves tervet hoz létre a közönséges tőkehal, a hering és a spratt balti-tengeri állományaira és a halászatukra vonatkozóan (a továbbiakban: a terv). A terv célja annak biztosítása, hogy a tengerek élő biológiai erőforrásainak kiaknázása helyreállítsa és olyan szinten tartsa a halászott fajok állományait, amely meghaladja a maximális fenntartható hozamot előállítani képes szintet. Ennek érdekében az érintett állományok esetében a lehető leghamarabb, és fokozatos alapon legkésőbb 2020-ig el kell érni a halászati mortalitás célértékét, amely tartományokban kerül meghatározásra. Helyénvaló a terv célkitűzéseinek elérése céljából megállapítani a közönséges tőkehal, a hering és a spratt balti-tengeri állományaira vonatkozó 2017. évi fogási korlátokat.

(7)

A terv kimondja, hogy amikor a tudományos szakvélemények azt jelzik, hogy a szaporodóképes állomány biomasszája az érintett állományok valamelyike esetében nem éri el a szaporodóképes állomány biomasszájának az (EU) 2016/1139 rendelet II. mellékletében meghatározott referenciapontokkal jelölt szintjét, akkor minden megfelelő korrekciós intézkedést meg kell hozni annak biztosítása érdekében, hogy az érintett állomány szintje minél hamarabb visszaálljon a maximális fenntartható hozamot előállítani képes szintet meghaladó szintre. A Nemzetközi Tengerkutatási Tanács (ICES) jelzése szerint a Balti-tenger nyugati részén élő közönségestőkehal-állomány biomasszája a rendelet II. mellékletében meghatározott védelmi referenciapontok által jelölt szint alatt van. Következésképpen helyénvaló, hogy a Balti-tenger nyugati részén élő közönséges tőkehalra vonatkozó halászati lehetőségek az (EU) 2016/1139 rendelet I. mellékletének B. oszlopában szereplő halászati mortalitási tartomány értéke alatti olyan szinten kerüljenek meghatározásra, amely figyelembe veszi a biomassza csökkenését. Ehhez fontos figyelembe venni általában véve a közös halászati politika és azon belül is mindenekelőtt a terv célkitűzéseinek elérésére rendelkezésre álló időkeretet, a meghozott korrekciós intézkedések várható hatását, valamint az 1380/2013/EU rendelet 2. cikkében foglaltaknak megfelelően a gazdasági, társadalmi és foglalkoztatási előnyök biztosításának szükségességét.

(8)

További korrekciós intézkedéseket kell hozni. A jelenlegi hathetes halászati tilalmi időszak két héttel való meghosszabbításával fokozott védelmet lehetne biztosítani a közönséges tőkehal ívó rajai számára. A tudományos szakvélemények szerint a Balti-tenger nyugati részén élő közönséges tőkehalra irányuló hobbihorgászat jelentős mértékben hozzájárul a szóban forgó állomány általános halászati mortalitásához. Az említett állomány jelenlegi állapotára figyelemmel helyénvaló bizonyos intézkedéseket hozni a hobbihorgászatra vonatkozóan. Konkrétabban, horgászonként alkalmazandó napi fogási korlátozást kellene bevezetni, melyet az ívási időszakban még szigorúbbá kellene tenni. Ez a rendelkezés nem érinti a kereskedelmi célú halászati tevékenységekre vonatkozó viszonylagos stabilitás elvét.

(9)

Ami a Balti-tenger keleti részén élő közönségestőkehal-állományt illeti, az állomány biológiai jellemzőiben végbemenő változások következtében az ICES nem tudott megállapítani biológiai referenciapontokat, ezért szakvéleményében azt javasolta, hogy a szóban forgó tőkehalállomány vonatkozásában a teljes kifogható mennyiség a korlátozott adatokon alapuló megközelítés szerint kerüljön meghatározásra. A terv célkitűzéseinek elérését segítendő, helyénvaló ezért a Balti-tenger keleti részén élő közönséges tőkehalra vonatkozó teljes kifogható mennyiséget az elővigyázatossági megközelítéssel összhangban meghatározni.

(10)

A Rigai-öbölben élő heringet illetően a rendelkezésre álló tudományos szakvélemények azt mutatják, hogy a 2015. évi állományszaporulat igen nagymértékű volt. Ha a teljes kifogható mennyiség az (EU) 2016/1139 rendelet I. mellékletének A. oszlopában foglalt halászati mortalitási tartománnyal összhangban kerülne meghatározásra, az jelentősen megnövelné a szaporodóképes állomány biomasszáját, ami pedig a táplálékért folytatott küzdelem kiéleződéséhez, lassabb növekedéshez, az állomány rosszabb állapotához és a halegyedek általánosan rosszabb minőségéhez vezetne. Tekintettel arra, hogy ezen állomány esetében a szaporodóképes állomány biomasszája a rá vonatkozóan az említett rendelet II. mellékletének A. oszlopában meghatározott védelmi referenciapont értéke felett van, a teljes kifogható mennyiséget az említett rendelet I. mellékletének B. oszlopában foglalt halászati mortalitási tartományokkal összhangban helyénvaló meghatározni, ez szükséges ugyanis ahhoz, hogy az említett rendelet 4. cikke (4) bekezdése b) pontjában foglaltak szerint el lehessen kerülni a szóban forgó állomány fajon belüli állománydinamikák miatti súlyos károsodását.

(11)

Az e rendeletben meghatározott halászati lehetőségek igénybevétele az 1224/2009/EK tanácsi rendelet (3) és különösen annak a fogások és a halászati erőkifejtés nyilvántartásáról, valamint a halászati lehetőségek kimerülésére vonatkozó adatok Bizottsághoz történő továbbításáról szóló 33., illetve 34. cikke hatálya alá tartozik. E rendeletnek ezért meg kell határoznia azokat a kódokat, amelyeket a tagállamoknak az e rendelet hatálya alá tartozó állományok kirakodásai tekintetében a Bizottság felé teljesítendő adatszolgáltatás során használniuk kell.

(12)

A 847/96/EK tanácsi rendelet (4) kiegészítő feltételeket vezetett be a teljes kifogható mennyiségek éves kezelésére vonatkozóan, beleértve az elővigyázatossági szempontból, illetve analitikai célokra kifogható teljes mennyiségek tekintetében a 3. és a 4. cikkben előírt rugalmassági rendelkezéseket is. Az említett rendelet 2. cikke értelmében a teljes kifogható mennyiségek rögzítésekor a Tanácsnak – mindenekelőtt az állományok biológiai állapota alapján – határoznia kell arról, hogy mely állományok esetében nem alkalmazandó a 3., illetve a 4. cikk. Az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdése bevezette az egymást követő évek közötti rugalmassági mechanizmust a kirakodási kötelezettség hatálya alá tartozó valamennyi állomány vonatkozásában. Ezért annak érdekében, hogy elkerülhető legyen a túlzott rugalmasság, amely gyengítené az élő tengeri biológiai erőforrások ésszerű és felelősségteljes kiaknázásának elvét, akadályozná a közös halászati politika célkitűzéseinek elérését, valamint rontaná az állományok biológiai állapotát, indokolt úgy rendelkezni, hogy a 847/96/EK rendelet 3. és 4. cikke csak akkor legyen alkalmazandó az analitikai célokra kifogható teljes mennyiségre, ha a tagállamok nem alkalmazzák az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdésében meghatározott, az egymást követő évek közötti rugalmasságot.

(13)

Az ICES IIIa övezet vizeiben, valamint az ICES IIa és IV övezet uniós vizeiben élő norvég tőkehalra vonatkozóan az idevágó új tudományos szakvélemény alapján egy előzetes teljes kifogható mennyiséget kell megállapítani a 2016. november 1-jétől2017. október 31-ig terjedő időszakra. Az (EU) 2016/72 rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. A halászati tevékenységek végzésének folyamatossága érdekében a norvég tőkehalra vonatkozó rendelkezéseket 2016. november 1-jétől kell alkalmazni.

(13)

A halászati tevékenységek végzésének folyamatossága és az uniós halászok megélhetésének biztosítása érdekében e rendeletet 2017. január 1-jétől kell alkalmazni. A sürgősségre tekintettel e rendeletnek a kihirdetését követően azonnal hatályba kell lépnie,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

I. FEJEZET

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

1. cikk

Tárgy

Ez a rendelet egyes balti-tengeri halállományok és halállománycsoportok tekintetében meghatározza a 2017. évi halászati lehetőségeket.

2. cikk

Hatály

(1)   Ez a rendelet a Balti-tengeren tevékenységet folytató uniós halászhajókra alkalmazandó.

(2)   Ez a rendelet a hobbihorgászatra is alkalmazandó, amennyiben arra a vonatkozó rendelkezések kifejezetten hivatkoznak.

3. cikk

Fogalommeghatározások

E rendelet alkalmazásában az 1380/2013/EU rendelet 4. cikkében említett fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:

1.   „alkörzet”: a 2187/2005/EK tanácsi rendelet (5) I. mellékletében meghatározott balti-tengeri ICES-alkörzetek egyike;

2.   „teljes kifogható mennyiség (TAC)”: az egyes állományok egyéves időszak alatt kifogható mennyisége;

3.   „kvóta”: a teljes kifogható mennyiségnek az Unió, valamely tagállam vagy valamely harmadik ország részére kiosztott hányada;

4.   „hobbihorgászat”: olyan nem kereskedelmi célú halászati tevékenység, amely tengeri biológiai erőforrások például szabadidős, turisztikai vagy sportolási célú kiaknázására irányul.

II. FEJEZET

HALÁSZATI LEHETŐSÉGEK

4. cikk

A teljes kifogható mennyiségek és elosztásuk

A teljes kifogható mennyiségeket, a kvótákat és – adott esetben – a felhasználásukhoz funkcionálisan kapcsolódó feltételeket a melléklet határozza meg.

5. cikk

A halászati lehetőségek elosztására vonatkozó különös rendelkezések

A halászati lehetőségeknek az e rendeletben meghatározott, tagállamok közötti elosztása nem érinti a következőket:

a)

az 1380/2013/EU rendelet 16. cikkének (8) bekezdése alapján végrehajtott cserék;

b)

az 1224/2009/EK rendelet 37. cikke alapján végrehajtott levonások és újraelosztások;

c)

a 847/96/EK rendelet 3. cikke vagy az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdése szerint engedélyezett további kirakodások;

d)

a 847/96/EK rendelet 4. cikke alapján visszatartott vagy az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdése alapján átcsoportosított mennyiségek;

e)

az 1224/2009/EK rendelet 105. és 107. cikke alapján végrehajtott levonások.

6. cikk

A fogások és járulékos fogások kirakodásának feltételei

(1)   A fogási korlátok hatálya alá tartozó fajok fogásaiból származó olyan halak, amelyeket az 1380/2013/EU rendelet 15. cikke (1) bekezdésében meghatározott halászati tevékenységek során fogtak ki, az említett 15. cikkben megállapított kirakodási kötelezettség hatálya alá tartoznak.

(2)   Az e rendelet melléklete meghatározza a nem célfajoknak az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (8) bekezdése szerinti, biztonságos biológiai határértékeken belüli állományait abból a célból, hogy esetükben el lehessen térni a fogásoknak az érintett kvótába való beleszámítására vonatkozó, ugyanabban a cikkben megállapított kötelezettségtől.

7. cikk

A 22–24 alkörzet vizeiben élő közönséges tőkehalra irányuló hobbihorgászatra vonatkozó intézkedések

(1)   Hobbihorgászat keretében minden horgász naponta legfeljebb öt példányt tarthat meg a 22–24 alkörzet vizeiben kifogott közönséges tőkehalból.

(2)   Az (1) bekezdéstől eltérve a 2017. február 1. és 2017. március 31. közötti időszakban minden horgász naponta legfeljebb három példányt tarthat meg a 22–24 alkörzet vizeiben kifogott közönséges tőkehalból.

(3)   Az (1) és a (2) bekezdés nem érinti a tagállami szinten meghozott szigorúbb intézkedéseket.

III. FEJEZET

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

8. cikk

Adatküldés

Amikor a tagállamok az 1224/2009/EK rendelet 33. és 34. cikke alapján megküldik a Bizottságnak az állományok kifogott vagy kirakodott mennyiségeire vonatkozó adatokat, az e rendelet mellékletében meghatározott állománykódokat használják.

9. cikk

Rugalmasság

(1)   Az e rendelet mellékletében foglalt eltérő rendelkezés hiányában a 847/96/EK rendelet 3. cikke az elővigyázatossági TAC hatálya alá tartozó állományokra, az említett rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése, valamint 4. cikke pedig az analitikai TAC hatálya alá tartozó állományokra alkalmazandó.

(2)   A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése, valamint 4. cikke nem alkalmazandó abban az esetben, ha egy tagállam alkalmazza az egymást követő évek közötti rugalmasságnak az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdésében meghatározott elvét.

10. cikk

Az (EU) 2016/72 rendelet módosítása

Az (EU) 2016/72 rendelet IA. mellékletében az ICES IIIa övezetben, valamint az ICES IIa és IV övezet uniós vizeiben élő norvég tőkehalra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

Faj:

Norvég tőkehal és a kapcsolódó járulékos fogások

Trisopterus esmarkii

Övezet:

IIIa övezet; valamint a IIa és a IV övezet uniós vizei

(NOP/2A3A4.)

Év:

2016

2017

 

 

Dánia

128 880  (6)  (8)

99 907  (6)  (11)

 

 

Németország

25 (6)  (7)  (8)

19 (6)  (7)  (11)

 

 

Hollandia

95 (6)  (7)  (8)

74 (6)  (7)  (11)

 

 

Unió

129 000  (6)  (8)

100 000  (6)  (11)

 

 

Norvégia

15 000  (9)

 

 

 

Feröer szigetek

6 000  (10)

 

 

 

TAC

Nem releváns

Nem releváns

 

Analitikai TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

11. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2017. január 1-jétől kell alkalmazni, a 10. cikk kivételével, amelyet 2016. november 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2016. október 28-án.

a Tanács részéről

az elnök

M. LAJČÁK


(1)  Az Európai Parlament és a Tanács 1380/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a közös halászati politikáról, az 1954/2003/EK és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2371/2002/EK és a 639/2004/EK tanácsi rendelet és a 2004/585/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 354., 2013.12.28., 22. o.).

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/1139 rendelete (2016. július 6.) a közönséges tőkehal, a hering és a spratt balti-tengeri állományaira és a halászatukra vonatkozó többéves terv létrehozásáról, a 2187/2005/EK tanácsi rendelet módosításáról és az 1098/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 191., 2016.7.15., 1. o.).

(3)  A Tanács 1224/2009/EK rendelete (2009. november 20.) a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító közösségi ellenőrző rendszer létrehozásáról, a 847/96/EK, a 2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a 2166/2005/EK, a 388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK, az 1300/2008/EK és az 1342/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az 1966/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 343., 2009.12.22., 1. o.).

(4)  A Tanács 847/96/EK rendelete (1996. május 6.) a teljes kifogható mennyiség és kvóták éves kezelésére vonatkozó kiegészítő feltételek bevezetéséről (HL L 115., 1996.5.9., 3. o.).

(5)  A Tanács 2187/2005/EK rendelete (2005. december 21.) a Balti-tenger, a Bæltek és az Øresund halászati erőforrásainak technikai intézkedések révén történő védelméről, az 1434/98/EK rendelet módosításáról és a 88/98/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 349., 2005.12.31., 1. o.).

(6)  A kirakodási kötelezettség sérelme nélkül, a vékonybajszú tőkehal fogásait be lehet számítani a kvóta (OT2/*2A3A4) 5 %-áig, feltéve, hogy a norvég tőkehalra vonatkozó kvóta összesen legfeljebb 9 %-át teszik ki e fogások és az említett fajnak az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (8) bekezdése értelmében elszámolt járulékos fogásai.

(7)  A kvóta kizárólag az ICES IIa, IIIa és IV övezet uniós vizein halászható.

(8)  Az uniós kvóta kizárólag 2016. január 1-jétől2016. október 31-ig halászható.

(9)  Szelektáló rácsot kell használni.

(10)  Szelektáló rácsot kell használni. Beleértendő az elkerülhetetlen járulékos fogások maximum 15 %-a (NOP/*2A3A4), amelyet bele kell számítani e kvótába.

(11)  Az uniós kvóta kizárólag 2016. november 1-jétől2017. október 31-ig halászható.


MELLÉKLET

A TELJES KIFOGHATÓ MENNYISÉGEK HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLETEKEN TARTÓZKODÓ UNIÓS HALÁSZHAJÓKRA VONATKOZÓ TELJES KIFOGHATÓ MENNYISÉGEK FAJOK ÉS TERÜLETEK SZERINTI BONTÁSBAN

Az alábbi táblázatok állományonként meghatározzák a teljes kifogható mennyiségeket és a kvótákat (eltérő rendelkezés hiányában élőtömegtonnában), valamint a funkcionálisan kapcsolódó feltételeket.

Eltérő rendelkezés hiányában a halászati övezetekre vonatkozó utalást ICES-övezetekre való utalásként kell értelmezni.

A halállományokra a fajok latin nevének betűrendjében történik utalás.

A következő táblázat e rendelet alkalmazásában a fajok latin nevének és közönséges nevének megfeleléseit tartalmazza:

Tudományos név

Hárombetűs kód

Közönséges név

Clupea harengus

HER

Hering

Gadus morhua

COD

Közönséges tőkehal

Pleuronectes platessa

PLE

Sima lepényhal

Salmo salar

SAL

Lazac

Sprattus sprattus

SPR

Spratt


Faj:

Hering

Clupea harengus

Övezet:

30–31 alkörzet

(HER/30/31.)

Finnország

115 599

 

 

Svédország

25 399

 

 

Unió

140 998

 

 

TAC

140 998

 

Analitikai TAC


Faj:

Hering

Clupea harengus

Övezet:

22–24 alkörzet

(HER/3BC+24)

Dánia

3 981

 

 

Németország

15 670

 

 

Finnország

2

 

 

Lengyelország

3 695

 

 

Svédország

5 053

 

 

Unió

28 401

 

 

TAC

28 401

 

Analitikai TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

E rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.


Faj:

Hering

Clupea harengus

Övezet:

A 25–27, 28.2, 29 és 32 alkörzet uniós vizei

(HER/3D-R30)

Dánia

4 205

 

 

Németország

1 115

 

 

Észtország

21 473

 

 

Finnország

41 914

 

 

Lettország

5 299

 

 

Litvánia

5 580

 

 

Lengyelország

47 618

 

 

Svédország

63 925

 

 

Unió

191 129

 

 

TAC

Nem releváns

 

Analitikai TAC

E rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.


Faj:

Hering

Clupea harengus

Övezet:

28.1 alkörzet

(HER/03D.RG)

Észtország

14 350

 

 

Lettország

16 724

 

 

Unió

31 074

 

 

TAC

31 074

 

Analitikai TAC

E rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.


Faj:

Közönséges tőkehal

Gadus morhua

Övezet:

A 25–32 alkörzet uniós vizei

(COD/3DX32.)

Dánia

7 089

 

 

Németország

2 820

 

 

Észtország

691

 

 

Finnország

542

 

 

Lettország

2 636

 

 

Litvánia

1 736

 

 

Lengyelország

8 161

 

 

Svédország

7 182

 

 

Unió

30 857

 

 

TAC

Nem releváns

 

Elővigyázatossági TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.


Faj:

Közönséges tőkehal

Gadus morhua

Övezet:

22–24 alkörzet

(COD/3BC+24)

Dánia

2 444

 

 

Németország

1 194

 

 

Észtország

54

 

 

Finnország

48

 

 

Lettország

202

 

 

Litvánia

131

 

 

Lengyelország

654

 

 

Svédország

870

 

 

Unió

5 597

 

 

TAC

5 597  (1)

 

Analitikai TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.


Faj:

Sima lepényhal

Pleuronectes platessa

Övezet:

A 22–32 alkörzet uniós vizei

(PLE/3BCD-C)

Dánia

5 632

 

 

Németország

626

 

 

Lengyelország

1 179

 

 

Svédország

425

 

 

Unió

7 862

 

 

TAC

7 862

 

Analitikai TAC


Faj:

Lazac

Salmo salar

Övezet:

A 22–31 alkörzet uniós vizei

(SAL/3BCD-F)

Dánia

19 879  (2)

 

 

Németország

2 212  (2)

 

 

Észtország

2 020  (2)

 

 

Finnország

24 787  (2)

 

 

Lettország

12 644  (2)

 

 

Litvánia

1 486  (2)

 

 

Lengyelország

6 030  (2)

 

 

Svédország

26 870  (2)

 

 

Unió

95 928  (2)

 

 

TAC

Nem releváns

 

Analitikai TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.


Faj:

Lazac

Salmo salar

Övezet:

A 32 alkörzet uniós vizei

(SAL/3D32.)

Észtország

1 075  (3)

 

 

Finnország

9 410  (3)

 

 

Unió

10 485  (3)

 

 

TAC

Nem releváns

 

Elővigyázatossági TAC


Faj:

Spratt

Sprattus sprattus

Övezet:

A 22–32 alkörzet uniós vizei

(SPR/3BCD-C)

Dánia

25 745

 

 

Németország

16 310

 

 

Észtország

29 896

 

 

Finnország

13 477

 

 

Lettország

36 107

 

 

Litvánia

13 061

 

 

Lengyelország

76 627

 

 

Svédország

49 770

 

 

Unió

260 993

 

 

TAC

Nem releváns

 

Analitikai TAC

E rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.


(1)  Ez a kvóta 2017. január 1-jétől2017. január 31-ig és 2017. április 1-jétől2017. december 31-ig halászható.

(2)  A halegyedek számában kifejezve.

(3)  A halegyedek számában kifejezve.