20.9.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 254/22


A BIZOTTSÁG (EU) 2016/1685 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2016. szeptember 16.)

a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek, valamint a Bt11, MIR162, MIR604 és GA21 génmódosítási események közül kettőt vagy hármat ötvöző, géntechnológiával módosított kukoricák forgalomba hozataláról, továbbá a 2010/426/EU, a 2011/892/EU, a 2011/893/EU és a 2011/894/EU határozat hatályon kívül helyezéséről

(az értesítés a C(2016) 5746. számú dokumentummal történt)

(Csak a francia nyelvű szöveg hiteles)

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (3) bekezdésére, 9. cikke (2) bekezdésére, 19. cikke (3) bekezdésére és 21. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

2009. február 9-én a Syngenta France SAS az 1829/2003/EK rendelet 5. és 17. cikkével összhangban kérelmet nyújtott be (a továbbiakban: kérelem) Németország illetékes hatóságához a Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított élelmiszerek, élelmiszer-összetevők és takarmányok forgalomba hozatalára vonatkozóan.

(2)

A kérelem a termesztés kivételével kiterjed a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricának az ilyen kukoricát tartalmazó vagy abból álló, bármely más kukoricáéhoz hasonló – nem élelmiszerként vagy takarmányként való – felhasználásra szánt termékekben történő forgalomba hozatalára is.

(3)

Az 1829/2003/EK rendelet 5. cikke (5) bekezdésének és 17. cikke (5) bekezdésének megfelelően a kérelem tartalmazza a 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) III. és IV. mellékletében előírt adatokat és információkat, valamint az említett irányelv II. mellékletében megállapított elvekkel összhangban végzett kockázatértékelésről szóló információkat és következtetéseket is. A kérelem magában foglalja továbbá a 2001/18/EK irányelv VII. mellékletének megfelelő, a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti tervet is.

(4)

2013. július 5-én a Syngenta kiterjesztette a kérelmet a Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát, ezen belül is a 2010/426/EU (3), a 2011/892/EU (4), a 2011/893/EU (5) és a 2011/894/EU (6) bizottsági határozattal engedélyezett Bt11 × GA21, MIR604 × GA21, Bt11 × MIR604 és Bt11 × MIR604 × GA21 kukoricát alkotó egyszeres génmódosítási események valamennyi alkombinációjára (a továbbiakban: alkombinációk). A Syngenta felkérte a Bizottságot, hogy a Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukorica és valamennyi alkombinációja forgalmazásának engedélyezésével egy időben helyezze hatályon kívül a fent említett négy határozatot.

(5)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: EFSA) 2015. december 7-én az 1829/2003/EK rendelet (7) 6. és 18. cikkének megfelelően kedvező véleményt adott ki. A Hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a kérelemben ismertetett, géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukorica ugyanolyan biztonságos és tápláló, mint a hagyományos megfelelője, és az alkombinációk vonatkozásában sem azonosítottak biztonsági problémákat.

(6)

Véleményében az EFSA figyelembe vette az illetékes nemzeti hatóságokkal az 1829/2003/EK rendelet 6. cikkének (4) bekezdésében és 18. cikkének (4) bekezdésében előírtak szerint folytatott konzultáció keretében a tagállamok által felvetett összes konkrét kérdést és aggályt.

(7)

Az EFSA továbbá arra a következtetésre jutott, hogy a kérelmező által benyújtott, általános felügyeleti tervből álló, a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti terv összhangban áll a termékek tervezett felhasználásával.

(8)

Az EFSA véleményében releváns információk gyűjtését javasolja az újonnan expresszált fehérjék expressziós szintjéről abban az esetben, ha a Bt11 × MIR162 × MIR604, a MIR162 × MIR604 × GA21, a Bt11 × MIR162, a MIR162 × MIR604 és/vagy a MIR162 × GA21 alkombinációkat célzott növénynemesítési módszerekkel elő kívánják állítani és forgalomba kívánják hozni. Az EFSA ajánlásával összhangban az ilyen esetekre külön feltételeket kell megállapítani.

(9)

A fenti megállapításokra tekintettel engedélyezni kell a Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21, a Bt11 × MIR162 × MIR604, a Bt11 × MIR162 × GA21, a Bt11 × MIR604 × GA21, a MIR162 × MIR604 × GA21, a Bt11 × MIR162, a Bt11 × MIR604, a Bt11 × GA21, a MIR162 × MIR604, a MIR162 × GA21 és a MIR604 × GA21 genetikailag módosított kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalát.

(10)

A Bt11 × GA21, a MIR604 × GA21, a Bt11 × MIR604, és a Bt11 × GA21 × MIR604 kukorica engedélyezésére vonatkozó 2010/426/EU, 2011/892/EU, 2011/893/EU és 2011/894/EU határozatokat hatályon kívül kell helyezni.

(11)

A 65/2004/EK bizottsági rendeletben (8) előírtaknak megfelelően minden egyes géntechnológiával módosított szervezethez (a továbbiakban: GMO) egyedi azonosítót kell hozzárendelni.

(12)

Az EFSA által kiadott vélemény alapján úgy tűnik, hogy a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát – beleértve az egyszeres génmódosítási események minden lehetséges kombinációját – tartalmazó, abból álló vagy abból előállított élelmiszerekre, élelmiszer-összetevőkre és takarmányokra vonatkozóan nincs szükség különleges címkézési előírásokra azokon kívül, amelyeket az 1829/2003/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdése és 25. cikkének (2) bekezdése előír. Annak biztosítására azonban, hogy a termékeket az e határozatban előírt engedélynek megfelelően használják fel, a Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricát és alkombinációit tartalmazó vagy abból álló termékek címkézésének – az élelmiszereken kívül – egyértelműen utalnia kell arra, hogy a szóban forgó termékeket nem szabad termesztésre használni.

(13)

Az 1830/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (9) 4. cikkének (6) bekezdése meghatározza a GMO-t tartalmazó vagy abból álló termékek címkézésére vonatkozó követelményeket. A szóban forgó termékekre vonatkozó nyomonkövethetőségi követelményeket az említett rendelet 4. cikkének (1)–(5) bekezdése, a GMO-ból előállított élelmiszerekre és takarmányokra vonatkozó nyomonkövethetőségi követelményeket pedig a rendelet 5. cikke határozza meg.

(14)

Az engedély jogosultjának éves jelentéseket kell benyújtania a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti tervben meghatározott tevékenységek végrehajtásáról és eredményeiről. Ezeket az eredményeket a 2009/770/EK bizottsági határozatnak (10) megfelelően kell benyújtani. Az EFSA véleménye nem indokolja semmilyen, az 1829/2003/EK rendelet 6. cikke (5) bekezdésének e) pontjában és 18. cikke (5) bekezdésében előírt, a különleges ökológiai rendszerek/környezet és/vagy földrajzi területek védelmére irányuló különleges feltétel bevezetését.

(15)

Az engedély jogosultjának továbbá éves jelentéseket kell benyújtania ezen engedély különleges feltételeiben meghatározott tevékenységek eredményeiről.

(16)

A termékek engedélyezésére vonatkozó minden releváns információt be kell jegyezni a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok 1829/2003/EK rendelet szerinti közösségi nyilvántartásába.

(17)

E határozatról a Biológiai Biztonság Kérdéseiben illetékes Információs Központon keresztül értesíteni kell a Biológiai Sokféleség Egyezmény Biológiai Biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvében részes feleket, az 1946/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (11) 9. cikkének (1) bekezdése és 15. cikke (2) bekezdésének c) pontja szerint.

(18)

Az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság nem nyilvánított véleményt az elnöke által kitűzött határidőn belül. Mivel végrehajtási aktus elfogadására volt szükség, az elnök a végrehajtási aktus tervezetét további megvitatás céljából a fellebbviteli bizottság elé terjesztette. A fellebbviteli bizottság nem nyilvánított véleményt,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Géntechnológiával módosított szervezet és egyedi azonosító

(1)   A Bizottság a 65/2004/EK rendelet értelmében a következő egyedi azonosítókat rendeli az alábbi géntechnológiával módosított szervezetekhez:

a)

a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9;

b)

a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × MIR604 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5;

c)

a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × MON-ØØØ21-9;

d)

a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR604 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9;

e)

a géntechnológiával módosított MIR162 × MIR604 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9;

f)

a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR162 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4;

g)

a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR604 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × SYN-IR6Ø4-5;

h)

a géntechnológiával módosított Bt11 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-BTØ11-1 × MON-ØØØ21-9;

i)

a géntechnológiával módosított MIR162 × MIR604 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5;

j)

a géntechnológiával módosított MIR162 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-IR162-4 × MON-ØØØ21-9;

k)

a géntechnológiával módosított MIR604 × GA21 kukorica (Zea mays L.) egyedi azonosítója: SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9.

(2)   Az (1) bekezdésben hivatkozott genetikailag módosított kukoricák meghatározása e határozat mellékletének b) pontjában található.

2. cikk

Engedély

Az 1829/2003/EK rendelet 4. cikke (2) bekezdése és 16. cikke (2) bekezdése alkalmazásában az e határozatban megállapított feltételeknek megfelelően a következő termékek részesülnek engedélyben:

a)

az 1. cikkben felsorolt GMO-kat tartalmazó, azokból álló vagy azokból előállított élelmiszerek és élelmiszer-összetevők;

b)

az 1. cikkben felsorolt GMO-kat tartalmazó, azokból álló vagy azokból előállított takarmányok;

c)

az 1. cikkben említett GMO-k az azokat tartalmazó vagy azokból álló termékekben az a) és b) pontban említettektől eltérő felhasználásra, a termesztés kivételével.

3. cikk

Címkézés

(1)   Az 1829/2003/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdésében és 25. cikkének (2) bekezdésében, illetve az 1830/2003/EK rendelet 4. cikkének (6) bekezdésében megállapított címkézési előírások alkalmazásában a „szervezet neve”: „kukorica”.

(2)   A 2. cikk a) pontjában említett termékek kivételével az 1. cikkben felsorolt GMO-kat tartalmazó vagy azokból álló termékek címkéjén, valamint az ilyen termékeket kísérő dokumentumokon fel kell tüntetni a „nem termesztésre” feliratot.

4. cikk

A környezeti hatások megfigyelése

(1)   Az engedélyes köteles gondoskodni a melléklet h) pontjában meghatározott, a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti terv kidolgozásáról és végrehajtásáról.

(2)   Az engedélyes a 2009/770/EK határozatnak megfelelően éves jelentéseket nyújt be a Bizottsághoz a felügyeleti tervben meghatározott tevékenységek végrehajtásáról és eredményeiről.

5. cikk

A forgalomba hozatalra vonatkozó különleges feltételek

(1)   Az engedélyes gondoskodik a melléklet g) pontjában említett különleges feltételek végrehajtásáról.

(2)   Az engedélyes az engedély érvényességének ideje alatt éves jelentéseket nyújt be a Bizottsághoz ezen engedély különleges feltételeiben meghatározott tevékenységek eredményeiről.

6. cikk

Közösségi nyilvántartás

Az e határozat mellékletében szereplő információkat be kell jegyezni a géntechnológiával módosított élelmiszereknek és takarmányoknak az 1829/2003/EK rendelet 28. cikkében előírt közösségi nyilvántartásába.

7. cikk

Az engedélyes

Az engedélyes a Syngenta France SAS, a Syngenta Crop Protection AG (Svájc) képviseletében.

8. cikk

Hatályon kívül helyezés

A 2010/426/EU, a 2011/892/EU, a 2011/893/EU és a 2011/894/EU határozat hatályát veszti.

9. cikk

Érvényesség

E határozat az értesítés napjától számított tíz évig alkalmazandó.

10. cikk

Címzett

E határozat címzettje a Syngenta France SAS, 12, Chemin de l`Hobit, 31790 Saint-Sauveur, Franciaország

Kelt Brüsszelben, 2016. szeptember 16-án.

a Bizottság részéről

Vytenis ANDRIUKAITIS

a Bizottság tagja


(1)  HL L 268., 2003.10.18., 1. o..

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács 2001. március 12-i 2001/18/EK irányelve a géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásáról és a 90/220/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 106., 2001.4.17., 1. o.).

(3)  A Bizottság 2010. július 28-i 2010/426/EU határozata a géntechnológiával módosított Bt11 × GA21 (SYN-BTØ11-1 × MON-ØØØ21-9) kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről (HL L 199., 2010.7.31., 36. o.).

(4)  A Bizottság 2011. december 22-i 2011/892/EU határozata a géntechnológiával módosított MIR604 × GA21 (SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9) kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről (HL L 344., 2011.12.28., 55. o.).

(5)  A Bizottság 2011. december 22-i 2011/893/EU határozata a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR604 (SYN-BTØ11-1 × SYN-IR6Ø4-5) kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről (HL L 344., 2011.12.28., 59. o.).

(6)  A Bizottság 2011. december 22-i 2011/894/EU határozata a géntechnológiával módosított Bt11 × MIR604 × GA21 (SYN-BTØ11-1 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9) kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának az 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti engedélyezéséről (HL L 344., 2011.12.28., 64. o.).

(7)  Az EFSA GMO-testülete (az EFSA géntechnológiával módosított szervezetekkel foglalkozó tudományos testülete), 2015. Scientific Opinion on an application by Syngenta (EFSA-GMO-DE-2009-66) for placing on the market of herbicide tolerant and insect resistant maize Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 and subcombinations independently of their origin for food and feed uses, import and processing under Regulation (EC) No 1829/2003 (Tudományos vélemény a Syngenta EFSA-GMO-DE-2009-66 számú, a gyomirtó szerekkel és a rovarokkal szemben ellenálló Bt11 × MIR162 × MIR604 × GA21 kukoricának és alkombinációinak azok származásától függetlenül élelmiszerként és takarmányként való felhasználás céljából történő forgalomba hozatalára, behozatalára és feldolgozására vonatkozó, az 1829/2003/EK rendelet szerinti kérelméről. EFSA Journal 2015;13(12):4297, 34 o. doi:10.2903/j.efsa.2015.4297

(8)  A Bizottság 2004. január 14-i 65/2004/EK rendelete a géntechnológiával módosított szervezetek egyedi azonosítóinak kialakítására és hozzárendelésére szolgáló rendszer létrehozásáról (HL L 10., 2004.1.16., 5. o.).

(9)  Az Európai Parlament és a Tanács 2003. szeptember 22-i 1830/2003/EK rendelete a géntechnológiával módosított szervezetek nyomonkövethetőségéről és címkézéséről, és a géntechnológiával módosított szervezetekből előállított élelmiszer- és takarmánytermékek nyomonkövethetőségéről, valamint a 2001/18/EK irányelv módosításáról (HL L 268., 2003.10.18., 24. o.).

(10)  A Bizottság 2009. október 13-i 2009/770/EK határozata a 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásával, illetve forgalomba hozatalra szánt termékekben vagy termékekként való felhasználásával kapcsolatos felügyeleti eredmények ismertetésére szolgáló egységes jelentéstételi formanyomtatványok létrehozásáról (HL L 275., 2009.10.21., 9. o.).

(11)  Az Európai Parlament és a Tanács 2003. július 15-i 1946/2003/EK rendelete a géntechnológiával módosított szervezetek országhatárokon történő átviteléről (HL L 287., 2003.11.5., 1. o.).


MELLÉKLET

a)

A kérelmező és az engedélyes:

Név

:

Syngenta France SAS

Cím

:

12, Chemin de l`Hobit, 31790 Saint-Sauveur, Franciaország

A Syngenta Crop Protection AG, Schwarzwaldallee 215, CH-4058 Bázel, Svájc képviseletében.

b)

A termékek megnevezése és meghatározása:

1.

az e) pontban meghatározott, géntechnológiával módosított kukoricákat (Zea mays L.) tartalmazó, azokból álló vagy azokból előállított élelmiszerek és élelmiszer-összetevők;

2.

az e) pontban meghatározott, géntechnológiával módosított kukoricákat (Zea mays L.) tartalmazó, azokból álló vagy azokból előállított takarmányok;

3.

az e) pontban meghatározott, géntechnológiával módosított kukoricák (Zea mays L.) az azokat tartalmazó vagy azokból álló termékekben, az 1. és 2. pontban említettektől eltérő felhasználásra, a termesztés kivételével.

A SYN-BTØ11-1 kukorica a Lepidoptera rendbe tartozó egyes kártevőkkel szemben védelmet biztosító Cry1Ab fehérjét és a glufozinát-ammónium gyomirtó szerrel szemben toleranciát biztosító PAT fehérjét expresszálja.

A SYN-IR162-4 kukorica a Lepidoptera rendbe tartozó egyes kártevőkkel szemben védelmet biztosító Vip3Aa20 fehérjét és a szelekciós markerként használt PMI fehérjét expresszálja.

A SYN-IR6Ø4-5 kukorica a Coleoptera rendbe tartozó egyes kártevőkkel szemben védelmet biztosító Cry3A fehérjét és a szelekciós markerként használt PMI fehérjét expresszálja.

A MON-ØØØ21-9 kukorica a glifozát tartalmú gyomirtókkal szemben ellenállást biztosító mEPSPS fehérjét expresszálja.

c)

Címkézés:

1.

Az 1829/2003/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdésében és 25. cikkének (2) bekezdésében, illetve az 1830/2003/EK rendelet 4. cikkének (6) bekezdésében megállapított címkézési előírások alkalmazásában a „szervezet neve”: „kukorica”.

2.

A 2. cikk a) pontjában említett termékek kivételével az e) pontban meghatározott kukoricát tartalmazó vagy abból álló termékek címkéjén, valamint az ilyen termékeket kísérő dokumentumokon fel kell tüntetni a „nem termesztésre” feliratot.

d)

Kimutatási módszer:

1.

Eseményspecifikus, valós idejű kvantitatív PCR-alapú módszer a SYN-BTØ11-1, SYN-IR162-4, SYN-IR6Ø4-5 és a MON-ØØØ21-9 kukoricák kimutatására; a kimutatási módszereket egyszeres genetikai eseményeken hitelesítették és a SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9 kukorica magjából kivont genomikus DNS-en ellenőrizték;

2.

A hitelesítést az 1829/2003/EK rendelet alapján létrehozott uniós referencialaboratórium végezte; a hitelesítési jelentés az alábbi internetcímen olvasható: http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdossiers.aspx;

3.

Etalonaanyag: Az ERM®-BF412 (a SYN-BTØ11-1 esetében) és az ERM®-BF423 (a SYN-IR6Ø4-5 esetében) elérhető az Európai Bizottság Közös Kutatóközpontjának (JRC) Etalonanyag- és Mérésügyi Intézetétől (Institute of Reference Materials and Measurements, IRMM) a https://irmm.jrc.ec.europa.eu/rmcatalogue internetcímen, valamint az AOCS 1208-A és az AOCS 0407-A (a SYN-IR162-4 esetében), az AOCS 0407-A és az AOCS 0407-B (a MON-ØØØ21-9 esetében) elérhető az American Oil Chemists Society-től a http://www.aocs.org/LabServices/content.cfm?ItemNumber=19248 internetcímen.

e)

Egyedi azonosító:

 

SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9;

 

SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5;

 

SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × MON-ØØØ21-9;

 

SYN-BTØ11-1 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9;

 

SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9;

 

SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4;

 

SYN-BTØ11-1 × SYN-IR6Ø4-5;

 

SYN-BTØ11-1 × MON-ØØØ21-9;

 

SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5;

 

SYN-IR162-4 × MON-ØØØ21-9;

 

SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9.

f)

A Biológiai Sokféleség Egyezmény Biológiai Biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvének II. melléklete szerint előírt információ:

[A Biológiai Biztonság Kérdéseiben illetékes Információs Központ, a bejegyzés azonosító száma: értesítést követően bejegyezésre kerül a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok közösségi nyilvántartásába].

g)

A termékek forgalomba hozatalára, felhasználására vagy kezelésére vonatkozó feltételek vagy korlátozások:

Különleges feltételek az 1829/2003/EK rendelet 6. cikke (5) bekezdése e) pontjának és 18. cikke (5) bekezdése e) pontjának megfelelően:

1.

Az engedélyes tájékoztatja a Bizottságot arról, ha a SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5, a SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5 × MON-ØØØ21-9, a SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4, a SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5 és/vagy a SYN-IR162-4 × MON-ØØØ21-9 alkombinációkat célzott növénynemesítési módszerekkel elő kívánják állítani és forgalomba kívánják hozni.

2.

Ilyen esetben az engedélyes összegyűjti az újonnan expresszált fehérjék expressziós szintjére vonatkozó információkat.

h)

A környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti terv:

A 2001/18/EK irányelv VII. mellékletének megfelelően a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti terv.

[Hivatkozás: a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok közösségi nyilvántartásában közzétett terv].

i)

Forgalomba hozatal utáni felügyeleti követelmények az emberi fogyasztásra szánt élelmiszerek felhasználása tekintetében

Nem szükségesek.

Megjegyzések: Idővel szükségessé válhat a vonatkozó dokumentumok internetes hivatkozásainak módosítása. Ezeket a módosításokat a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok közösségi nyilvántartásának frissítése útján teszik közzé.