15.7.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 187/10 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2015/1153 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2015. július 14.)
az egyes baromfiáruk Unióba történő behozatala vagy Unión keresztül történő átszállítása céljából engedélyezett harmadik országoknak, területeknek, övezeteknek és területi egységeknek a 798/2008/EK rendelet I. mellékletében meghatározott jegyzékében az Amerikai Egyesült Államokra vonatkozó bejegyzésnek a magas patogenitású vírustörzsek okozta madárinfluenza ezen országban bekövetkezett újabb kitöréseivel kapcsolatban történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke bevezető fordulatára, 8. cikke 1. pontjának első bekezdésére, 8. cikke 4. pontjára és 9. cikke (4) bekezdésének c) pontjára,
tekintettel a baromfi és keltetőtojás Közösségen belüli kereskedelmére és harmadik országból történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló, 2009. november 30-i 2009/158/EK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 23. cikke (1) bekezdésére, 24. cikke (2) bekezdésére és 25. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 798/2008/EK bizottsági rendelet (3) megállapítja azokat a követelményeket, amelyeket a baromfinak és a baromfitermékeknek (a továbbiakban: áruk) az Unióba történő behozatalával és az Unió területén való átszállításával összefüggésben – az átszállítás ideje alatti tárolást is ideértve – az állat-egészségügyi bizonyítványok tekintetében alkalmazni kell. A rendelet előírja, hogy az áruk kizárólag abban az esetben hozhatók be az Unióba, illetve szállíthatók át az Unió területén, ha a rendelet I. mellékletének 1. részében található táblázat 1. és 3. oszlopában felsorolt harmadik országokból, területekről, övezetekből, illetve területi egységekből érkeznek. |
(2) |
A 798/2008/EK rendelet megállapítja továbbá, hogy milyen feltételek mellett tekinthetők a magas patogenitású vírustörzsek okozta madárinfluenzától mentesnek a harmadik országok, területek, övezetek, illetve területi egységek. |
(3) |
Az Egyesült Államok a 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében olyan harmadik országként van feltüntetve, amelynek csupán egyes területeiről engedélyezett – a magas patogenitású vírustörzsek okozta madárinfluenza jelenlétének függvényében – a rendelet hatálya alá tartozó áruknak az Unióba történő behozatala és az Unió területén való átszállítása. A területekre bontást a 798/2008/EK rendeletet módosító (EU) 2015/243 (4), (EU) 2015/342 (5), (EU) 2015/526 (6) és (EU) 2015/796 (7) bizottsági végrehajtási rendelet vezette be azt követően, hogy Missouri, Arkansas, Kansas, Észak-Dakota, Dél-Dakota, Montana, Wisconsin és Iowa államokban észlelték a magas patogenitású vírustörzsek okozta madárinfluenza jelenlétét. |
(4) |
Az Unió és az Egyesült Államok között létrejött egy megállapodás, (8) amely a területekre bontó intézkedések azonnali kölcsönös elismeréséről rendelkezik arra az esetre, ha az Unió vagy az Egyesült Államok területén valamilyen betegség megjelenik. |
(5) |
Az Egyesült Államok megerősítette, hogy több állam egyes baromfigazdaságaiban a H5N2 altípusba tartozó magas patogenitású vírustörzsek okozta madárinfluenza további kitörését észlelték, és a kérdéses államok tejes területén már behozatali korlátozások vannak érvényben. Az (EU) 2015/796 végrehajtási rendelettel elfogadott behozatali korlátozások Észak-Dakota állam esetében jelenleg csak egy megyét, Missouri állam esetében pedig négy megyét érintenek. Azt követően, hogy a magas patogenitású vírustörzsek okozta madárinfluenza jelenlétét e két állam további megyéiben is észlelték, az Egyesült Államok állat-egészségügyi hatóságai azonnal felfüggesztették az állat-egészségügyi bizonyítványok kiadását az Észak-Dakota és Missouri államok teljes területéről az Unióba irányuló exportra szánt áruk szállítmányaihoz. A magas patogenitású vírustörzsek okozta madárinfluenza megfékezésére és terjedésének megállítására az Egyesült Államok az érintett állományok felszámolását is elrendelte. |
(6) |
Az egyes áruk Unióba való behozatalára vonatkozó tilalmat ezért indokolt módosítani és kiterjeszteni Észak-Dakota és Missouri államok teljes területére, amelyek esetében az Egyesült Államok állat-egészségügyi hatóságai a betegség közelmúltbeli kitörései nyomán korlátozásokat vezettek be mindaddig, amíg több járványügyi információ rendelkezésre nem áll. |
(7) |
Az Egyesült Államok továbbá közölte, hogy azokban a gazdaságokban, ahol 2015 első negyedévében magas patogenitású vírustörzsek okozta madárinfluenzát észleltek, az állomány felszámolását követően elvégezték a takarítási és fertőtlenítési intézkedéseket. Meg kell adni azt az időpontot, amelytől kezdve az említett betegség kitörése miatt állat-egészségügyi korlátozások alá helyezett területek ismét magas patogenitású vírustörzsek okozta madárinfluenzától mentesnek tekinthetők és bizonyos baromfiáruk Unióba történő behozatala ismét engedélyezhető ezekről a területekről. |
(8) |
A 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében található, az Egyesült Államokra vonatkozó bejegyzést ezért a harmadik ország jelenlegi járványügyi helyzetére figyelemmel módosítani kell. |
(9) |
Mindezek miatt a 798/2008/EK rendelet I. mellékletét megfelelő módon módosítani kell. |
(10) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. része e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2015. július 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 18., 2003.1.23., 11. o.
(2) HL L 343., 2009.12.22., 74. o.
(3) A Bizottság 2008. augusztus 8-i 798/2008/EK rendelete azon harmadik országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzékének megállapításáról, ahonnan baromfi és baromfitermékek behozhatók a Közösségbe és átszállíthatók a Közösségen, valamint az állat-egészségügyi bizonyítványok követelményeinek megállapításáról (HL L 226., 2008.8.23., 1. o.).
(4) A Bizottság 2015. február 13-i (EU) 2015/243 végrehajtási rendelete a 798/2008/EK rendelet I. mellékletének az egyes baromfiáruk Unióba történő behozatala vagy Unión keresztül történő átszállítása céljából engedélyezett harmadik országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzékében az Amerikai Egyesült Államokra vonatkozó bejegyzésnek a magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatban történő módosításáról (HL L 41., 2015.2.17., 5. o.).
(5) A Bizottság 2015. március 2-i (EU) 2015/342 végrehajtási rendelete a 798/2008/EK rendelet I. mellékletének az egyes baromfiáruk Unióba történő behozatala vagy Unión keresztül történő átszállítása céljából engedélyezett harmadik országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzékében az Egyesült Államokra vonatkozó bejegyzés tekintetében a magas patogenitású vírustörzsek okozta madárinfluenza Idaho és Kalifornia államban való megjelenése nyomán szükségessé vált módosításáról (HL L 60., 2015.3.4., 31. o.).
(6) A Bizottság 2015. március 27-i (EU) 2015/526 végrehajtási rendelete a 798/2008/EK rendelet I. mellékletének az egyes baromfiáruk Unióba történő behozatala vagy Unión keresztül történő átszállítása céljából engedélyezett harmadik országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzékében az Amerikai Egyesült Államokra vonatkozó bejegyzésnek a magas patogenitású madárinfluenza további kitöréseivel kapcsolatban történő módosításáról (HL L 84., 2015.3.28., 30. o.).
(7) A Bizottság 2015. május 21-i (EU) 2015/796 végrehajtási rendelete a 798/2008/EK rendelet I. mellékletének az egyes baromfiáruk Unióba történő behozatala vagy Unión keresztül történő átszállítása céljából engedélyezett harmadik országok, területek, övezetek és területi egységek jegyzékében az Amerikai Egyesült Államokra vonatkozó bejegyzésnek a magas patogenitású madárinfluenza ezen országban előforduló újabb kitöréseivel kapcsolatban történő módosításáról (HL L 127., 2015.5.22., 9. o.).
(8) Az Európai Közösség és az Egyesült Államok kormánya közötti, az élő állatok és az állati termékek kereskedelme esetében alkalmazandó, a közegészségügy és az állategészségügy védelmére irányuló állat-egészségügyi intézkedésekről szóló megállapodást az Európai Közösség nevében az 1998/258/EK tanácsi határozat hagyta jóvá (HL L 118., 1998.4.21., 1. o.).
MELLÉKLET
A 798/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. részében az Egyesült Államokra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
A harmadik ország vagy terület ISO-kódja és neve |
A harmadik ország, terület, övezet vagy területi egység kódja |
A harmadik ország, terület, övezet vagy területi egység leírása |
Állat-egészségügyi bizonyítvány |
Egyedi feltételek |
Egyedi feltételek |
Madárinfluenzára vonatkozó felügyelet státusa |
Madárinfluenza elleni vakcinázás státusa |
Szalmonella-ellenőrzés státusa |
|||||||||||||||||
Minta (Minták) |
További garanciák |
Záró dátum (1) |
Nyitó dátum (2) |
||||||||||||||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
6A |
6B |
7 |
8 |
9 |
|||||||||||||||
„US – Egyesült Államok |
US-0 |
Az egész ország |
SPF |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
EP, E |
|
|
|
|
|
|
S4 |
||||||||||||||||||
US-1 |
Az Egyesült Államok területe, kivéve az US-2 területet |
BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA |
|
N |
|
|
A |
|
S3, ST1 |
||||||||||||||||
WGM |
VIII |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
US-2 |
Az Egyesült Államok alábbi területei: |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
US-2.1 |
Washington állam:
|
WGM |
VIII |
P2 |
2014.12.19. |
2015.4.7. |
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
||||||||||||||||||||
US-2.2 |
Washington állam: Clallam megye |
WGM |
VIII |
P2 |
2014.12.19. |
2015.5.11. |
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
||||||||||||||||||||
US-2.3 |
Washington állam: Okanogan megye (1):
|
WGM |
VIII |
P2 |
2015.1.29. |
2015.6.16. |
|
|
|
||||||||||||||||
|
POU, RAT |
|
N P2 |
||||||||||||||||||||||
US-2.4 |
Washington állam: Okanogan megye (2):
|
WGM |
VIII |
P2 |
2015.2.3. |
2015.5.6. |
|
|
|
||||||||||||||||
|
POU, RAT |
|
N P2 |
||||||||||||||||||||||
US-2.5 |
Oregon állam: Douglas megye |
WGM |
VIII |
P2 |
2014.12.19. |
2015.3.23. |
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
||||||||||||||||||||
US-2.6 |
Oregon állam: Deschutes megye |
WG |
VIII |
P2 |
2015.2.14. |
2015.5.19. |
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
||||||||||||||||||||
US-2.7 |
Oregon állam: Malheur megye |
WGM |
VIII |
P2 |
2015.1.20. |
2015.5.11. |
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
||||||||||||||||||||
Idaho állam:
|
WGM |
VIII |
P2 |
|
|
|
|||||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
||||||||||||||||||||
US-2.8. |
Kalifornia állam: Stanislaus megye/Tuolumne megye: A körkörös ellenőrzési övezet N pontjától induló, az óramutató járásával megegyezően haladó, 10 km sugarú kör területe:
|
WGM |
VIII |
P2 |
2015.1.23. |
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
|
||||||||||||||||||
US-2.9 |
Kalifornia állam: Kings megye: A körkörös ellenőrzési övezet N pontjától induló, az óramutató járásával megegyezően haladó, 10 km sugarú kör területe:
|
WGM |
VIII |
P2 |
2015.2.12. |
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
|
||||||||||||||||||
US-2.10 |
Minnesota állam |
WGM |
VIII |
P2 |
2015.3.5. |
|
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
US-2.11 |
Missouri állam |
WGM |
VIII |
P2 |
2015.3.8. |
|
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|||||||||||||||||||||||
US-2.13 |
Arkansas állam:
|
WGM |
VIII |
P2 |
2015.3.11. |
|
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
US-2.14 |
Kansas állam:
|
WGM |
VIII |
P2 |
2015.3.13. |
2015.6.12. |
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
||||||||||||||||||||
US-2.15 |
Kansas állam:
|
WGM |
|
P2 |
2015.3.9. |
2015.6.18. |
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|||||||||||||||||||||||
US-2.16 |
Montana állam:
|
WGM |
VIII |
P2 |
2015.4.2. |
|
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
US-2.17 |
Észak-Dakota állam |
WGM |
VIII |
P2 |
2015.4.11. |
|
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
US-2.18 |
Dél-Dakota állam |
WGM |
VIII |
P2 |
2015.4.1. |
|
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|||||||||||||||||||||||
US-2.19 |
Wisconsin állam |
WGM |
VIII |
P2 |
2015.4.11. |
|
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
US-2.20 |
Iowa állam |
WGM |
VIII |
P2 |
2015.4.14. |
|
|
|
|
||||||||||||||||
POU, RAT |
|
N P2 |
|
|
|
|
(1) Az ezen időpont előtt előállított termékek – beleértve a nyílt tengeren szállítottakat is – ezen időponttól számított 90 napig hozhatók be az Unió területére.
(2) Kizárólag az ezen időpont után előállított termékek hozhatók be az Unió területére.”