2014.12.18. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 363/75 |
A BIZOTTSÁG 1343/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. december 17.)
az 1638/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet keretében finanszírozott, határokon átnyúló együttműködési programok végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló 951/2007/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Európai Szomszédsági és Partnerségi Támogatási Eszköz létrehozására vonatkozó általános rendelkezések meghatározásáról szóló, 2006. október 24-i 1638/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 11. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A Bizottság elfogadta az európai szomszédsági és partnerségi támogatási eszköz létrehozására vonatkozó általános rendelkezések meghatározásáról szóló, 2006. október 24-i 1638/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet keretében finanszírozott, határokon átnyúló együttműködési programok végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló 951/2007/EK rendeletet (2). |
(2) |
Mivel az európai szomszédsági és partnerségi támogatási eszköz határokon átnyúló együttműködési programjai késéssel indultak el, a projektek végrehajtási szakaszát a 435/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet (3)2014. december 31-ről2015. december 31-re hosszabbította meg. Így a záró szakaszt és a vonatkozó rendelkezéseket ennek megfelelően ki kell igazítani. |
(3) |
Olyan klauzuláról kell rendelkezni, amely lehetővé teszi a Bizottság számára, hogy előre nem látható és kellően indokolt igények, illetve körülmények esetén a közös irányítóhatóság indokolt kérelmére hozzá tudjon járulni a közös cselekvési programok végrehajtási időszakának meghosszabbításához. |
(4) |
A szabálytalanságok eredményes kezelése lényeges annak érdekében, hogy megvédjék az Unió pénzügyi érdekeit, valamint biztosítsák a programok megfelelését a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvének. Ennek szellemében és mivel az Unió által közös irányítás keretében finanszírozott kiadásokat illető szabálytalanságok korrigálására a pénzügyi korrekció a fő eszköz, a pénzügyi korrekcióra vonatkozó megfelelő rendelkezéseket kell bevezetni a 951/2007/EK rendeletbe. |
(5) |
A részt vevő országok számára a jogbiztonság biztosítása érdekében helyénvaló meghatározni a közös irányítóhatóság által végrehajtandó pénzügyi korrekciókra vonatkozó egyedi rendelkezéseket és eljárásokat, tiszteletben tartva az egyenlő bánásmód, az átláthatóság és az arányosság elvét. |
(6) |
A 951/2007/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a 232/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (4) által létrehozott bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 951/2007/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A szöveg a következő 26a. cikkel egészül ki: „26a. cikk A közös irányítóhatóság által végrehajtott pénzügyi korrekciók (1) A közös irányítóhatóság viseli az elsődleges felelősséget azért, hogy megelőzzék és kivizsgálják a szabálytalanságokat és elvégezzék a szükséges pénzügyi korrekciókat, valamint kezdeményezzék a visszafizettetéseket. A közös irányítóhatóság elvégzi a projektek vagy a technikai segítségnyújtás esetében feltárt egyedi szabálytalanságokkal kapcsolatban szükséges pénzügyi korrekciókat. A pénzügyi korrekciók a projektre vagy technikai segítségnyújtásra nyújtott uniós hozzájárulás részben vagy egészben történő törlését jelentik. A közös irányítóhatóság figyelembe veszi a szabálytalanságok jellegét és súlyosságát, valamint a pénzügyi veszteséget, és arányos pénzügyi korrekciót alkalmaz. Az alkalmazandó pénzügyi korrekció szintjének megállapítására vonatkozó kritériumok, valamint az átalányalapú vagy extrapolált pénzügyi korrekciók alkalmazására vonatkozó kritériumok megegyezhetnek az 1303/2013/EU rendelettel (*1) és különösen annak 144. cikkével összhangban elfogadottakkal, valamint a 2013. december 19-i bizottsági határozatban (*2) foglaltakkal. A pénzügyi korrekciókat a közös irányítóhatóság annak a számviteli évnek az éves beszámolójában rögzíti, amelyben a törlésről szóló határozat született. (2) Az (1) bekezdéssel összhangban törölt hozzájárulás újra felhasználható az érintett programon belül, a (3) bekezdés figyelembevételével. Az e programok forrásainak újraelosztása megfelel többek között a 7., a 13., a 18. és a 43. cikknek. (3) Az (1) bekezdéssel összhangban törölt hozzájárulás nem használható fel újra sem a korrekció tárgyát képező projekthez, sem ajánlatkérési felhívás útján kiválasztott projektekhez. (*1) Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 17-i 1303/2013/EU rendelete az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra, a Kohéziós Alapra, az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, valamint az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra, a Kohéziós Alapra és az Európai Tengerügyi és Halászati Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 320. o.)." (*2) A Bizottság 2013. december 19-i határozata az Unió által megosztott irányítás keretében finanszírozott kiadásokra vonatkozóan a közbeszerzési szabályok megsértése esetén a Bizottság által végrehajtandó pénzügyi korrekciók megállapításáról szóló iránymutatás meghatározásáról és jóváhagyásáról (C(2013) 9527).” " |
2. |
A 32. cikk helyébe a következő szöveg lép: „32. cikk A közös cselekvési program megvalósításáról szóló zárójelentés, a megfelelő változtatásokkal, értelemszerűen ugyanazokat az elemeket tartalmazza a program teljes időtartamára, mint az éves jelentések, beleértve a mellékleteket is. A zárójelentést legkésőbb 2017. június 30-ig kell benyújtani azon programok esetében, amelyek végrehajtási szakaszát 2014. december 31-ről2015. december 31-re hosszabbították meg, valamint legkésőbb 2016. június 30-ig azon programok esetében, amelyek végrehajtási szakasza 2014. december 31-én ér véget.” |
3. |
A 43. cikk a következőképpen módosul:
|
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. december 17-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 310., 2006.11.9., 1. o.
(2) A Bizottság 2007. augusztus 9-i 951/2007/EK rendelete az európai szomszédsági és partnerségi támogatási eszköz létrehozására vonatkozó általános rendelkezések meghatározásáról szóló 1638/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet keretében finanszírozott, határokon átnyúló együttműködési programok végrehajtási szabályainak megállapításáról (HL L 210., 2007.8.10., 10. o.).
(3) A Bizottság 2011. május 5-i 435/2011/EU végrehajtási rendelete az európai szomszédsági és partnerségi támogatási eszköz létrehozására vonatkozó általános rendelkezések meghatározásáról szóló 1638/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet keretében finanszírozott, határokon átnyúló együttműködési programok végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló 951/2007/EK rendelet módosításáról (HL L 118., 2011.5.6., 1. o.).
(4) Az Európai Parlament és a Tanács 2014. március 11-i 232/2014/EU rendelete az Európai Szomszédsági Támogatási Eszköz létrehozásáról (HL L 77., 2014.3.15., 27. o.).