2.12.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 346/26


A BIZOTTSÁG 1278/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2014. december 1.)

a 967/2006/EK, a 828/2009/EK, a 891/2009/EK és a 75/2013/EU végrehajtási rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról, és a 922/72/EGK, a 234/79/EK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 144. cikke c) pontjára, 144. cikke j) pontjára, 178. cikke b) pontjára, 178. cikke f) pontjára, 178. cikke h) pontjára, 180. cikkére, 182. cikke (4) bekezdésére és 192. cikke (5) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az 1308/2013/EU rendelet rendelkezik a cukorkvótarendszer 2017. szeptember 30-ig történő meghosszabbításáról, és módosítja a rendszert. Ezért a cukorágazatra vonatkozó egyes rendeletek kiigazítására van szükség.

(2)

Az egyértelműség érdekében módosítani kell a 967/2006/EK bizottsági rendelet (2) 4. cikke (1) bekezdésének a) pontját, hogy az pontosan megfeleljen az 1308/2013/EU rendelet 140. cikke (1) bekezdése b) pontjának, amely kimondja, hogy az ipari cukrot, ipari izoglükózt vagy ipari inulinszirupot a felhasználó részére legkésőbb a következő gazdasági év november 30-ig le kell szállítani.

(3)

A 967/2006/EK rendelet meghatározza a vállalkozások által az 1308/2013/EU rendelet 141. cikkének alkalmazásában átvitt mennyiségekre vonatkozóan a tagállamok által a Bizottságnak nyújtandó tájékoztatás határidejét. Tekintettel az említett cikkben meghatározott, a vállalkozások által a tagállamoknak nyújtandó tájékoztatásra vonatkozó új időpontokra, a 967/2006/EK rendelet 17. cikkében meghatározott határidőket ennek megfelelően ki kell igazítani.

(4)

A 828/2009/EK bizottsági rendelet (3) szabályokat határoz meg a 1701 vámtarifaszám alá tartozó, kedvezményes megállapodások szerinti cukorágazati termékek behozatalára és finomítására vonatkozóan a 2014/2015. gazdasági évig. Az említett rendelet 4. cikkének (4) bekezdése felsorolja a behozatali engedély iránti kérelemhez csatolandó dokumentumokat, valamint kimondja, hogy a kiviteli engedélyek helyettesíthetők hiteles másolatokkal. Tekintettel a műszaki fejlődésre, valamint az eljárások egyszerűsítése érdekében bizonyos feltételekkel lehetővé kell tenni a kiviteli engedélyek elektronikus úton történő továbbítását.

(5)

Tekintettel arra, hogy az egyes kedvezményes megállapodások keretében való behozatalra vonatkozóan a kontingensmennyiség nincs korlátozva, helyénvaló a kedvezményes cukorra kibocsátott behozatali engedélyekben legfeljebb 5 %-os szokásos tűréshatár megengedésével megkönnyíteni a vámeljárásokat.

(6)

Az 1006/2011/EU bizottsági rendelet (4) a cukorra alkalmazandó egyes KN-kódok megváltoztatásával módosította a 2658/87/EGK tanácsi rendeletet (5). A 828/2009/EK rendelet és a 891/2009/EK bizottsági rendelet (6) hatálya alá tartozó termékekhez már lettek új kódok rendelve, és azokat a tagállamok vámhatóságai már a gyakorlatban alkalmazzák. Ezért helyénvaló a szóban forgó rendeletekben említett KN-kódokat technikailag kiigazítani.

(7)

A Bizottság olyan információs rendszert fejlesztett ki, amely lehetővé teszi, hogy a dokumentumok kezelése és az eljárások lebonyolítása a Bizottság belső munkafolyamataiban és a közös agrárpolitika végrehajtásában részt vevő hatóságokkal való kapcsolattartásában egyaránt elektronikus úton történjék. Megállapítható, hogy a 828/2009/EK rendeletben előírt bejelentési kötelezettség a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (7) megfelelően teljesíthető az említett rendszer használata révén.

(8)

Tekintettel az akkori piaci feltételekre és előrejelzésekre, a 75/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet (8) arról rendelkezett, hogy egyes cukorágazati termékekre a 2014/2015. gazdasági év végéig nem alkalmazandó kiegészítő behozatali vám. Tekintettel a cukorkvótarendszer meghosszabbítására és arra, hogy a piaci előrejelzések a kvótarendszer megszűnéséig nem mutatnak lényeges változásokat, a szóban forgó cukorágazati termékekre 2017. szeptember 30-ig továbbra sem indokolt kiegészítő behozatali vámot alkalmazni.

(9)

A 967/2006/EK, a 828/2009/EK, a 891/2009/EK rendeletet és a 75/2013/EU végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(10)

A mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság nem nyilvánított véleményt az elnöke által kitűzött határidőn belül,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 967/2006/EK rendelet módosítása

A 967/2006/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 4. cikkben az (1) bekezdés a) pontja helyébe a következő szöveg lép:

„a)

a következő gazdasági év november 30-a előtt a mellékletben említett termékek gyártásában való felhasználás céljából feldolgozóhoz kerültek;”

;

2.

A 17. cikk a) és b) pontja helyébe az alábbi szöveg lép:

„a)

legkésőbb szeptember 15-ig a folyó gazdasági évről a következő gazdasági évre átvitelre szánt répacukor, inulinszirup és nádcukor mennyisége;”

.

2. cikk

A 828/2009/EK rendelet módosítása

A 828/2009/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 4. cikk a következőképpen módosul:

a)

a (4) bekezdés a következő albekezdéssel egészül ki:

„A behozatali engedély iránti kérelmek alátámasztásához az eredeti okiratok helyett az első albekezdés b) pontjában említett kiviteli engedélyek, illetve a második albekezdésben említett hiteles másolatok elektronikus vagy telefax másolata is benyújtható, feltéve, hogy az eredeti okiratokat a kérelmező benyújtotta a behozatali engedély vámkezelésének helye szerinti tagállam illetékes hatóságaihoz azon áruk vámkezelését megelőzően, amelyekre behozatali engedély kiállítása történt az elektronikus vagy telefax másolat alapján.”

;

b)

a (6) bekezdésben a „dokumentum” kifejezés helyébe az „eredeti, elektronikus vagy telefax dokumentum” kifejezés lép;

c)

a cikk a következő (7) bekezdéssel egészül ki:

„(7)   A 376/2008/EK rendelet 48. cikkének (1) és (4) bekezdése nem alkalmazandó abban az esetben, ha az e rendelet alapján behozott cukor mennyisége legfeljebb 5 %-kal haladja meg a behozatali engedélyben feltüntetett mennyiséget. Úgy kell tekinteni, hogy a többletmennyiség a szóban forgó engedéllyel került behozatalra”

;

2.

A 8. cikk a következőképpen módosul:

a)

az első bekezdésben a „1701 11 10” KN-kód helyébe a „1701 13 10, 1701 14 10” kód lép;

b)

a második bekezdésben a „1701 11 90” KN-kód helyébe a „1701 13 90, 1701 14 90” kód lép.

3.

A 9. cikk (6) bekezdése helyébe az alábbi szöveg lép:

„(6)   Az e rendeletben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendelettel (9) összhangban kell megküldeni.

.

3. cikk

A 891/2009/EK rendelet módosítása

A 891/2009/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 13. cikk (1) bekezdésében a „1701 11 90” KN-kód helyébe a „1701 13 90, 1701 14 90” kód lép.

2.

Az I. melléklet I. részében a „1701 11 10” KN-kód helyébe a „1701 13 10 és 1701 14 10” kód lép.

4. cikk

A 75/2013/EU végrehajtási rendelet módosítása

A 75/2013/EU rendelet 1. cikkében a „2015. szeptember 30.” dátum helyébe a „2017. szeptember 30.” dátum lép.

5. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2014. december 1-jén.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)  HL L 347., 2013.12.20., 671. o.

(2)  A Bizottság 2006. június 29-i 967/2006/EK rendelete a kvótán felüli cukortermelésre vonatkozóan a 318/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról (HL L 176., 2006.6.30., 22. o.).

(3)  A Bizottság 2009. szeptember 10-i 828/2009/EK rendelete a 2009/2010–2014/2015. gazdasági évekre a 1701 vámtarifaszám alá tartozó, kedvezményes megállapodások szerinti cukorágazati termékek behozatalára és finomítására vonatkozó részletes alkalmazási szabályok megállapításáról (HL L 240., 2009.9.11., 14. o.).

(4)  A Bizottság 2011. szeptember 27-i 1006/2011/EU rendelete a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról (HL L 282., 2011.10.28., 1. o.).

(5)  A Tanács 1987. július 23-i 2658/87/EGK rendelete a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.).

(6)  A Bizottság 2009. szeptember 25-i 891/2009/EK rendelete a cukorágazatra vonatkozó egyes közösségi vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről (HL L 254., 2009.9.26., 82. o.).

(7)  A Bizottság 2009. augusztus 31-i 792/2009/EK rendelete a közös piacszervezésnek, a közvetlen kifizetések rendszerének, a mezőgazdasági termékek promóciójának, valamint a legkülső régiókra és a kisebb égei-tengeri szigetekre alkalmazandó rendszereknek a végrehajtásával összefüggésben a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok tagállamok általi továbbítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 228., 2009.9.1., 3. o.).

(8)  A Bizottság 2013. január 25-i 75/2013/EU végrehajtási rendelete a 951/2006/EK rendelettől a cukorágazat egyes termékeire vonatkozó reprezentatív árak és kiegészítő behozatali vámok alkalmazása tekintetében való eltérésről és a cukorágazat egyes termékeire a 2012/2013. gazdasági évben alkalmazandó irányadó árak és kiegészítő importvámok megállapításáról szóló 892/2012/EU végrehajtási rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 26., 2013.1.26., 19. o.).

(9)  A Bizottság 2009. augusztus 31-i 792/2009/EK rendelete a közös piacszervezésnek, a közvetlen kifizetések rendszerének, a mezőgazdasági termékek promóciójának, valamint a legkülső régiókra és a kisebb égei-tengeri szigetekre alkalmazandó rendszereknek a végrehajtásával összefüggésben a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok tagállamok általi továbbítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 228., 2009.9.1., 3. o.).”