26.9.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 282/1 |
A BIZOTTSÁG 1003/2014/EU RENDELETE
(2014. szeptember 18.)
a kozmetikai termékekről szóló 1223/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet V. mellékletének módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a kozmetikai termékekről szóló, 2009. november 30-i 1223/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 31. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A Methylchloroisothiazolinone (és) Methylisothiazolinone – amely Methylchloroisothiazolinone (és) Methylisothiazolinone 3:1 arányú elegye – magnézium-kloriddal és magnézium-nitráttal alkotott keveréke tartósítószerként jelenleg legfeljebb 0,0015 %-os koncentrációban valamennyi kozmetikai termékben megengedett. |
(2) |
A fogyasztók biztonságával foglalkozó tudományos bizottság (FBTB) 2009. december 8-án véleményt (2) fogadott el a Methylchloroisothiazolinone (és) Methylisothiazolinone keverékének biztonságáról. |
(3) |
Az FBTB arra a következtetésre jutott, hogy bőrszenzibilizáló képességétől eltekintve, a Methylchloroisothiazolinone (és) Methylisothiazolinone 3: 1 arányú keveréke tartósítószerként, legfeljebb 0,0015 %-os koncentrációban, leöblítendő termékekben nem jelent kockázatot a fogyasztók egészségére. Az FBTB kiemelte, hogy az indukció és a reakció sokkal kisebb valószínűséggel alakul ki leöblítendő termékek esetében, mint ugyanolyan koncentrációjú, leöblítésre nem kerülő termékek esetében. |
(4) |
A kozmetikai termékek és fogyasztóknak szánt nem élelmiszer termékek tudományos bizottsága (KNÉTTB), amelyet később a 2004/210/EK bizottsági határozat (3) értelmében a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága (FCTB), majd a 2008/721/EK bizottsági határozat (4) értelmében a fogyasztók biztonságával foglalkozó tudományos bizottsága (FBTB) váltott fel, 2003. június 24–25-i véleményében (5) foglalkozott a szóban forgó keverék stabilizátorainak kérdésével. A Bizottság kijelentette: figyelembe véve, hogy a hatóanyagok és azok aránya változatlan marad a jelenleg forgalmazott kozmetikai termékekben, és a stabilizáló rendszer koncentrációja elhanyagolható a kozmetikai késztermékekben, a Methylchloroisothiazolinone (és) Methylisothiazolinone keverékében stabilizátor szerepét betöltő magnézium-klorid és magnézium-nitrát felváltása réz-szulfáttal vagy bármely más engedélyezett kozmetikai összetevővel nem változtatja meg az adott keverék toxikológiai profilját. A Bizottságnak az „engedélyezett” szó értelmének tisztázására irányuló kérésére válaszul a bizottság 2004. december 7-i véleményében (6) kifejtette, hogy az „engedélyezett kozmetikai összetevő” kifejezést úgy kell értelmezni, mint „olyan összetevőt, amelynek a kozmetikai termékekben való felhasználása a kozmetikai termékekről szóló irányelv (7) értelmében megengedett vagy nem tiltott, azzal a feltétellel, hogy az összetevőknek az irányelv III–VII. mellékletében (8) felsorolt osztályaiba tartozó anyagok csak abban az esetben alkalmazhatók, ha szerepelnek a megfelelő mellékletben.” Ezen túlmenően az FBTB 2009. december 8-i véleményének következtetése magának a keveréknek a biztonságát értékeli, és nem utal arra, hogy figyelembe venné a stabilizátorokat. |
(5) |
Az FBTB fent említett véleményeinek tükrében a Bizottság úgy véli, hogy az emberi egészségre jelentett lehetséges veszély elkerülése érdekében a Methylchloroisothiazolinone (és) Methylisothiazolinone keverékének alkalmazását az FBTB ajánlása szerint korlátozni kell, és kémiai nevéből el kell hagyni a magnézium-klorid és magnézium-nitrát stabilizátorokra való hivatkozást. |
(6) |
Egyértelművé kell tenni, hogy ugyanabban a termékben nem alkalmazható egyszerre a Methylchloroisothiazolinone (és) Methylisothiazolinone keveréke, valamint a Methylisothiazolinone önmagában, mivel ezzel megváltozna a keverék engedélyezett 3:1 aránya (9). |
(7) |
Az 1223/2009/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(8) |
A fent említett korlátozások alkalmazását el kell halasztani, hogy az ágazat elvégezhesse a termék összetételének szükséges kiigazításait. A vállalkozások számára ezért e rendelet hatályba lépésétől számítva kilenc hónapot kell biztosítani a megfelelő termékek piaci bevezetése és tizennyolc hónapot a nem megfelelő termékek piacról való kivonása céljából. |
(9) |
Az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak a Kozmetikai Termékek Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1223/2009/EK rendelet V. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
2015. július 16-tól kizárólag az e rendelettel módosított 1223/2009/EK rendelet követelményeinek megfelelő kozmetikai termékek hozhatók forgalomba az Európai Unióban.
2016. április 16-tól kizárólag az e rendelettel módosított 1223/2009/EK rendelet követelményeinek megfelelő kozmetikai termékek hozhatók forgalomba az Európai Unióban.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2015. július 16-tól kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. szeptember 18-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 342., 2009.12.22., 59. o.
(2) SCCS/1238/09.
(3) A Bizottság 2004. március 3-i 2004/210/EK határozata a fogyasztók biztonsága, a közegészségügy és a környezet területén tudományos bizottságok létrehozásáról (HL L 66., 2004.3.4., 45. o.).
(4) A Bizottság 2008. szeptember 5-i 2008/721/EK bizottsági határozata a fogyasztók biztonsága, a közegészségügy és a környezet területén a tudományos bizottságok tanácsadói szerkezetének kialakításáról és a 2004/210/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 241., 2008.9.10., 21. o.).
(5) SCCNFP/0670/03, végleges.
(6) SCCP/0849/04.
(7) A Tanács 1976. július 27-i 76/768/EGK irányelve a kozmetikai termékekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (HL L 262., 1976.9.27., 169. o.).
(8) A Bizottság feltevése szerint az FCTB a színezék, tartósítószer vagy UV-szűrő szerepét betöltő anyagokra kívánt hivatkozni, amelyeket a 76/768/EGK irányelv IV., VI. és VII. mellékletébe való felvételükkel kifejezetten engedélyezni kell. Ezért a »III–VII. melléklet« helyett ezt a három mellékletet kellett volna említeni.
(9) Ez összhangban áll az FBTB Methylisothiazolinone-ról szóló 2013. december 12-i véleményével (SCCS/1521/13), amely egyértelműen kimondja, hogy a Methylisothiazolinone-t nem lehet adalékként használni olyan kozmetikai termékben, amely már tartalmazza a Methylchloroisothiazolinone (és) Methylisothiazolinone keverékét.
MELLÉKLET
A kozmetikai termékekről szóló 1223/2009/EK rendelet V. mellékletének 39. és 57. bejegyzése helyébe a következő szöveg lép:
|
Az anyag azonosítása |
Feltételek |
|
|||||
Hivatkozási szám |
Kémiai név/INN |
Az összetevők glosszáriumában szereplő közhasználatú név |
CAS-szám |
EC-szám |
A termék típusa, testrészek |
Legnagyobb koncentráció a felhasználásra kész készítményben |
Egyéb |
Az alkalmazási feltételek és figyelmeztetések szövege |
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
„39 |
Az 5-klór-2-metil-izotiazol-3(2H)-on és a 2-metil-izotiazol-3(2H)-on keveréke |
Methylchloroisothiazolinone (és) Methylisothiazolinone (1) |
26172-55-4, 2682-20-4, 55965-84-9 |
247-500-7, 220-239-6 |
Leöblítendő termékek |
0,0015 % (az 5-klór-2-metil-izotiazol-3(2H)-on és a 2-metil-izotiazol-3(2H)-on 3:1 arányú keveréke)” |
|
|
57 |
„2-metil-2H-izotiazol-3-on |
Methylisothiazolinone (2) |
2682-20-4 |
220-239-6 |
|
0,01 %” |
|
|
(1) A Methylisothiazolinone-ra az 57. bejegyzés is vonatkozik. A két bejegyzés kizárja egymást: ugyanabban a termékben nem alkalmazható egyszerre a Methylchloroisothiazolinone (és) Methylisothiazolinone keveréke, valamint a Methylisothiazolinone önmagában.
(2) A Methylisothiazolinone-ra – a Methylchloroisothiazolinone-nal alkotott keverékben – a 39. bejegyzés is vonatkozik. A két bejegyzés kizárja egymást: ugyanabban a termékben nem alkalmazható egyszerre a Methylchloroisothiazolinone (és) Methylisothiazolinone keveréke, valamint a Methylisothiazolinone önmagában.