31.7.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 228/9


A BIZOTTSÁG 829/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2014. július 30.)

a 834/2007/EK tanácsi rendeletben az ökológiai termékek harmadik országból származó behozatalára előírt szabályozás végrehajtására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról szóló 1235/2008/EK rendelet módosításáról és helyesbítéséről

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek címkézéséről és a 2092/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2007. június 28-i 834/2007/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 33. cikke (2) és (3) bekezdésére, valamint 38. cikke d) pontjára,

mivel:

(1)

Az 1235/2008/EK bizottsági rendelet (2) III. melléklete meghatározza azon harmadik országok jegyzékét, amelyek a mezőgazdasági termékek ökológiai termelése tekintetében a 834/2007/EK rendeletben meghatározott termelési rendszerekkel és ellenőrzési intézkedésekkel egyenértékűnek elismert termelési rendszereket és ellenőrzési intézkedéseket alkalmaznak.

(2)

Svájc 834/2007/EK rendelet 33. cikkének (2) bekezdése szerinti elismerése jelenleg a feldolgozott, élelmiszernek és takarmánynak szánt mezőgazdasági termékekre vonatkozik, az élesztő kivételével. A svájci hatóságok kérelmet nyújtottak be a Bizottsághoz arra vonatkozóan, hogy az ökológiai élesztő tekintetében is ismerje el az egyenértékűséget. A kérelemmel együtt benyújtott információk vizsgálata és a svájci hatóságok által szolgáltatott további információk arra engedtek következtetni, hogy az említett országban az ökológiai élesztő termelésére és ellenőrzésére vonatkozó szabályok egyenértékűek a 834/2007/EK rendeletben és a 889/2008/EK bizottsági rendeletben (3) megállapított szabályokkal. Ebből következően Svájc termelési rendszerei és ellenőrzési intézkedései egyenértékűségi elismerésének a feldolgozott, élelmiszernek szánt mezőgazdasági termékek tekintetében az ökológiai élesztőre is ki kell terjednie.

(3)

Új-Zéland 834/2007/EK rendelet 33. cikkének (2) bekezdése szerinti elismerése jelenleg a feldolgozott, élelmiszernek és takarmánynak szánt mezőgazdasági termékekre vonatkozik, a bor és az élesztő kivételével. Az új-zélandi hatóságok kérelmet nyújtottak be a Bizottsághoz arra vonatkozóan, hogy az ökológiai borok tekintetében is ismerje el az egyenértékűséget. A kérelemmel együtt benyújtott információk vizsgálata és az új-zélandi hatóságok által szolgáltatott további információk arra engedtek következtetni, hogy az említett országban az ökológiai bor termelésére és ellenőrzésére vonatkozó szabályok egyenértékűek a 834/2007/EK rendeletben és a 889/2008/EK rendeletben megállapított szabályokkal. Ebből következően Új-Zéland termelési rendszerei és ellenőrzési intézkedései egyenértékűségi elismerésének a feldolgozott, élelmiszernek szánt termékek tekintetében az ökológiai borra is ki kell terjednie.

(4)

Új-Zéland arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy az illetékes hatósága, az egyik ellenőrző szerve és a tanúsítványok kiállításáért felelős szerve megváltozott. Ezt a változást bele kell foglalni az 1235/2008/EK rendelet III. mellékletébe.

(5)

Az 1235/2008/EK rendelet IV. melléklete megállapítja azon illetékes ellenőrző szervek és ellenőrző hatóságok jegyzékét, amelyek az egyenértékűség tekintetében harmadik országokban ellenőrzéseket végezhetnek és tanúsítványokat állíthatnak ki.

(6)

A Bizottság megvizsgálta az 1235/2008/EK rendelet IV. mellékletében szereplő jegyzékbe való felvétel iránt 2013. október 31-ig benyújtott kérelmeket. A beérkezett információk összességének vizsgálatát követően az idevágó követelményeknek megfelelő ellenőrző szerveket és ellenőrző hatóságokat indokolt felvenni a szóban forgó jegyzékbe.

(7)

A „LibanCert” szerepel az 1235/2008/EK rendelet IV. mellékletében. Azonban nem értesítette a Bizottságot sem a 834/2007/EK rendelet 33. cikke (3) bekezdésének harmadik és negyedik albekezdésében említett akkreditációs szervre vonatkozó releváns információkról, sem az 1235/2008/EK rendelet 12. cikke (2) bekezdésének b) pontjában említettek szerint technikai dokumentációjának bármely változásáról. A „LibanCert” által 2013-ban küldött éves jelentésből továbbá az derült ki, hogy nem felelt meg az 1235/2008/EK rendelet IV. mellékletében foglalt előírásoknak. A „LibanCert” felszólítást kapott a Bizottságtól, hogy tisztázza a fenti kérdéseket, azonban a megállapított határidőn belül nem válaszolt a felszólításra. A Bizottság rendelkezésére álló információk szerint a „LibanCert” megszüntette tevékenységét. Ezért a IV. mellékletben szereplő jegyzékből törlendő.

(8)

A 355/2014/EU végrehajtási rendelettel (4) módosított 1235/2008/EK rendelet IV. melléklete egy harmadik ország „Abcert AG” nevű ellenőrző szervének kódszáma esetében egy hibát tartalmaz, valamint hibásan az „IMO Swiss AG” szerepel a helyes „IMOswiss AG” név helyett.

(9)

Az 1235/2008/EK rendelet III. és IV. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani és helyesbíteni kell.

(10)

A jogbiztonság érdekében az „Abcert AG”-re és az „IMOswiss AG”-re vonatkozó helyesbített rendelkezéseket a 355/2014/EU végrehajtási rendelet hatálybalépésének napjától kell alkalmazni.

(11)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az ökológiai termeléssel foglalkozó szabályozási bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1235/2008/EK rendelet III. melléklete e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Az 1235/2008/EK rendelet IV. mellékletét e rendelet II. melléklete szerint módosítani és helyesbíteni kell.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

A II. melléklet 1. és 5. a) pontja 2014. április 12-től alkalmazandó.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2014. július 30-án.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 189., 2007.7.20., 1. o.

(2)  A Bizottság 2008. december 8-i 1235/2008/EK rendelete a 834/2007/EK tanácsi rendeletben az ökológiai termékek harmadik országból származó behozatalára előírt szabályozás végrehajtására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról (HL L 334., 2008.12.12., 25. o.).

(3)  A Bizottság 2008. szeptember 5-i 889/2008/EK rendelete az ökológiai termelés, a címkézés és az ellenőrzés tekintetében az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek címkézéséről szóló 834/2007/EK tanácsi rendelet részletes végrehajtási szabályainak megállapításáról (HL L 250., 2008.9.18., 1. o.)

(4)  A Bizottság 2014. április 8-i 355/2014/EU végrehajtási rendelete a 834/2007/EK tanácsi rendeletben az ökológiai termékek harmadik országból származó behozatalára előírt szabályozás végrehajtására vonatkozó részletes szabályok meghatározásáról szóló 1235/2008/EK rendelet módosításáról (HL L 106., 2014.4.9., 15. o.).


I. MELLÉKLET

Az 1235/2008/EK rendelet III. melléklete a következőképpen módosul:

1.

A Svájcra vonatkozó bejegyzés 1. „Termékkategóriák” pontjából a „Feldolgozott, élelmiszerként való felhasználásra szánt mezőgazdasági termékek” sorban a 2. lábjegyzetet el kell hagyni.

2.

Az Új-Zélandra vonatkozó bejegyzés a következőképpen módosul:

a)

Az 1. „Termékkategóriák” pontban a „Feldolgozott, élelmiszerként való felhasználásra szánt mezőgazdasági termékek” sorban a 2. lábjegyzet helyébe a következő lábjegyzet lép:

„(2)

Az élesztő nem tartozik ebbe a kategóriába.”

b)

a 4. pont helyébe a következő szöveg lép:

„4.

Illetékes hatóság: Elsődleges Iparágak Minisztériuma (MPI)

http://www.foodsafety.govt.nz/industry/sectors/organics/”

c)

Az 5. pontban az NZ-BIO-001-re vonatkozó sor helyébe a következő szöveg lép:

„NZ-BIO-001

Elsődleges Iparágak Minisztériuma (MPI)

http://www.foodsafety.govt.nz/industry/sectors/organics/”

d)

a 6. pont helyébe a következő szöveg lép:

Tanúsítványt kibocsátó szerv: Elsődleges Iparágak Minisztériuma (MPI)”


II. MELLÉKLET

Az 1235/2008/EK rendelet IV. mellékletét a következőképpen kell módosítani és helyesbíteni:

1.

A 3. pontban az „Abcert AG”-ra vonatkozó bejegyzésben a Moldovára vonatkozó sor helyébe a következő szöveg lép:

„Moldova

MD-BIO-137

x

—”

2.

A „CCPB Srl”-re vonatkozó bejegyzés a következőképpen módosul:

a)

a 3. pont helyébe a következő szöveg lép:

„3.

Az érintett harmadik országok, kódszámok és termékkategóriák:

Harmadik ország

Kódszám

Termékkategória

 

 

A

B

C

D

E

F

Kína

CN-BIO-102

x

x

Egyiptom

EG-BIO-102

x

x

x

Irak

IQ-BIO-102

x

Libanon

LB-BIO-102

x

x

x

Marokkó

MA-BIO-102

x

x

Fülöp-szigetek

PH-BIO-102

x

x

San Marino

SM-BIO-102

x

x

x

Szíria

SY-BIO-102

x

Tunézia

TN-BIO-102

x

Törökország

TR-BIO-102

x

x

x

—”

b)

a 4. pont helyébe a következő szöveg lép:

„4.

Kivételek: az ökológiai termelésre való átállás időszakából származó termékek, a bor és a III. mellékletben szereplő termékek”

3.

A „Control Union Certifications”-re vonatkozó bejegyzés 3. pontja helyébe a következő szöveg lép:

„3.

Az érintett harmadik országok, kódszámok és termékkategóriák:

Harmadik ország

Kódszám

Termékkategória

 

 

A

B

C

D

E

F

Afganisztán

AF-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Albánia

AL-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Bermuda

BM-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Bhután

BT-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Brazília

BR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Burkina Faso

BF-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Burma/Mianmar

MM-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Kambodzsa

KH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Kanada

CA-BIO-149

x

Kína

CN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Kolumbia

CO-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Costa Rica

CR-BIO-149

x

x

x

Elefántcsontpart

CI-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Dominikai Köztársaság

DO-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Ecuador

EC-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Egyiptom

EG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Etiópia

ET-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Ghána

GH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Guinea

GN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Honduras

HN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Hongkong

HK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

India

IN-BIO-149

x

x

x

x

Indonézia

ID-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Irán

IR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Izrael

IL-BIO-149

x

x

x

Japán

JP-BIO-149

x

x

x

Dél-Korea

KR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Kirgizisztán

KG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Laosz

LA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság

MK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Malajzia

MY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Mali

ML-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Mauritius

MU-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Mexikó

MX-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Moldova

MD-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Mozambik

MZ-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Nepál

NP-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Nigéria

NG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Pakisztán

PK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Megszállt palesztin területek

PS-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Panama

PA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Paraguay

PY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Peru

PE-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Fülöp-szigetek

PH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Ruanda

RW-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Szerbia

RS-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Sierra Leone

SL-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Szingapúr

SG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Dél-Afrika

ZA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Srí Lanka

LK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Svájc

CH-BIO-149

x

Szíria

SY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Tanzánia

TZ-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Thaiföld

TH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Kelet-Timor

TL-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Törökország

TR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Uganda

UG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Ukrajna

UA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Egyesült Arab Emírségek

AE-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Amerikai Egyesült Államok

US-BIO-149

x

Uruguay

UY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Üzbegisztán

UZ-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Vietnam

VN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Zambia

ZN-BIO-149

x

x

x

x

x

x”

4.

Az „IBD Certifications Ltd”-re vonatkozó bejegyzés 3. pontja helyébe a következő szöveg lép:

„3.

Az érintett harmadik országok, kódszámok és termékkategóriák:

Harmadik ország

Kódszám

Termékkategória

 

 

A

B

C

D

E

F

Brazília

BR-BIO-122

x

x

x

x

x

Kína

CN-BIO-122

x

x

x

Mexikó

MX-BIO-122

x

x

—”

5.

Az „IMO Swiss AG”-ra vonatkozó bejegyzés a következőképpen módosul:

a)

az „IMO Swiss AG” név helyébe az „IMOswiss AG” név lép;

b)

a 4. pont helyébe a következő szöveg lép:

„4.

Kivételek: az ökológiai termelésre való átállás időszakából származó termékek és a III. mellékletben szereplő termékek”;

6.

A „LibanCert”-re vonatkozó bejegyzés törlésre kerül.