29.7.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 223/19 |
A BIZOTTSÁG 822/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. július 28.)
a Malajziából származó kerékpáralkatrészeknek a Kambodzsában gyártott kerékpárokhoz kumuláció keretében történő felhasználása érdekében a 2454/93/EGK rendelettől az általános vámkedvezmény-rendszer szerinti származási szabályok tekintetében történő eltérésről
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 247. cikkére,
tekintettel a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 89. cikke (1) bekezdésének b) pontjára,
mivel:
(1) |
Az Unió a 2014. január 1-jétől alkalmazandó általános vámkedvezmény-rendszereket meghatározó 978/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel (3) általános vámkedvezményeket nyújtott Kambodzsának. |
(2) |
A 2454/93/EGK bizottsági rendelet (4) meghatározza, hogy az általános vámkedvezmény-rendszerben (a továbbiakban: GSP) mi minősül származó terméknek. Az említett rendelet lehetőséget biztosít arra, hogy – bizonyos pontosan behatárolható körülmények között – eltéréseket állapítsanak meg ettől a meghatározástól a GSP kedvezményezett országai javára. A 2454/93/EGK rendeletnek a regionális kumulációra vonatkozó rendelkezéseit módosította az 530/2013/EU végrehajtási rendelet, amely kimondja, hogy a regionális kumuláció ugyanazon a regionális csoportban csak azokra az országokra alkalmazható, amelyek az Unióba történő kivitel idején a GSP kedvezményezettjei. Az 530/2013/EU végrehajtási rendelet által bevezetett módosítások 2014. január 1-jétől alkalmazandók. |
(3) |
Kambodzsa 2013. május 15-én átmeneti időszak iránti kérelmet nyújtott be, amely során a kambodzsai kerékpárágazat – a harmonizált rendszer 8712 vámtarifaszáma alá tartozó kerékpárok származásának a Kambodzsa általi, Unióba irányuló kivitele során történő meghatározása céljából – 2014. január 1-jétől, azaz a regionális kumulációra vonatkozó módosított rendelkezések alkalmazásának kezdetétől továbbra is jogosult lenne arra, hogy a Malajziából és Szingapúrból származó alkatrészeket a GSP szerinti regionális kumuláció keretében Kambodzsából származó anyagoknak tekinthesse. |
(4) |
Kambodzsa bővülő kerékpárágazattal rendelkezik, amely ugyanakkor továbbra is gyenge és nagymértékben támaszkodik a valaha GSP kedvezményezett és ugyanazon a regionális kumulációs csoporthoz tartozó szomszédos országokból, elsősorban Szingapúrból és Malajziából származó alkatrészekre. |
(5) |
A Bizottság 2013. augusztus 9-i levelében további információk benyújtására kérte Kambodzsát. Kambodzsa a kérés nyomán 2013. szeptember 26-án benyújtotta válaszát, aminek eredményeképpen kérelmét teljesnek minősítették. |
(6) |
Szingapúr 2014. január 1-jétől már nem jogosult a GSP-re és annak nem kedvezményezett országa, így megszűnt az I. regionális kumulációs csoport többi országával folytatott kumuláció lehetősége. Malajzia 2014. január 1-jétől már nem GSP kedvezményezett ország, ugyanakkor továbbra is szerepel a GSP-re jogosult országok jegyzékén. |
(7) |
Ennek következtében 2014. január 1-jétől a Szingapúrból és Malajziából származó kerékpáralkatrészeket nem lehet a regionális kumuláció keretében Kambodzsából származónak tekinteni, és így Kambodzsa erre a termékre (a harmonizált rendszer 8712 vámtarifaszáma) vonatkozóan nem tudja teljesíteni a legkevésbé fejlett országokra alkalmazandó származási szabályt. Hiszen annak ellenére, hogy az említett szabály legfeljebb 70 % nem származó anyag felhasználását teszi lehetővé, egyes Kambodzsában összeszerelt kerékpárokban a nem származó anyagok aránya meghaladná ezt a határt. |
(8) |
Kambodzsa a Bizottsághoz intézett beadványában terveket nyújtott be, amelyek szerint arra kívánja ösztönözni a kerékpáralkatrész-gyártókat, hogy az ágazat ellátási függetlenségének növelése, valamint a kerékpárgyártáshoz származó anyagokat előállító helyi ágazat létrehozása érdekében a következő három évben beruházásokat végezzenek az országban. Addig azonban – Kambodzsa szerint – ahhoz, hogy az ágazat rövid távon életképes maradjon, a kambodzsai gyártóknak a GSP keretében az Unióba történő kivitelek céljából továbbra is a kerékpáralkatrészeknek a regionális kumulációs szabályok szerinti felhasználására kell hagyatkozniuk. |
(9) |
Ezért Kambodzsa hároméves eltérést kérelmez azért, hogy elegendő idő álljon rendelkezésére ahhoz, hogy felkészüljön a származás megszerzésére vonatkozó szabályoknak történő megfelelésre. |
(10) |
A Kambodzsa által nyújtott magyarázatok fényében nem tűnik szükségesnek korlátlan eltérést biztosítani Kambodzsa számára ahhoz, hogy hitelesen megerősíthesse kerékpáralkatrész-ágazatát. Ezért rendelkezni kell a Kambodzsából származó és az ezen eltérés keretében onnan kivitt kerékpárok mennyiségi korlátjáról, méghozzá olyan kontingens keretében, amely mennyiségének az eltérés alkalmazásának három éve során csökkennie kell. A mennyiségek meghatározása azon kerékpármodellek alapján történt, amelyek esetében a fent említett 70 %-os határ teljesítése érdekében az országnak szüksége van az eltérésre, és azok kezelésének a 2454/93/EGK rendelettel összhangban kell történnie. |
(11) |
Az eltérés alkalmazásának hatékony ellenőrzése érdekében elő kell írni a kambodzsai hatóságok számára, hogy rendszeresen tájékoztassák a Bizottságot az eltérés keretében kiállított „FORM A” származási bizonyítványok részleteiről. |
(12) |
Az eltérésnek a harmonizált rendszer 8714 vámtarifaszáma alá tartozó, Malajziából származó termékekre kell vonatkoznia. |
(13) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A 2454/93/EGK rendelet 86. cikkének (2) bekezdése a) pontjának i. alpontjától eltérve Kambodzsa a származási kumuláció keretében jogosult a 2454/93/EGK rendelet I. része IV. címe 2. fejezetének 1. szakaszában meghatározott származási szabályoknak megfelelően felhasználni a harmonizált rendszer 8714 vámtarifaszáma alá tartozó, Malajziából származó kerékpáralkatrészeket a harmonizált rendszer 8712 vámtarifaszáma alá tartozó kerékpárok gyártásához.
(2) Az ezekre az alkatrészekre vonatkozó származási igazolásokat a 2454/93/EGK rendelet I. része IV. címe 2. fejezetének 1A. szakaszában meghatározottak szerint kell kiállítani.
2. cikk
Az 1. cikkben előírt eltérés a 2014. július 29-től2016. december 31-ig tartó időszakban Kambodzsából kivitt és az Unión belüli szabad forgalomba bocsátás céljából bejelentett, a harmonizált rendszer 8712 vámtarifaszáma alá tartozó kerékpárokra alkalmazandó az e rendelet mellékletében meghatározott mennyiségek erejéig.
3. cikk
Az e rendelet mellékletében meghatározott mennyiségeket a 2454/93/EGK rendelet 308a., 308b. és 308c. cikkének megfelelően kell kezelni.
4. cikk
Az illetékes kambodzsai hatóságok által az e rendelet értelmében kibocsátott „FORM A” származási bizonyítvány 4. rovatában szerepelnie kell a következő bejegyzésnek:
„Derogation – Commission Implementing Regulation (EU) No 822/2014”
Kambodzsa illetékes hatóságai minden egyes naptári negyedév esetében az adott naptári negyedévet követő hónap végéig negyedéves kimutatást továbbítanak a Bizottság felé azokról az árumennyiségekről, amelyekre e rendelet alapján „FORM A” származási bizonyítványt állítottak ki, valamint ezeknek a bizonyítványoknak a sorszámáról.
5. cikk
Kambodzsa illetékes hatóságai vállalják, hogy minden szükséges intézkedést megtesznek az e rendelet 1. és 4. cikkének való megfelelés érdekében, valamint hogy az eltérés pontos végrehajtása és – a malajziai hatóságokkal és a tagállamokkal folytatott – igazgatási együttműködés biztosítása céljából létrehoznak és fenntartanak minden igazgatási struktúrát és rendszert a 2454/93/EGK rendelet I. része IV. címe 2. fejezetének 1A. szakaszában meghatározottak szerint.
6. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. július 28-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 302., 1992.10.19., 1. o.
(2) HL L 253., 1993.10.11., 1. o.
(3) HL L 303., 2012.10.31., 1. o.
(4) Az 530/2013/EU végrehajtási rendelettel módosítva (HL L 159., 2013.6.11., 1. o.).
MELLÉKLET
Tételszám |
KN-kód |
Árumegnevezés |
Év |
Mennyiség (egységekben) |
09.8094 |
8712 |
Kerékpár (áruszállításra szolgáló tricikli is), motor nélkül |
2014 (1) 2015 2016 |
400 000 300 000 150 000 |
(1) 2014. július 29-től.