13.5.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 138/52 |
A BIZOTTSÁG 483/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. május 8.)
a házisertések takarmányának előállítására szánt, porlasztva szárított sertésvér és sertésvérplazma Unióba történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi követelményeket érintő, a sertések delta-koronavírus okozta hasmenéséhez kapcsolódó védelmi intézkedésekről
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 22. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 97/78/EK irányelv 22. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy amennyiben egy harmadik ország területén betegség vagy bármilyen más olyan jelenség vagy körülmény jelei mutatkoznak vagy terjednek el, amelyek súlyos állat-egészségügyi fenyegetést jelentenek, vagy ha egyéb súlyos állat-egészségügyi ok azt indokolja, a Bizottság saját hatáskörében vagy egy tagállam kérésére késedelem nélkül intézkedéseket fogad el, ideértve többek között az érintett harmadik ország egészéből vagy egyes területeiről származó termékekkel szemben támasztott külön feltételeket is. |
(2) |
Az 1069/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) köz- és állat-egészségügyi szabályokat állapít meg az állati melléktermékekre és a belőlük származó termékekre vonatkozóan, az ilyen termékekhez kapcsolódó köz- és állat-egészségügyi kockázatok megelőzése és minimális mértékűre csökkentése, valamint különösen a takarmánylánc biztonságának védelme érdekében. A rendelet emellett olyan specifikus kategóriákba csoportosítja az érintett termékeket, amelyek tükrözik a köz- és állat-egészségügyi kockázatok mértékét. |
(3) |
Az 1069/2009/EK rendelet 41. cikkének (3) bekezdése követelményeket állapít meg a 3. kategóriába tartozó állati melléktermékek és a belőlük származó termékek behozatalára vonatkozóan. |
(4) |
A 142/2011/EU bizottsági rendelet (3) megállapítja az 1069/2009/EK rendelet végrehajtási szabályait, ideértve a prémes állatoktól eltérő haszonállatok takarmányozására szánt állati melléktermékek és az azokból származó termékek kezelésére és feldolgozására vonatkozó különleges követelményeket. |
(5) |
A haszonállatok takarmányának előállítására szánt vértermékeket – ideértve a sertések porlasztva szárított vérét és plazmáját – a 142/2011/EU rendelet X. melléklete II. fejezete 2. szakaszának megfelelően kell előállítani. Az említett szakasz B. pontja szerint a vértermékeket alá kell vetni az említett rendelet IV. melléklete III. fejezetében meghatározott 1–5. vagy 7. feldolgozási módszerek valamelyikének, vagy más olyan eljárásnak, amely biztosítja, hogy a vértermékek megfelelnek a 142/2011/EU rendelet X. mellékletének I. fejezetében a származtatott termékekre vonatkozóan meghatározott mikrobiológiai szabványoknak. A 142/2011/EU rendelet – a XIV. melléklet I. fejezetének 1. szakaszában szereplő 1. táblázat 2. sorának 6. oszlopában – előírja azt is, hogy a nem emberi fogyasztásra szánt, takarmányanyagként felhasználható vértermékeknek az Európai Unióba történő szállításához vagy az Európai Unión átmenő tranzitszállításához a XV. melléklet 4(B) fejezetében meghatározott minta szerinti egészségügyi bizonyítvány szükséges. |
(6) |
A sertések delta-koronavírus okozta hasmenése Ázsiában és Észak-Amerikában fordul elő. Az Unió területén még sosem észlelték ezt a vírust. A sertések porlasztva szárított vére és vérplazmája a malacok takarmányának hagyományos összetevője. A nem megfelelő hőkezelés vagy a hőkezelés utáni fertőződés a vírus ilyen termékek útján történő terjedését eredményezheti. |
(7) |
Ezért felül kell vizsgálni a házisertések takarmányának előállítására szánt, porlasztva szárított sertésvér és sertésvérplazma behozatalára vonatkozó követelményeket. |
(8) |
Tudományos megfigyelések szerint a sertésürülékben lévő sertés-koronavírusok 71 °C-ra melegítés és 10 percig ilyen hőmérsékleten tartás, illetve 7 napig szobahőmérsékleten, 20 °C-on történő tárolás hatására ártalmatlanná válnak. A vírus a kísérleti célból megfertőzött, 24 °C-on tartott száraz takarmányban nem maradt életben két hétnél tovább. A vér és vérplazma porlasztva történő szárításához harmadik országokban általában 80 °C-ra melegítik fel az egész anyagot. |
(9) |
E rendelkezésre álló információk alapján időszerűnek tűnik előírni, hogy a harmadik országokból behozott, sertések takarmányozására szánt, porlasztva szárított sertésvért és sertésvérplazmát magas hőmérsékleten történő kezelésnek kell alávetni, majd – a kezelés utáni megfertőződés kockázatának csökkentése érdekében – ezt követően bizonyos ideig szobahőmérsékleten kell tárolni. |
(10) |
Mivel védeni kell az állatok egészségét az Unióban, és mivel az érintett vértermékek komoly fenyegetést jelentenek, a Bizottságnak ideiglenes védintézkedéseket kell elfogadnia. Ennek megfelelően az említett termékek Unióba történő behozatalához az e rendelet mellékletében meghatározott mintának megfelelő egészségügyi bizonyítványt kell használni. |
(11) |
Az ideiglenes védintézkedéseket az e rendelet kihirdetését követő naptól kezdve 12 hónapig kell alkalmazni. Az ideiglenes védintézkedések újabb tudományos adatokon alapuló kockázatértékelés alapján módosíthatók. |
(12) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 142/2011/EU rendelet XIV. melléklete I. fejezetének 1. szakaszában szereplő 1. táblázat 2. sorának 6. oszlopától és XV. melléklete 4(B) fejezetétől eltérve a takarmányanyagként felhasználható, nem emberi fogyasztásra szánt vértermékeknek az Európai Unióba történő szállításához vagy az Európai Unión átmenő tranzitszállításához az e rendelet mellékletében meghatározott mintának megfelelő egészségügyi bizonyítvány szükséges.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet azon szállítmányokra kell alkalmazni, amelyekhez az e rendelet Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy azután állítottak ki bizonyítványt.
Ez a rendelet 2015. május 31-ig alkalmazandó.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. május 8-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 24., 1998.1.30., 9. o.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 2009. október 21-i 1069/2009/EK rendelete a nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre és a belőlük származó termékekre vonatkozó egészségügyi szabályok megállapításáról és az 1774/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 300., 2009.11.14., 1. o.).
(3) A Bizottság 2011. február 25-i 142/2011/EU rendelete a nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre és a belőlük származó termékekre vonatkozó egészségügyi szabályok megállapításáról szóló 1069/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtásáról, valamint a 97/78/EK tanácsi irányelvnek az egyes minták és tételek határon történő állat-egészségügyi ellenőrzése alóli, az irányelv szerinti mentesítése tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 54., 2011.2.26., 1. o.).
MELLÉKLET
Egészségügyi bizonyítvány