|
2014.3.25. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 89/3 |
A TANÁCS 2014/162/EU HATÁROZATA
(2014. március 11.)
a 2004/162/EK határozatnak 2014. január 1-jétől Mayotte-ra történő alkalmazása tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 349. cikkére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti parlamenteknek való továbbítását követően,
tekintettel az Európai Parlament véleményére (1),
különleges jogalkotási eljárás keretében,
mivel:
|
(1) |
A 2004/162/EK tanácsi határozat (2) felhatalmazza a francia hatóságokat arra, hogy az „octroi de mer” nevű egyedi adó tekintetében mentességeket vagy kedvezményeket alkalmazzanak a Franciaország legkülső régióiban helyben előállított, a határozat mellékletében felsorolt termékekre. A mentességek és kedvezmények olyan egyedi intézkedéseknek minősülnek, amelyek célja a legkülső régiók azon sajátos hátrányainak ellensúlyozása, amelyek miatt növekednek a helyi vállalatok termelési költségei, termékeik pedig kevésbé versenyképesek a francia anyaországból és más tagállamokból érkező, hasonló termékekkel szemben. Mayotte ugyanolyan helyzetben van, mint a többi francia legkülső régió. |
|
(2) |
A 2012/419/EU európai tanácsi határozat (3) értelmében Mayotte 2014. január 1-jétől az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 349. cikke szerinti legkülső régióvá vált. Az uniós jog ezért ezen időponttól kezdve alkalmazandó Mayotte-ra. |
|
(3) |
A francia hatóságok kérelmezték, hogy 2014. január 1-jétől a 2004/162/EK határozat Mayotte-ra is alkalmazandó legyen, továbbá benyújtották azon termékek listáját, amelyek tekintetében differenciált adóztatást kívánnak alkalmazni annak alapján, hogy a termékeket helyben állították elő vagy sem. |
|
(4) |
E határozat alapján a francia hatóságok engedélyt kapnak arra, hogy differenciált adóztatást alkalmazzanak azokra a termékekre, amelyek tekintetében igazolták először is a helyi termelés meglétét; másodsorban azt, hogy a jelentős mennyiségű áru behozatala (a francia anyaországból és más tagállamokból történő behozatalt is beleértve) veszélyeztetheti a helyi termelés fennmaradását; végül pedig olyan többletköltségek meglétét, amelyek a máshol előállított termékekhez képest megdrágítják a helyi termelést és veszélyeztetik a helyben előállított termékek versenyképességét. Az engedélyezett adókulcsbeli különbség nem haladhatja meg az igazolt többletköltségeket. Ezen elvek alkalmazása és Mayotte mint új legkülső régió sajátos gazdasági és társadalmi strukturális helyzetének a figyelembevétele – mely helyzetet pontosan ugyanazok a sajátos korlátok súlyosbítanak, amelyek a 2004/162/EK határozatban az EUMSZ 349. cikkével összhangban a többi francia legkülső régió esetében az eltérés engedélyezésének indokául szolgáltak – Mayotte esetében is indokolttá teszi a javasolt egyedi intézkedéseket, de csak a szükséges mértékben és anélkül, hogy az indokolatlan előnyökhöz juttatná a helyi termelést ebben az új legkülső régióban. |
|
(5) |
A 2004/162/EK határozat mellékletének A., B. és C. része sorolja fel azon termékeket, amelyek vonatkozásában a francia hatóságok benyújtották az említett három különböző típusú igazolást. A melléklet A. részében szereplő, érintett termékek (melyek esetében az engedélyezett adókulcsbeli különbség 10 százalékpont): a bors (a 0904 11 és 0904 12 sz. termék (4)), a vanília (a 0905 sz. termék), a csokoládé (az 1806 sz. termék), bizonyos műanyag termékek (a 3925 10 10 , 3925 90 80 , 3926 90 90 és 3926 90 97 sz. termék), a téglák (a 6901 és 6902 sz. termék), valamint a műfogak (a 9021 21 90 sz. termék). |
|
(6) |
A 2004/162/EK határozat mellékletének B. részében szereplő, érintett termékek (melyek esetében az engedélyezett adókulcsbeli különbség 20 százalékpont): a halak (a 0301 , 0302 , 0303 , 0304 és 0305 sz. termék), bizonyos faipari termékek (a 4407 , 4409 , 4414 , 4418 , 4419 , 4420 és 4421 sz. termék), bizonyos papíripari termékek és dobozok (a 4819 és 4821 sz. termék), bizonyos nyomdaipari termékek (a 4902 , 4909 , 4910 és 4911 sz. termék), bizonyos síküveg termékek (a 7003 és 7005 sz. termék), bizonyos vasipari termékek (a 7210 , 7301 , 7312 , 7314 , 9406 00 31 és 9406 00 38 sz. termék), bizonyos alumíniumipari termékek (a 7606 , 7610 10 és 8310 sz. termék), valamint bizonyos ülőbútorok (a 9401 69 , 9401 90 30 és 9403 40 sz. termék). |
|
(7) |
A 2004/162/EK határozat mellékletének C. részében szereplő, érintett termékek (melyek esetében az engedélyezett adókulcsbeli különbség 30 százalékpont): a tej és a tejtermékek (a 0401 , 0403 és 0406 sz. termék), bizonyos feldolgozott hústermékek (a 1601 és 1602 sz. termék), bizonyos sütőipari és cukrászati termékek (a 1901 és 1905 sz. termék), a jégkrémek (a 2105 sz. termék), az ásványvizek és a szénsavas vizek (a 2201 és 2202 sz. termék), a sör (a 2203 sz. termék), a ylang-ylang (a 3301 29 11 és 3301 29 31 sz. termék), a szappanok és mosószerek (a 3401 és 3402 sz. termék), végül pedig a habgumiból álló matrac (a 9404 29 90 sz. termék). |
|
(8) |
A 2004/162/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
|
(9) |
Tekintettel arra, hogy Mayotte-nak mint új legkülső régiónak sürgős szüksége van arra, hogy a lehető leghamarabb részesülhessen az e rendelet által bevezetett kedvezményekből, alkalmazni kell az Európai Unióról szóló szerződéshez és az EUMSZ-hez csatolt, a nemzeti parlamenteknek az Európai Unióban betöltött szerepéről szóló 1. jegyzőkönyv 4. cikkében előírt nyolchetes időszak alóli kivételt. |
|
(10) |
Mayotte 2014. január 1-jén vált legkülső régióvá, ezért a jogbiztonság hiányának az elkerülése érdekében ezt a határozatot 2014. január 1-jétől kell alkalmazni, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2004/162/EK határozat a következőképpen módosul:
|
1. |
az 1. cikk (1) bekezdésében az első albekezdés helyébe a következő szöveg lép: „Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 28., 30. és 110. cikkétől eltérve, a francia hatóságok engedélyt kapnak arra, hogy 2014. július 1-jéig az „octroi de mer” nevű egyedi adóval kapcsolatosan mentességeket vagy kedvezményeket alkalmazzanak a mellékletben felsorolt azon termékekre, amelyeket az EUMSZ 349. cikke értelmében vett legkülső régiónak minősülő Guadeloupe, Francia Guyana, Martinique, Mayotte és Réunion területén helyben termelnek.”; |
|
2. |
a melléklet a következőképpen módosul:
|
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Ezt a határozatot 2014. január 1-jétől kell alkalmazni.
3. cikk
Ennek a határozatnak a Francia Köztársaság a címzettje.
Kelt Brüsszelben, 2014. március 11-én.
a Tanács részéről
az elnök
G. STOURNARAS
(1) Az Európai Parlament 2014. február 26-i véleménye.
(2) A Tanács 2004. február 10-i 2004/162/EK határozata a Franciaország tengeren túli megyéiben kivetett „ octroi de mer ” egyedi adóról és a 89/688/EGK határozat időbeli hatályának meghosszabbításáról (HL L 52., 2004.2.21., 64. o.).
(3) Az Európai Tanács 2012/419/EU határozata (2012. július 11.) Mayotte Európai Unióval kapcsolatos jogállásának módosításáról (HL L 204., 2012.7.31., 131. o.).
(4) A közös vámtarifa szerinti nómenklatúra besorolása alapján.