25.5.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 139/6


A BIZOTTSÁG 482/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2013. május 24.)

az egyes állatoknak és a friss húsnak az Európai Unióba való behozatalára engedéllyel rendelkező harmadik országok, e harmadik országok területei vagy területeinek részei jegyzékeinek, valamint az állat-egészségügyi bizonyítványra vonatkozó követelmények megállapításáról szóló 206/2010/EU rendelet módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke bevezető mondatára, 8. cikke (1) bekezdésének első albekezdésére és 8. cikke (4) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 206/2010/EU bizottsági rendelet (2) az állat-egészségügyi bizonyítvánnyal kapcsolatos követelményeket állapít meg bizonyos, élő állatokat vagy friss húst tartalmazó szállítmányok Unióba való behozatala vonatkozásában. Megállapítja továbbá azon harmadik országoknak, harmadik országok területeinek és részeinek jegyzékeit, ahonnan e szállítmányok az Unió területére behozhatók.

(2)

A 206/2010/EK rendelet előírása szerint az emberi fogyasztásra szánt friss hús szállítmányainak Unióba való behozatala csak abban az esetben engedélyezett, ha azok az említett rendelet II. mellékletének 1. részében felsorolt harmadik országokból, e harmadik országok területéről vagy részéről érkeznek, és vonatkozásukban a melléklet említett része tartalmazza az adott szállítmányoknak megfelelő állat-egészségügyi bizonyítványmintát.

(3)

Botswana területének négy része szerepel a 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. részében található jegyzékben olyan régióként, ahonnan egyes friss húsok Unióba történő behozatala engedélyezett. Ezek a régiók számos állat-egészségügyi ellenőrző körzetből állnak.

(4)

2013 márciusában a Bizottság ellenőrzést végzett Botswanában abból a célból, hogy értékelje az alkalmazott állat-egészségügyi ellenőrző rendszert, különösen a ragadós száj- és körömfájásra vonatkozó ellenőrzések tekintetében. Az ellenőrzés azt állapította meg, hogy annak kockázata, hogy az adott harmadik ország területének 6. és 4a. sz. állat-egészségügyi ellenőrző körzetébe behurcolják a ragadós száj- és körömfájás vírusát, nem tekinthető elhanyagolhatónak.

(5)

A megfigyelés során észlelték, hogy a ragadós száj- és körömfájás vírusa jelen van kecskékben és vadakban a 6. sz. állat-egészségügyi ellenőrző körzet kiemelt megfigyelési körzetében. Ez a kiemelt megfigyelési körzet nem rendelkezik engedéllyel arra, hogy onnan friss húst exportáljanak az Unióba. Az azonban, hogy ez a terület közel található a 6. sz. állat-egészségügyi ellenőrző körzet azon részéhez, amelynek esetében engedélyezettek az ilyen kivitelek, kockázatot jelent.

(6)

A 4a. sz. állat-egészségügyi ellenőrző körzet határos Botswana más olyan területeivel, ahonnan nem engedélyezett a friss hús Unióba való behozatala. A bizottsági ellenőrzés hiányosságokat tárt fel a 4a. sz. állat-egészségügyi ellenőrző körzet állat-egészségügyi felügyeletét illetően. Több hiányosságot észleltek emellett e körzetnek azoktól a területektől való elkülönítésével kapcsolatban is, ahonnan nem engedélyezett a friss hús Unióba való behozatala. Ezek a hiányosságok a ragadós száj- és körömfájás tekintetében nem elhanyagolható kockázatot jelentenek.

(7)

A bizottsági ellenőrzés során megállapították azt is, hogy Botswana területének többi részén jól szervezett a hivatalos ellenőrzések hatékonyságát ellenőrző rendszer, és javulást észleltek az előző, 2011. évi ellenőrzés során rögzített helyzethez képest.

(8)

Figyelemmel azonban annak veszélyére, hogy a ragadós száj- és körömfájásra fogékony fajok friss húsának Botswana 6. és 4a. sz. állat-egészségügyi ellenőrző körzetéből történő, Unióba való behozatala útján behurcolják a betegséget, az ilyen friss hús adott állat-egészségügyi ellenőrző körzetekből az Unióba történő kivitelére vonatkozó engedélyt fel kell függeszteni.

(9)

Az 206/2010/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(10)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. részében a Botswanára vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

„BW – Botswana

BW-0

Az ország egész területe

EQU, EQW

 

 

 

 

BW-1

A 3c., 4b., 5., 8., 9. és 18. sz. állat-egészségügyi ellenőrző körzet

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

2011. május 11.

2012. június 26.

BW-2

A 10., 11., 13. és 14. sz. állat-egészségügyi ellenőrző körzet

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

 

2002. március 7.

BW-3

A 12. sz. állat-egészségügyi ellenőrző körzet

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

2008. október 20.

2009. január 20.

BW-4

A 4a. sz. állat-egészségügyi ellenőrző körzet, a 10 km hosszú kiemelt megfigyelési pufferzóna kivételével, amely a száj- és körömfájás elleni vakcinázási körzet és a vadgazdálkodási területek határán helyezkedik el

BOV

F

1

2013. május 28.

2011. február 18.

BW-5

A 6. sz. állat-egészségügyi ellenőrző körzet, a kiemelt megfigyelési körzet kivételével, amely a 6. sz. körzeten belül, a zimbabwei határ és az A1-es országút között helyezkedik el

BOV, OVI, RUF, RUW

F

1

2013. május 28.

2012. június 26.”

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2013. május 24-én.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 18., 2003.1.23., 11. o.

(2)  HL L 73., 2010.3.20., 1. o.