7.12.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 328/101 |
A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2013. november 29.)
a tagállamok által 2014-re és az azt követő évekre benyújtott, egyes állatbetegségek és zoonózisok felszámolására, az ellenük való védekezésre és figyelemmel kísérésükre irányuló éves és többéves programok, valamint az azokhoz nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulás jóváhagyásáról
(az értesítés a C(2013) 8417. számú dokumentummal történt)
(2013/722/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az állat-egészségügyi kiadásokról szóló, 2009. május 25-i 2009/470/EK tanácsi határozatra (1) és különösen annak 27. cikke (5) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 2009/470/EK határozat megállapítja az állatbetegségek és zoonózisok felszámolására, az ellenük való védekezésre és figyelemmel kísérésükre irányuló programokhoz nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulásra irányadó eljárásokat. |
(2) |
Emellett a 2009/470/EK határozat 27. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy uniós pénzügyi intézkedést kell bevezetni az említett határozat I. mellékletében felsorolt állatbetegségek és zoonózisok felszámolását, az ellenük való védekezést és figyelemmel kísérésüket célzó nemzeti programok finanszírozásával összefüggésben a tagállamokban felmerült kiadások visszatérítésére. |
(3) |
Az egyes állatbetegségek és zoonózisok felszámolására, az ellenük való védekezésre és figyelemmel kísérésükre irányuló nemzeti programokra vonatkozó közösségi szempontok megállapításáról szóló, 2008. április 25-i 2008/341/EK bizottsági határozat (2) előírja, hogy ahhoz, hogy a tagállamok által benyújtott programokat uniós pénzügyi hozzájárulásra jóváhagyják, a programoknak legalább az említett határozat mellékletében megállapított szempontoknak meg kell felelniük. |
(4) |
Az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) a tagállamok által benyújtandó éves programokat ír elő a szarvasmarha-, juh- és kecskefélékben előforduló fertőző szivacsos agyvelőbántalmak (TSE) figyelemmel kísérésére. |
(5) |
A madárinfluenza elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről szóló, 2005. december 20-i 2005/94/EK tanácsi irányelv (4) előírja továbbá, hogy a tagállamoknak megfigyelési programokat kell végrehajtaniuk a baromfik és a vadon élő madarak körében annak érdekében, hogy – többek között rendszeresen aktualizált kockázatértékelés alapján – hozzájáruljanak a vadon élő madarak jelentette, a madarak bármely madárinfluenza-eredetű vírusával kapcsolatos veszélyekre vonatkozó ismeretekhez. Ezekhez az éves figyelemmelkísérési programokhoz, valamint finanszírozásukhoz szintén jóváhagyás szükséges. |
(6) |
Bizonyos tagállamok olyan, az állatbetegségek felszámolását, az ellenük való védekezést és figyelemmel kísérésüket célzó éves programokat, a zoonózisok megelőzésére irányuló ellenőrzési programokat és egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak (TSE) felszámolását és megfigyelését célzó éves és többéves figyelemmel kísérési programokat nyújtottak be a Bizottsághoz, amelyekhez uniós pénzügyi hozzájárulást kérelmeztek. |
(7) |
Tekintettel arra, hogy az éves és többéves programok a közegészségügy és az állategészségügy terén megállapított uniós célkitűzések megvalósításában fontos szerepet játszanak, indokolt megállapítani az érintett tagállamok számára az e határozatban említett intézkedések nyomán felmerülő költségek visszatérítéséhez folyósítandó uniós pénzügyi hozzájárulás mértékét és programonkénti maximális összegét. |
(8) |
Bár az elmúlt néhány évben jelentősen javult az Unióban a TSE járványügyi helyzet, továbbra is nagy jelentőséggel bír a tagállamokon belül a betegség előfordulásának gyakoriságára és alakulására vonatkozó megbízható adatok biztosítása, valamint a hatályos megelőző intézkedések hatékonyságának ellenőrzése érdekében a TSE célzott nyomon követése adott alpopulációkra nézve. Helyénvaló ezért a jóváhagyott programok keretében a fertőző szivacsos agyvelőbántalmak figyelemmel kísérése érdekében elvégzett egyes laboratóriumi vizsgálatok során a tagállamok által viselt támogatható költségekhez nyújtott uniós támogatás mértékét 100 %-ban meghatározni. |
(9) |
A veszettség felszámolására irányuló programok jelenleg egyes tagállamokban közelednek céljuk eléréséhez, azaz e jelentős közegészségügyi veszély felszámolásához, miközben más tagállamokban e programok kulcsfontosságú szerepelt játszanak abban, hogy megelőzzék e betegség újbóli megjelenését az Unió többi részében. Helyénvaló az uniós pénzügyi hozzájárulás magasabb szinten, 75 %-on való fenntartása az e betegség mielőbbi felszámolására irányuló tagállami erőfeszítések fokozása érdekében. |
(10) |
Vannak olyan tagállamok, amelyek évek óta sikeresen hajtják végre a veszettség felszámolására irányuló, társfinanszírozott programokat, határaik azonban olyan harmadik országokkal közösek, amelyek területén jelen van e betegség. A veszettség végleges felszámolásához az Unióval szomszédos ezen harmadik országok területén is el kell végezni bizonyos vakcinázási tevékenységeket. Helyénvaló teljes mértékben támogatni az e harmadik országokkal határos területeken végzett tevékenységeket, és 100 %-os uniós pénzügyi támogatást nyújtani az orális vakcinák beszerzésének és kihelyezésének költségeihez. |
(11) |
Annak biztosítása érdekében, hogy azok a tagállamok, ahol jelen van a veszettség fertőzés, megszakítás nélkül folytathassák a programjukban tervezett orális vakcinázási tevékenységet, az érintett tagállam kérésére és az előirányzatok rendelkezésre állásának függvényében lehetőséget kell biztosítani az egyes programok esetén megállapított maximális összeg legfeljebb 60 %-ának megfelelő előleg kifizetésére. |
(12) |
2012 óta klasszikus sertéspestist mutattak ki a lett vaddisznóállományban az Orosz Föderációval és Fehéroroszországgal határos térségében. A fertőzés elterjedése elleni védekezés és a lett területeken az újrafertőződés kockázatának megelőzése érdekében a 2013/427/EU bizottsági végrehajtási határozat (5) a lettországi fertőzött területekkel szomszédos fehérorosz területeken a vaddisznók klasszikus sertéspestis elleni orális sürgősségi vakcinázásához biztosított a 2013-as évre uniós pénzügyi támogatást. Helyénvaló az egyes releváns költségekhez nyújtott 100 %-os uniós pénzügyi támogatás révén fenntartani az ilyen tevékenységek támogatását Fehéroroszországban. |
(13) |
A Görögországra jellemző sajátságos járványügyi helyzet, valamint a juh- és kecskebrucellózis felszámolására irányuló program megfelelő végrehajtása során jelentkező pénzügyi, technikai és adminisztratív problémák következtében, a program megfelelő végrehajtása érdekében helyénvaló egyes intézkedések fokozott szintű finanszírozása, valamint a magánpraxist folytató állatorvosok és az idénymunkát végző személyzet díjazásának támogatása. |
(14) |
Fennáll annak veszélye, hogy a termékek vagy állatok illegális mozgása révén a Szardínián jelen lévő sertéspestis továbbterjed az Unió többi területére. A kockázat minimalizálása érdekében helyénvaló Olaszország számára a szardíniai kikötőkben és repülőtereken a fokozott ellenőrzésekhez nyújtandó pénzügyi támogatásra vonatkozó intézkedés elfogadása. |
(15) |
A Bizottság állat-egészségügyi és pénzügyi szempontból egyaránt megvizsgálta a tagállamok által benyújtott éves és többéves programokat. A programok megfelelnek a vonatkozó uniós állat-egészségügyi jogszabályoknak, különösen a 2008/341/EK határozatban megállapított szempontoknak. |
(16) |
Az uniós finanszírozással támogatható intézkedéseket a Bizottság jelenlegi végrehajtási határozata határozza meg. A Bizottság ugyanakkor, ha úgy ítéli meg, az elvégzett tevékenységek számának felső határát vagy a program alá tartozó földrajzi területet tekintve írásban tájékoztatja a tagállamokat az egyes intézkedések támogathatóságának korlátozásáról. |
(17) |
Tekintettel arra, hogy az éves és többéves programok az állategészségügy és a közegészségügy terén megállapított uniós célkitűzések megvalósításában fontos szerepet játszanak, valamint, hogy alkalmazásuk a TSE-re és a madárinfluenzára vonatkozó programok esetében valamennyi tagállamban kötelező, az egyes programok esetében indokolt megállapítani az érintett tagállamok számára az e határozatban említett intézkedések nyomán felmerülő költségek visszatérítéséhez folyósítandó uniós pénzügyi hozzájárulás megfelelő mértékét és programonkénti maximális összegét. |
(18) |
Az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet (6) 84. cikkének és az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazási szabályairól szóló, 2012. október 29-i 1268/2012/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (7) 94. cikkének megfelelően az uniós költségvetésből a kiadásokra vállalt kötelezettségeket meg kell előznie az intézmény vagy az intézmény által rájuk ruházott hatáskörökkel rendelkező hatóságok által elfogadott finanszírozási határozatnak, amely meghatározza a kiadásokkal járó intézkedések alapvető elemeit. |
(19) |
Az egyszerűsítés és a programok bizottsági és tagállami pénzügyi igazgatásán belüli adminisztratív terhek csökkentése érdekében helyénvaló a jóváhagyott programok keretében végzett mintavétel és vizsgálatok során a tagállamokra háruló költségek támogatható részének meghatározásához egységre vetített költségskálát alkalmazni. |
(20) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
I. FEJEZET
1. cikk
Fogalommeghatározások
E végrehajtási határozat alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:
a) háziállatokon végzett mintavétel: biológiai anyag gyűjtése az állatoktól a gazdaságban a laboratóriumi vizsgálatok végzésére jogosult illetékes hatóság által vagy nevében;
b) a baromfiállományból való mintavétel: zoonózist okozó egyes szalmonellák elleni védekezésre irányuló program keretében baromfiállomány környezetéből való mintavétel a laboratóriumi vizsgálatok végzésére jogosult illetékes hatóság által vagy nevében;
c) vizsgálat: kórokozó jelenlétének vagy hiányának, a patológiás folyamatnak vagy egy adott kórokozóra való hajlamnak laboratóriumi körülmények között, egy mintán való kimutatása, diagnosztizálása vagy értékelése;
d) tuberkulinpróba: szarvasmarha-tuberkulózis program keretében a 64/432/EGK tanácsi irányelv (8) B. mellékletének 2. pontja szerinti intradermális tuberkulinpróba végzése.
2. cikk
Szarvasmarha-brucellózis
(1) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Spanyolország, Horvátország, Olaszország, Portugália és az Egyesült Királyság által a szarvasmarha-brucellózis felszámolására benyújtott programokat.
(2) Az uniós pénzügyi hozzájárulás:
a) |
az I. melléklet 1.a) és 4.a) pontjában meghatározott egységköltségek 50 %-a az alábbi tevékenységek esetén:
|
b) |
50 %-os arányban fedezi az (1) bekezdésben említett tagállamok számára az alábbiak nyomán felmerülő támogatható költségeket:
|
c) |
és nem haladja meg az alábbi összegeket:
|
3. cikk
Szarvasmarha-gümőkór
(1) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja az Írország, Spanyolország, Horvátország, Olaszország, Portugália és az Egyesült Királyság által a szarvasmarha-gümőkór felszámolására benyújtott programokat.
(2) Az (1) bekezdésben említett tagállamoknak nyújtott uniós támogatás – Írország kivételével:
a) |
az I. melléklet 3. és 4.b) pontjában meghatározott egységköltségek 50 %-a az alábbi vizsgálatok esetén:
|
b) |
50 %-os arányban fedezi az (1) bekezdésben említett tagállamok számára az alábbiak nyomán felmerülő támogatható költségeket:
|
c) |
nem haladja meg az alábbi összegeket:
|
(3) Az Írországnak nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulás:
a) |
50 %-os arányban fedezi az I. melléklet 4.b) pontjában a gamma-interferon tesztre megállapított egységköltséget; |
b) |
az Írország által a programok keretében levágott állatokért a tulajdonosoknak fizetendő támogatható összegek 50 %-a, de levágott állatonként átlagosan legfeljebb 375 EUR; |
c) |
nem haladja meg a 7 390 000 EUR-t. |
4. cikk
Juh- és kecskebrucellózis
(1) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Görögország, Spanyolország, Horvátország, Olaszország, Ciprus és Portugália által a juh- és kecskebrucellózis felszámolására benyújtott programokat.
(2) Az (1) bekezdésben említett tagállamoknak nyújtott uniós támogatás – Görögország kivételével:
a) |
az I. melléklet 1.b) és 4.c) pontjában meghatározott egységköltségek 50 %-a az alábbi tevékenységek esetén:
|
b) |
50 %-os arányban fedezi az (1) bekezdésben említett tagállamok számára az alábbiak nyomán felmerülő támogatható költségeket:
|
c) |
nem haladja meg az alábbi összegeket:
|
(3) A Görögországnak nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulás:
a) |
75 %-os arányban fedezi az I. melléklet 4.c) pontjában az alábbi vizsgálatokra megállapított egységköltséget:
|
b) |
75 %-os arányban fedezi az alábbiak során felmerült támogatható költségeket:
|
c) |
az Írország által a program keretében levágott állatokért a tulajdonosoknak fizetendő támogatható összegek 50 %-a, de levágott állatonként átlagosan legfeljebb 50 EUR; és |
d) |
nem haladja meg a 3 290 000 EUR-t. |
5. cikk
Kéknyelv-betegség az endemikus vagy nagy fertőzési kockázatot jelentő területeken
(1) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Belgium, Bulgária, Németország, Észtország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Málta, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovénia, Szlovákia és Finnország által a kéknyelv-betegség felszámolására és figyelemmel kísérésére benyújtott programokat.
(2) Az uniós pénzügyi hozzájárulás:
a) |
az I. melléklet 1.c) és 4.d) pontjában meghatározott, az alábbiak nyomán felmerülő egységköltségek 50 %-a:
|
b) |
50 %-os arányban, de adagonként átlagosan legfeljebb 0,50 EUR-ig fedezi az (1) bekezdésben említett tagállamok számára a vakcinák beszerzése nyomán felmerülő támogatható költségeket; |
c) |
nem haladja meg az alábbi összegeket:
|
6. cikk
Zoonózist okozó szalmonella
(1) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Bulgária, Dánia, Németország, Észtország, Írország, Görögország, Franciaország, Horvátország, Olaszország, Ciprus, Lettország, Luxemburg, Magyarország, Málta, Hollandia, Ausztria, Portugália, Románia, Szlovénia, Szlovákia és az Egyesült Királyság által a Gallus gallus tenyész-, tojó- és brojlercsirke-állományokban, valamint a pulykaállományokban (Meleagris gallopavo) előforduló, zoonózist okozó egyes szalmonellák ellen való védekezésre benyújtott éves programokat.
(2) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Lengyelország által a pulykaállományokban (Meleagris gallopavo) előforduló, zoonózist okozó egyes szalmonellák ellen való védekezésre benyújtott éves programot.
(3) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Cseh Köztársaság által a Gallus gallus tenyészbaromfi-állományokban előforduló, zoonózist okozó egyes szalmonellák ellen való védekezésre benyújtott éves programot.
(4) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2016. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Cseh Köztársaság által a Gallus gallus tojó- és brojlercsirke-állományokban, valamint a pulykaállományokban (Meleagris gallopavo) előforduló, zoonózist okozó egyes szalmonellák ellen való védekezésre benyújtott többéves programokat.
(5) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2016. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Spanyolország által a Gallus gallus tenyész, tojó- és brojlercsirke-állományokban, valamint a pulykaállományokban (Meleagris gallopavo) előforduló, zoonózist okozó egyes szalmonellák ellen való védekezésre benyújtott többéves programot.
(6) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2016. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Lengyelország által a Gallus gallus tenyész, tojó- és brojlercsirke-állományokban előforduló, zoonózist okozó egyes szalmonellák ellen való védekezésre benyújtott többéves programot.
(7) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2019. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Belgium által a Gallus gallus tenyész- és tojócsirke-állományokban előforduló, zoonózist okozó egyes szalmonellák ellen való védekezésre benyújtott többéves programot.
(8) Az Unió által a 2014-es évre nyújtott pénzügyi hozzájárulás:
a) |
az I. melléklet 2. és 4.e) pontjában meghatározott egységköltségek 50 %-a az alábbi vizsgálatok esetén:
|
b) |
50 %-os arányban fedezi az (1)–(7) bekezdésben említett tagállamok számára az alábbiak nyomán felmerülő támogatható költségeket:
|
c) |
nem haladja meg az alábbi összegeket:
|
7. cikk
Klasszikus sertéspestis
(1) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Bulgária, Németország, Franciaország, Horvátország, Lettország, Magyarország, Románia és Szlovákia által a klasszikus sertéspestis ellen való védekezésre és figyelemmel kísérésére benyújtott programokat.
(2) Az uniós pénzügyi hozzájárulás:
a) |
az I. melléklet 1.d) és 4.f) pontjában meghatározott egységköltségek 50 %-a az alábbi tevékenységek esetén:
|
b) |
50 %-os arányban fedezi az (1) bekezdésben említett tagállamok számára az alábbiak nyomán felmerülő támogatható költségeket:
|
c) |
nem haladja meg az alábbi összegeket:
|
(3) A (2) bekezdés a) és b) pontjától függetlenül a lett program azon részére vonatkozóan, amelynek végrehajtására Fehéroroszországban kerül sor, az uniós pénzügyi hozzájárulás a 2014-es évre:
a) |
kizárólag orális csalétekvakcinák beszerzésének költségeire, adagonként átlagosan 1 EUR; |
b) |
100 %-os arányban fedezi a költségeket; valamint |
c) |
nem haladja meg a 135 000 EUR-t. |
8. cikk
Sertések hólyagos betegsége
(1) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja az Olaszország által a sertések hólyagos betegségének felszámolására benyújtott programot.
(2) Az uniós pénzügyi hozzájárulás:
a) |
50 %-os arányban fedezi az I. melléklet 1.e) pontjában a háziállatokon végzett mintavételre megállapított egységköltséget; |
b) |
50 %-os arányban fedezi az alábbiak nyomán Olaszországban felmerülő támogatható költségeket:
|
c) |
nem haladja meg Olaszország esetében a 790 000 EUR-t. |
9. cikk
A baromfik és a vadon élő madarak körében előforduló madárinfluenza
(1) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Belgium, Bulgária, Dánia, Németország, Észtország, Írország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Horvátország, Olaszország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Magyarország, Málta, Ausztria, Portugália, Románia, Szlovénia, Szlovákia, Finnország, Svédország és az Egyesült Királyság által benyújtott, a baromfik és a vadon élő madarak körében előforduló madárinfluenzára vonatkozó éves megfigyelési programokat.
(2) A Bizottság jóváhagyja a Cseh Köztársaság és Lengyelország által a baromfik és a vadon élő madarak körében előforduló madárinfluenzára vonatkozó többéves megfigyelési programokat a 2014. január 1-jétől2016. december 31-ig tartó időszakra.
(3) A Bizottság jóváhagyja a Hollandia által a baromfik és a vadon élő madarak körében előforduló madárinfluenzára vonatkozó többéves megfigyelési programot a 2014. január 1-jétől2017. december 31-ig tartó időszakra.
(4) Az Unió által a 2014-es évre nyújtott pénzügyi hozzájárulás:
a) |
az I. melléklet 1.f) és 4.g) pontjában meghatározott egységköltségek 50 %-a az alábbi tevékenységek esetén:
|
b) |
50 %-os arányban fedezi az (1)–(3) bekezdésben említett tagállamok számára passzív megfigyelési program keretében laboratóriumi vizsgálatok végzése céljából vadon élő madarak hatóságoknak történő átadása nyomán felmerülő támogatható költségeket, madaranként átlagosan legfeljebb 5 EUR; |
c) |
nem haladja meg az alábbi összegeket:
|
10. cikk
Fertőző szivacsos agyvelőbántalmak
(1) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Belgium, Bulgária, a Cseh Köztársaság, Dánia, Németország, Észtország, Írország, Spanyolország, Franciaország, Horvátország, Olaszország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Hollandia, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovénia, Szlovákia, Finnország és Svédország által egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak (TSE) figyelemmel kísérésére és felszámolására benyújtott programokat.
(2) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2015. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Görögország és Luxemburg által egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak figyelemmel kísérésére és felszámolására benyújtott többéves programokat.
(3) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2018. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja az Egyesült Királyság által egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak figyelemmel kísérésére és felszámolására benyújtott többéves programot.
(4) Az uniós pénzügyi hozzájárulás:
a) |
az I. melléklet 4.h) pontjában meghatározott egységköltségek 100 %-a az alábbi vizsgálatok esetén:
|
b) |
a 999/2001/EK rendelet III. melléklete A. fejezete I. részének 2.2. pontjában meghatározott követelmények teljesítése érdekében a szarvasmarhafélék esetében elvégzett, nem az a) pont ii. alpontja alá tartozó gyorstesztek vonatkozásában az I. melléklet 4.h) pontjában meghatározott egységköltségek 75 %-a; |
c) |
100 %-os arányban fedezi az (1)–(3) bekezdésben említett tagállamok számára az alábbiak nyomán felmerülő támogatható költségeket:
|
d) |
az egyes tagállamok által az állatok tulajdonosainak fizetendő kártérítés 50 %-a a következők esetében:
|
e) |
nem haladja meg az alábbi összegeket:
|
11. cikk
Veszettség
(1) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig terjedő időszakra jóváhagyja a Bulgária, Észtország, Olaszország, Litvánia, Magyarország, Lengyelország, Románia és Szlovákia által a veszettség felszámolására benyújtott éves programokat.
(2) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2015. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Görögország által a veszettség felszámolására benyújtott többéves programot.
(3) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2016. december 31-ig terjedő időszakra jóváhagyja a Lettország és Finnország által a veszettség felszámolására benyújtott többéves programokat.
(4) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2018. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a Horvátország által a veszettség felszámolására benyújtott többéves programot.
(5) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2019. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja az Szlovénia által a veszettség felszámolására benyújtott többéves programot.
(6) Az Unió által a 2014-es évre nyújtott pénzügyi hozzájárulás:
a) |
az I. melléklet 4.i) pontjában meghatározott egységköltségek 75 %-a az alábbi vizsgálatok esetén:
|
b) |
75 %-os arányban fedezi az (1) bekezdésben említett tagállamok számára az alábbiak nyomán felmerülő támogatható költségeket:
|
c) |
nem haladja meg az alábbi összegeket:
|
(7) A (6) bekezdés a) és b) pontjától függetlenül az észt, a lett, a litván, a lengyel és a finn programok azon részére vonatkozóan, amelynek végrehajtására ezen országok területén kívül kerül sor, az uniós pénzügyi hozzájárulás a 2014-es évre:
a) |
csak az orális vakcinák és csalétkek beszerzésének és kihelyezésének támogatható költségeire nyújtható; |
b) |
100 %-os arányban fedezi a költségeket; és |
c) |
nem haladja meg az alábbi összegeket:
|
(8) A (7) bekezdésben említett támogatható költségek visszatérítésének maximális összege átlagosan nem haladhatja meg az alábbiakat: orális csalétekvakcinák beszerzésére és kihelyezésére adagonként átlagosan 0,95 EUR.
(9) Az ebben a cikkben említett programok vonatkozásában a 13. cikk (2) bekezdésének rendelkezéseitől függetlenül:
a) |
a Bizottság az érintett tagállam kérésére a meghatározott maximális összeg legfeljebb 60 %-át előlegként folyósíthatja a kérelem kézhezvételétől számított három hónapon belül; |
b) |
a (7) bekezdésben említett költségek támogathatóak, amennyiben olyan harmadik ország hatóságai viselték őket, amelyek területén végrehajtották a tevékenységeket, és az érintett tagállamhoz végleges jelentést és kifizetési kérelmet nyújtott be. |
12. cikk
Afrikai sertéspestis
(1) A Bizottság a 2014. január 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakra jóváhagyja a sertéspestis továbbterjedésének megelőzése érdekében a szardíniai kikötőkben és repülőtereken a fokozott ellenőrzések végrehajtásához Olaszországnak nyújtandó pénzügyi támogatást.
(2) Az uniós pénzügyi hozzájárulás:
a) |
50 %-os arányban fedezi Olaszország számára az (1) bekezdésben említett intézkedések nyomán felmerülő támogatható költségeket; |
b) |
nem haladja meg az 50 000 EUR-t. |
II. FEJEZET
ÁLTALÁNOS ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
13. cikk
(1) A 2–11. cikkekben meghatározott uniós pénzügyi hozzájárulás az alábbi költségeknek az említett cikkekben meghatározott százalékos aránya:
a) |
az egyes programok esetében az I. mellékletben meghatározott egységköltségek; |
b) |
a II. mellékletben meghatározott költségek erejéig támogatható költségek. |
(2) Csak a 2–12. cikkben említett éves és többéves programok végrehajtása során felmerülő és a végső tagállami jelentés benyújtása előtt kifizetett költségek támogathatók uniós pénzügyi hozzájárulás révén történő társfinanszírozással.
14. cikk
(1) A tagállamok azon kiadásokat, amelyekre uniós pénzügyi hozzájárulást kérelmeznek, euróban, hozzáadottérték-adó és más adók nélkül adják meg.
(2) Ha a tagállam számára a kiadás nem euróban merült fel, akkor azt az érintett tagállamnak euróra átszámítva kell megadnia; az átszámítást az Európai Központi Bank által annak a hónapnak az első napja előtti utolsó kereskedelmi napon jegyzett árfolyamon kell elvégeznie, amelyben a kérelmet benyújtja.
15. cikk
(1) A 2–12. cikkben említett éves és többéves programokhoz akkor nyújtható uniós pénzügyi hozzájárulás, ha az érintett tagállamok:
a) |
végrehajtják a jóváhagyott programokban ismertetett tevékenységeket és intézkedéseket; |
b) |
a programokat az uniós jogszabályok vonatkozó rendelkezéseinek – beleértve az állatgyógyászati készítmények forgalombahozatali engedélyére vonatkozó, valamint a versenyjogi és a közbeszerzési jogszabályokat is – megfelelően hajtják végre; |
c) |
a program 2014. január 1-jével történő teljes körű, tényleges végrehajtásához szükséges törvényeket, rendeleteket és közigazgatási előírásokat legkésőbb 2014. január 1-jéig hatályba léptetik; |
d) |
a 2009/470/EK határozat 27. cikke (7) bekezdése a) pontjának és a 2008/940/EK bizottsági határozat (10) 3. cikkének megfelelően eljuttatják a Bizottsághoz a programokról szóló időközi technikai és pénzügyi jelentéseket; |
e) |
a 2009/470/EK határozat 27. cikke (7) bekezdése b) pontjának és a 2008/940/EK határozat 4. cikkének megfelelően eljuttatják a Bizottsághoz a programokról szóló részletes jelentést; |
f) |
nem nyújtanak be egyéb uniós hozzájárulásra vonatkozó további kérelmeket az említett intézkedésekre, és előzetesen sem nyújtottak be ilyen kérelmeket. |
(2) Amennyiben egy tagállam nem tartja be az (1) bekezdésben foglaltakat, a Bizottság a jogsértés jellegét és súlyosságát, valamint az Uniót érő pénzügyi veszteséget figyelembe véve csökkentheti az uniós pénzügyi hozzájárulást.
16. cikk
A határozat a költségvetési rendelet 84. cikke értelmében finanszírozási határozatnak minősül.
17. cikk
E finanszírozási határozat a 2014-es költségvetésnek a költségvetési hatóság általi elfogadását követően a 2014-es költségvetési tervezetben meghatározott előirányzatok rendelkezésre állásától, vagy ha a költségvetés nem kerül elfogadásra, az ideiglenes tizenkettedek rendszerétől függ.
18. cikk
E határozatot 2014. január 1-jétől kell alkalmazni.
19. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2013. november 29-én.
a Bizottság részéről
Tonio BORG
a Bizottság tagja
(1) HL L 155., 2009.6.18., 30. o.
(2) HL L 115., 2008.4.29., 44. o.
(3) HL L 147., 2001.5.31., 1. o.
(4) HL L 10., 2006.1.14., 16. o.
(5) HL L 213., 2013.8.8., 22. o.
(6) HL L 298., 2012.10.26., 1. o.
(7) HL L 362., 2012.12.31., 1. o.
(8) HL 121., 1964.7.29., 1977/64. o.
(9) HL L 256., 2009.9.29., 35. o.
(10) HL L 335., 2008.12.13., 61. o.
I. MELLÉKLET
EGYSÉGKÖLTSÉGEK
(a 13. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említettek szerint)
A 2–11. cikkekben említett egységköltségek a következőképp alakulnak:
1. |
háziállatokon és madarakon végzett mintavétel:
|
2. |
A baromfiállományból való mintavétel zoonózist okozó egyes szalmonellákra vonatkozó programok keretében
|
3. |
Tuberkulinpróba (szarvasmarha-tuberkulózis programok)
|
4. |
Laboratóriumi vizsgálatok:
|
II. MELLÉKLET
TÁMOGATHATÓ KÖLTSÉGEK
(a 13. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említettek szerint)
1. Tesztek:
a) |
tesztkészletek, reagensek és minden olyan fogyóeszköz beszerzése, amely kifejezetten a laboratóriumi vizsgálatok végrehajtására szolgáló eszközként azonosítható és e célra használt; |
b) |
státustól függetlenül bármely munkatárs költsége, akit teljes mértékben vagy részben a laboratóriumi létesítményekben elvégzendő vizsgálatok végrehajtására alkalmaznak; a költségek a társadalombiztosítási járulékokkal és a javadalmazásban foglalt, jogszabályilag előírt egyéb járulékokkal növelt tényleges fizetés mértékére korlátozódnak; valamint |
c) |
a tevékenységek koordinálása és az irodai eszközök beszerzése vonatkozásában az a) és b) pontban említett költségek összegének 7 %-ával egyenlő általános költségek. |
2. Tulajdonosoknak a levágott vagy leselejtezett állatok vagy madarak, illetve az elpusztított és hőkezelt, nem keltetett tojások miatt fizetett kártérítés:
a) |
a kártérítés nem haladhatja meg az állatoknak közvetlenül a leölésük vagy leselejtezésük, illetve a tojásoknak közvetlenül az elpusztításuk vagy hőkezelésük előtti piaci értékét; |
b) |
a levágott állatok vagy madarak és a hőkezelt, nem keltetett tojások esetleges maradványértékét le kell vonni a kártérítés összegéből; |
c) |
a tulajdonosoknak a leselejtezett vagy levágott állatok, a megsemmisített termékek és a hőkezelt, nem keltetett tojások miatt fizetendő kártérítést az alábbi időpontot követő 90 napon belül kell folyósítani:
|
d) |
az e cikk (1) bekezdésében említett 90 napos időszakot követő kártérítés-fizetésre a 883/2006/EK bizottsági rendelet (1) 9. cikkének (1), (2) és (3) bekezdése alkalmazandó. |
3. Házi- és vadon élő állatoknak szánt vakcinák és/vagy vakcinacsalétkek beszerzése:
— |
a vakcinaadagok és/vagy vakcinacsalétkek beszerzési költsége; |
— |
a vakcinaadagok és/vagy vakcinacsalétkek tárolási költsége. |
4. A vadon élő állatoknak szánt vakcinacsalétkek kihelyezése:
a) |
a vakcinacsalétkek szállítása; |
b) |
a vakcinák és a csalétkek légi vagy kézi úton történő kihelyezése; |
c) |
státustól függetlenül bármely munkatárs, akit teljes mértékben vagy részben a vakcinacsalétkek kihelyezésére alkalmaznak; a költségek a társadalombiztosítási járulékokkal és a javadalmazásban foglalt, jogszabályilag előírt egyéb járulékokkal növelt tényleges fizetés mértékére korlátozódnak. |
5. A program keretében vakcinázást és mintavételt végző, magánpraxist folytató állatorvosok díjazása (a 4. cikk (3) bekezdése b) pontjának iii. alpontjában említettek szerint):
Kifejezetten az állatok vakcinázására és a mintavételre szerződtetett, magánpraxist folytató állatorvosoknak fizetett díjazásra korlátozódik, amelyet a mintavételek vagy vakcinázások számának és/vagy az e célból meglátogatott gazdaságok számának függvényében kell meghatározni.
6. A kifejezetten a program intézkedéseinek végrehajtására vonatkozó adatok kezelésére felvett idénymunkát végző alkalmazottak fizetése (a 4. cikk (3) bekezdése b) pontjának iv. alpontjában említettek szerint):
Az idénymunkát végző alkalmazottaknak a társadalombiztosítási járulékokkal és a javadalmazásban foglalt, jogszabályilag előírt egyéb járulékokkal növelt tényleges fizetésének mértékére korlátozódnak.
7. Vadon élő állítok átadása a hatóságoknak laboratóriumi vizsgálatok végzése céljából (a 7. cikk (2) bekezdése b) pontjának i. alpontjában és a 11. cikk (6) bekezdése b) pontjának i. alpontjában említettek szerint):
A vadászoknak vagy más magánszemélyeknek vagy gazdálkodó egységeknek a vadon élő elhullott állatok (klasszikus sertéspestisben elhullott vaddisznók vagy veszettségben elhullott egyéb emlősök) tetemeinek összegyűjtéséért vagy állatok levadászásáért (klasszikus sertéspestis esetén vaddisznók, veszettség esetén feltételezhetően fertőzött vadon élő állatok, kilőtt egészséges rókák és nyestkutyák) és az állatoknak a program keretében támogatható laboratóriumi vizsgálatok elvégzése érdekében a hatóságok számára történő átadásáért fizetett összegre korlátozódnak.
8. Vadon élő madarak átadása a hatóságoknak laboratóriumi vizsgálatok végzése céljából (a 9. cikk (4) bekezdésének b) pontjában említettek szerint):
A vadászoknak vagy más magánszemélyeknek vagy gazdálkodó egységeknek a valószínűsíthetően fertőzött vadon élő madaraknak a program keretében támogatható laboratóriumi vizsgálatok elvégzése érdekében a hatóságok számára történő átadásáért fizetett összegre korlátozódnak.