16.11.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 308/189


AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATA

(2013. április 17.)

az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2011-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről

(2013/564/EU)

AZ EURÓPAI PARLAMENT,

tekintettel az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2011-es pénzügyi évre szóló végleges éves beszámolójára,

tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2011-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, az ügynökség válaszaival együtt (1),

tekintettel a Tanács 2013. február 12-i ajánlására (05753/2013 – C7–0041/2013),

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére,

tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 185. cikkére,

tekintettel az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 208. cikkére,

tekintettel az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség létrehozásáról szóló 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (4) és különösen annak 60. cikkére,

tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre (5) és különösen annak 94. cikkére,

tekintettel eljárási szabályzata 77. cikkére és VI. mellékletére,

tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére és a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság véleményére (A7-0075/2013),

1.

mentesítést ad az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség ügyvezető igazgatója számára az ügynökség 2011-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtása tekintetében;

2.

megjegyzéseit a mellékelt állásfoglalásban foglalja össze;

3.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot, valamint az annak szerves részét képező állásfoglalást az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség igazgatójának, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek, és gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában (L sorozat) való közzétételéről.

az elnök

Martin SCHULZ

a főtitkár

Klaus WELLE


(1)  HL C 388., 2012.12.15., 53. o.

(2)  HL L 248., 2002.9.16., 1. o.

(3)  HL L 298., 2012.10.26., 1. o.

(4)  HL L 79., 2008.3.19., 1. o.

(5)  HL L 357., 2002.12.31., 72. o.


AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSA

(2013. április 17.)

az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2011-es pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel

AZ EURÓPAI PARLAMENT,

tekintettel az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2011-es pénzügyi évre szóló végleges éves beszámolójára,

tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség 2011-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, az ügynökség válaszaival együtt (1),

tekintettel a Tanács 2013. február 12-i ajánlására (05753/2013 – C7–0041/2013),

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére,

tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 185. cikkére,

tekintettel az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 208. cikkére,

tekintettel az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség létrehozásáról szóló 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (4) és különösen annak 60. cikkére,

tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre (5) és különösen annak 94. cikkére,

tekintettel eljárási szabályzata 77. cikkére és VI. mellékletére,

tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére és a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság véleményére (A7-0075/2013),

A.

mivel a Számvevőszék megállapította, hogy kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség („az ügynökség”) 2011-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolója megbízható, és hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek;

B.

mivel 2012. május 10-én a Parlament megadta a mentesítést az ügynökség ügyvezető igazgatójának az ügynökség 2010-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan (6), és a mentesítési határozatot kísérő állásfoglalásban a Parlament többek között:

felhívta az ügynökséget, hogy tegye meg a megfelelő lépéseket az olyan hiányosságok megelőzése érdekében, amelyek veszélyeztetik a közbeszerzési eljárás átláthatóságát és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvének érvényesülését,

felhívta a Bizottságot annak biztosítására, hogy az ügynökség megfelelően alkalmazza az uniós szabályokat; hangsúlyozta a közbeszerzési eljárás és a munkaerő-felvételi eljárások átláthatóságának fontosságát,

felszólította az ügynökséget, hogy az összeférhetetlenségek elkerülése érdekében vegye kellően figyelembe személyzetének szakmai hátterét; úgy vélte, hogy az ügynökség összeférhetetlenségi politikájának meg kell határoznia, hogy milyen mértékben és mely feltételek mellett vehetnek részt az ügynökségi alkalmazottak olyan repülőgépek tanúsításában, amelyeken az ügynökséghez való csatlakozásukat megelőzően dolgoztak,

felszólította az ügynökséget, hogy vezessen be hatékony eljárásokat, amelyek kellően foglalkoznak az ügynökségen belül esetlegesen felmerülő összeférhetetlenségi esetekkel; felszólította továbbá az ügynökséget, hogy tegye közzé weboldalán szakértőinek, vezető tisztviselőinek, igazgatósági tagjainak és a tanúsítási folyamathoz kapcsolódó tevékenységet folytató egyéb személyeknek az összeférhetetlenségi nyilatkozatát és szakmai hátterét; jelezte, hogy az ügynökségnek az Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) iránymutatásait kellene követnie az összeférhetetlenség területén,

felhívta az ügynökséget, hogy folytassa az operatív költségvetés szerkezetének tevékenységalapúvá tétele végrehajtását annak érdekében, hogy egyértelmű kapcsolatot teremtsen a munkaterv és a pénzügyi előrejelzések között, valamint tökéletesítse a teljesítmény-ellenőrzést és a teljesítményről való beszámolást,

felhívta az ügynökséget, hogy javítsa tovább a vizsgálatok tervezésének és programozásának dokumentálását; emlékeztette az ügynökséget a vizsgálatok megtervezésekor alkalmazott kockázatértékelés és kritériumok dokumentálásának jelentőségére, annak érdekében, hogy igazolni tudja belső döntéshozatali eljárását azokban az esetekben, amikor az uniós polgárok biztonságára kiható lényeges hibák tapasztalhatók,

felhívta továbbá az ügynökséget a főbb biztonsági aggályok kezelésének különösen az alábbiak révén történő még hatékonyabbá tételére:

az információk ellenőrzése,

a jelentéstételi és a végrehajtási időkeret csökkentése,

az ügynökség és a Bizottság közötti döntéshozatali eljárás dokumentálása,

a potenciális összeférhetetlenségek kockázatainak megfelelő csökkentése;

C.

mivel az ügynökséget kb. 75 %-ban díjakból és illetékekből, illetve más bevételekből, valamint kb. 25 %-ban az uniós költségvetés által biztosított hozzájárulásból finanszírozzák;

D.

mivel a számvevőszéki jelentés szerint az ügynökség 2011-es pénzügyi évre vonatkozó teljes költségvetése 138 700 000 EUR volt, ami a 2010. évi 137 200 000 EUR-val összevetve 1,09 %-os növekedést jelent;

E.

mivel a Számvevőszék szerint az ügynökség 2011-es költségvetéséhez való uniós hozzájárulás 34 400 000 EUR-t tett ki, szemben a 2010-es 34 197 000 EUR-val, ami 0,59 %-os növekedést jelent;

1.

hangsúlyozza az ügynökség fontos szerepét az európai polgári repülésbiztonság magas és egységes szintjének fenntartásában;

Költségvetési és pénzgazdálkodás

2.

a számvevőszéki jelentés alapján megállapítja, hogy az ügynökség költségvetéséhez való kezdeti uniós hozzájárulás 2011-ben 34,4 millió EUR-t tett ki, szemben a 2010-es 34,2 millió EUR-val;

3.

az Európai Számvevőszék jelentése alapján megállapítja, hogy a teljes, 138 700 000 EUR-s összegű költségvetés a következőket tartalmazta:

34,4 millió EUR uniós támogatás (24,8 %),

75,2 millió EUR, az ügynökség saját bevétele (54,2 %),

1,7 millió EUR, harmadik országok hozzájárulása (1,2 %),

24,7 millió EUR címzett bevétel díjakból és illetékekből (17,8 %),

1,4 millió EUR, az ügynökség egyéb bevétele (1 %),

1,2 millió EUR egyéb támogatás (1 %);

4.

tudomásul veszi, hogy a költségvetés ellenőrzésére tett erőfeszítések a pénzügyi év során hozzájárultak a költségvetés magas, 98,80 %-os végrehajtási arányához;

Kötelezettségvállalások és átvitelek

5.

az ügynökség 2011-re vonatkozó éves jelentése alapján megállapítja, hogy 2011-ben az ügynökség csak nem differenciált előirányzatokat használt;

6.

a Számvevőszék jelentése alapján megállapítja, hogy Németország országkoefficiensének 2010. júniusi csökkentése jelentős többletet eredményezett az ügynökség I. címhez (személyzeti kiadások) kapcsolódó 2011-es előirányzataiban, valamint hogy kb. 3 millió EUR-t (az előirányzatok 7 %-át) átvezettek az I. cím alól a II. cím (operatív kiadások) különböző költségvetési sorai alá, kifizetéseik alacsony végrehajtási aránya ellenére; megjegyzi továbbá, hogy ezt a címek közti jelentős átcsoportosítást, amely jelentősen megváltoztatta a költségvetés struktúráját, nem terjesztették jóváhagyásra az ügynökség igazgatótanácsa igazgatósága elé; felhívja az ügynökséget, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot az eljárásáról, mivel ez a helyzet ellentétes az egyediség költségvetési alapelvével;

7.

megállapítja, hogy az átcsoportosítás 13,7 millió EUR-ra növelte a III. cím előirányzatait, és hogy 2011 végén 7,8 millió EUR összegű előirányzat átvitelre került 2012-re, valamint hogy az átvitt összeg a megnövelt előirányzatok 56,9 %-át tette ki; felszólítja az ügynökséget, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot az átvitt előirányzatok magas szintjének csökkentése érdekében tett lépésekről, mivel a magas szint ellentmond az évenkéntiség költségvetési elvének;

8.

az éves tevékenységi jelentés alapján megállapítja, hogy a kötelezettségvállalási előirányzatok teljes felhasználása 148 450 344,53 EUR-t tett ki, amelyből 121 966 394,59 EUR-t kötöttek le, míg a címzett bevételekből származó 26 483 949,94 EUR hitelelőirányzat automatikusan átvitelre került, az ügynökség pénzügyi szabályzata 10. cikkének megfelelően; megjegyzi, hogy ez az átvitel az előirányzatok teljes összegének 17,8 %-át teszi ki; felhívja az ügynökséget, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot az átvitt előirányzatok magas szintjének csökkentése érdekében tett lépésekről, mivel a magas szint ellentmond az évenkéntiség költségvetési elvének; és kéri a Bizottságot, hogy mihamarabb tegyen javaslatot az évenkéntiség elve és a többéves tanúsítási projektek finanszírozási igényei közötti ellentmondás feloldására;

A felügyeleti és kontrollrendszerek

9.

a Számvevőszék jelentése alapján tudomásul veszi, hogy az ügynökségnek javítani kell a tárgyieszköz-gazdálkodásán; felszólítja az ügynökséget, hogy sürgősen tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot a leltározási rendszer, és a belső IT projektek pénzgazdálkodása javítása érdekében tett lépésekről;

10.

aggodalommal állapítja meg, hogy 2011 végén az ügynökség 55 millió EUR összegű bankszámlát vezetett (2010: 49 millió EUR) egyetlen bankban; tudomásul veszi az ügynökség azon szándékát, hogy legalább két bankban nyisson számlát, a Számvevőszék ajánlásának megfelelően; nyugtázza, hogy ebből a célból 2013 elején tárgyalásos eljárást tervez indítani; felhívja az ügynökséget, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot a pénzügyi kockázat csökkentése érdekében tett lépéseiről;

Összeférhetetlenség és átláthatóság;

11.

örömmel nyugtázza, hogy a Számvevőszék ellenőrzést végzett négy európai uniós ügynökségnél (köztük az Európai Repülésbiztonsági Ügynökségnél) abból a célból, hogy értékelje az összeférhetetlenség kezelése során alkalmazott politikákat és eljárásokat, és az ellenőrzés eredményeit a 15/2012. sz. számvevőszéki különjelentésében bemutatta;

12.

sajnálja, hogy a Számvevőszék megállapításai szerint a helyszíni ellenőrzés lezárásakor (2011 októberében) az ügynökség nem kezelte megfelelően az összeférhetetlenségi ügyeket; sajnálja továbbá, hogy az ügynökség nem rendelkezett szabályozással az összeférhetetlenség kezelésére;

13.

ismételten hangsúlyozza, hogy az ügynökségnek tartózkodnia kell attól, hogy egy repülőgépgyártótól felvett munkatársát olyan repülőgép tanúsításával bízza meg, amelynek készítésében a repülőgépgyártó alkalmazottjaként ő maga is részt vett, mivel ez összeférhetetlenséghez vezethet; megjegyzi, hogy ez a helyzet legalább egy tanúsítás esetében előfordult; rámutat, hogy a technikai tanúsítás, illetve a döntéshozatal folyamatai során a testületiség elve önmagában még nem küszöböli ki az összeférhetetlenség kockázatát;

14.

megállapítja, hogy az ügynökség számos intézkedést hozott a Számvevőszék ellenőrzését és a 15/2012. sz. különjelentés kiadását követően, nevezetesen:

2012. augusztus 1-jén az ügynökség elfogadta a munkatársakra vonatkozó módosított magatartási kódexet, többek között az ajándékokról és a vendéglátásról, valamint az összeférhetetlenség megelőzésére és enyhítésére irányuló szabályozásról, a Számvevőszék ajánlásainak, valamint a gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet iránymutatásainak megfelelően; megjegyzi, hogy az összeférhetetlenségi politika megkívánja minden érzékeny pozícióban dolgozó ügyvezetőtől, végrehajtó bizottsági tagtól és munkatárstól, valamint az ügynökség központi tevékenységében részt vevő külső szakértőtől az összeférhetetlenségi nyilatkozat elkészítését; megkívánja továbbá, hogy a munkatársak összeférhetetlenségi nyilatkozatain kívül az igazgatókét és a külső szakértőkét is tegyék közzé az EASA internetes oldalán,

2012. augusztus 1-jén az ügynökség etikai bizottságot hozott létre az ügynökség munkatársai érdekeltségi nyilatkozatainak független, pártatlan és objektív elbírálása érdekében, amely bizottság segítséget nyújt az ügyvezetőknek a kitöltött érdekeltségi nyilatkozatok elbírálásában, és eljár az etikai bizottság elé tárt minden vonatkozó kérdésben; az etikai bizottság már megkezdte működését, elfogadta eljárási szabályzatát, beleértve az ügynökség munkatársai által készített összeférhetetlenségi nyilatkozatok értékelésének és elbírálásának részletes kritériumait; megjegyzi, hogy az igazgatóság tagjai nem hajlandóak érdekeltségi nyilatkozatot tenni; lépéseket kér a probléma kezelésére, és sürgeti az igazgatóság elnökét, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot a helyzetről,

jelenleg (2013. január) az ügynökség végrehajtja az összeférhetetlenségi politikát, többek közt egy külső tanácsadó által minden munkatárs számára nyújtott kötelező képzés, valamint az új munkatársak részére tartott rendszeres bevezető képzések révén,

2012. augusztus 1-jén hasonló magatartási kódexet vezettek be a fellebbezési tanács tagjai számára, és egy külső tanácsadó képzést fog tartani számukra 2013. február vége előtt,

2012 júniusában az ügynökség az igazgatóságának magatartási kódexére vonatkozó javaslatot tett közzé; ezt követően a Bizottság az ügynökség támogatásával átvette a kezdeményezést az igazgatóság által elfogadandó magatartási kódexszel kapcsolatban.

kéri az ügynökséget, hogy a különböző vezető szervek és szervezeti egységek körében esetlegesen felmerülő összeférhetetlenségek elkerülése érdekében továbbra is tartsa magát a Számvevőszék ajánlásaihoz, valamint tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot a fent említett politikák és eljárások végrehajtásáról, valamint az összeférhetetlenségek kezelése terén bekövetkező bármely további fejleményről;

15.

felhívja az ügynökséget, hogy éves tevékenységi jelentéseiben szenteljen külön szakaszt az összeférhetetlenségek megelőzése és kezelése érdekében tett intézkedések leírásának, amelynek többek között az alábbiakra kell kitérnie:

a megerősített állítólagos összeférhetetlenségek száma,

a „forgóajtó-effektus” típusú esetek száma,

a különböző típusú esetekben hozott intézkedések,

a bizalommal való visszaélés miatt indított eljárások száma és kimenetele,

az alkalmazott szankciók;

16.

nyugtázza, hogy az ügyvezető igazgató és négy másik igazgató életrajzai már elérhetők az ügynökség internetes oldalán, a vonatkozó összeférhetetlenségi nyilatkozatokkal együtt; tudomásul veszi az ügynökség nagyobb átláthatóságra irányuló erőfeszítéseit, ám kitart azon véleménye mellett, hogy ezeknek a rendelkezéseknek minden olyan szakértőre/munkatársra vonatkoznia kellene, aki részt vesz a repülőgépek tanúsítási folyamatában, ahogy a 2010-es mentesítési eljárás során már szóvá tette; kéri az ügynökséget, hogy mihamarabb tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot az e tekintetben elért haladásról;

17.

sajnálja, hogy az igazgatóság tagjainak és a megfigyelőknek sem az életrajzai (beleértve legalább a szakmai tapasztalatot), sem az összeférhetetlenségi nyilatkozatai nem elérhetők az ügynökség internetes oldalán, a korábbi mentesítési eljárás során kértek ellenére; sürgeti az ügynökséget és az igazgatóságot, hogy tegyenek azonnali lépéseket a hiányosság pótlására;

Belső ellenőrzés

18.

tudomásul veszi, a 2011. évi belső ellenőrzési jelentés alapján, hogy 2011-ben a Belső Ellenőrzési Szolgálata kiértékelte az ügynökség által elért haladást a következő ellenőrzések ajánlásai végrehajtásának terén: a bizottsági belső ellenőrzési normák végrehajtásának 2006-os ellenőrzése, ennek 2007-es nyomon követése, a bevételek és közvetlen költségek 2008-as ellenőrzése, és az emberi erőforrással kapcsolatos gazdálkodás 2009-es ellenőrzése; megjegyzi továbbá, hogy a Belső Ellenőrzési Szolgálat megerősítette, miszerint a 18 ajánlásból 16-ot megfelelően és hatékonyan végrehajtottak; felhívja az ügynökséget, hogy a két fennmaradó ajánlás teljesítéséről folyamatosan tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot;

Munkaerő-felvételi eljárások

19.

az éves tevékenységi jelentés alapján tudomásul veszi, hogy 2011-ben az ügynökség 85 új munkaszerződést kötött, és az év végén összesen 642 munkatársat foglalkoztatott;

20.

a Számvevőszék tájékoztatása alapján nyugtázza, hogy az ügynökségnek tovább kell javítania a munkaerő-felvételi eljárások átláthatóságát; felhívja az ügynökséget, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot a munkaerő-felvételi eljárások javítása érdekében tett lépésekről;

21.

emlékezteti az ügynökséget annak fontosságára, hogy a vizsgálócsoportok és a csoportvezetők tekintetében megfelelő képzési és képesítési követelményt biztosítson; kéri az ügynökséget, hogy folytassa ez irányú erőfeszítéseit;

22.

a mentesítő határozatot kísérő horizontális jellegű egyéb észrevételei tekintetében utal az ügynökségek teljesítményéről, pénzgazdálkodásáról és ellenőrzéséről szóló, 2013. április 17-i (7) állásfoglalására.


(1)  HL C 388., 2012.12.15., 53. o.

(2)  HL L 248., 2002.9.16., 1. o.

(3)  HL L 298., 2012.10.26., 1. o.

(4)  HL L 79., 2008.3.19., 1. o.

(5)  HL L 357., 2002.12.31., 72. o.

(6)  HL L 286., 2012.10.17., 175. o.

(7)  Elfogadott szövegek, P7_TA(2013)0134 (lásd e Hivatalos Lap 374. oldalát).