2012.12.18.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 348/7


A BIZOTTSÁG 1212/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2012. december 17.)

a 2535/2001/EK, a 917/2004/EK, a 382/2008/EK, a 748/2008/EK, a 810/2008/EK és a 610/2009/EK rendeletnek a mezőgazdasági piacok közös szervezése keretében teljesítendő értesítési kötelezettségek tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1) és különösen annak 192. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben 4. cikkével,

mivel:

(1)

A közös piacszervezésnek, a közvetlen kifizetések rendszerének, a mezőgazdasági termékek promóciójának, valamint a legkülső régiókra és a kisebb égei-tengeri szigetekre alkalmazandó rendszereknek a végrehajtásával összefüggésben a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok tagállamok általi továbbítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2009. augusztus 31-i 792/2009/EK bizottsági rendelet (2) közös szabályokat állapít meg a tagállami illetékes hatóságok által a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok továbbításával kapcsolatban. Az említett szabályok egyebek mellett kötelezővé teszik a tagállamok számára a Bizottság által rendelkezésre bocsátott információs rendszerek használatát, és szabályozzák az értesítések küldésére jogosult hatóságok vagy személyek hozzáférési jogainak validálását. Ezenkívül a szóban forgó rendelet közös elveket állapít meg az információs rendszerek tekintetében a dokumentumok mindenkori hitelességének, teljességének és olvashatóságának biztosítására, továbbá rendelkezik a személyes adatok védelméről.

(2)

A 792/2009/EK rendelet értelmében az információs rendszereknek az említett rendelettel összhangban történő használatára vonatkozó kötelezettséget bele kell foglalni a konkrét értesítési kötelezettséget előíró rendeletekbe.

(3)

A Bizottság olyan információs rendszert fejlesztett ki, amely lehetővé teszi, hogy a dokumentumok kezelése és az eljárások lebonyolítása a Bizottság belső munkafolyamataiban és a közös agrárpolitika végrehajtásában részt vevő hatóságokkal való kapcsolattartásban egyaránt elektronikus úton történjék.

(4)

E rendszernek a 729/2009/EK rendelettel összhangban történő alkalmazása révén számos értesítési kötelezettség teljesíthető, különös tekintettel a tejre és tejtermékekre vonatkozó behozatali szabályok és a vámkontingensek megnyitása tekintetében az 1255/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2001. december 14-i 2535/2001/EK rendeletben (3), a méhészeti termékek termelésének és forgalmazásának általános feltételeit javító intézkedésekről szóló 797/2004/EK tanácsi rendelet végrehajtásának részletes szabályairól szóló 917/2004/EK rendeletben (4), a marha- és borjúhús-ágazatbeli behozatali és kiviteli engedélyekre vonatkozó alkalmazási szabályokról szóló, 2008. április 21-i 382/2008/EK bizottsági rendelet ennek a rendeletben (5), a 0206 29 91 KN-kód alá tartozó szarvasmarhafélék fagyasztott sovány dagadójára vonatkozóan behozatali vámkontingens megnyitásáról és kezeléséről szóló, 2008. július 30-i 748/2008/EK bizottsági rendeletben (6), a kiváló minőségű friss, hűtött és fagyasztott marhahús és fagyasztott bivalyhús vámkontingenseinek megnyitásáról és kezeléséről szóló, 2008. augusztus 11-i 810/2008/EK bizottsági rendeletben (7), és a Chiléből származó marha- és borjúhúsra vonatkozó vámkontingens részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló, 2009. július 10-i 610/2009/EK rendeletben (8) foglalt értesítési kötelezettségekre.

(5)

A hatékony igazgatás érdekében és az eddigi tapasztalatokat figyelembe véve egyes értesítéseket indokolt egyszerűsíteni és pontosan meghatározni az említett rendeletekben, illetőleg törölni azokból.

(6)

A 2535/2001/EK, a 917/2004/EK, a 382/2008/EK, a 748/2008/EK, a 810/2008/EK és a 610/2009/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(7)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2535/2001/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 10. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„(3)   A tagállamok értesítik a Bizottságot az elfogadott importőrökről készített jegyzékeikről, amelyekben szerepelnek egyrészről azok az elfogadott importőrök, akik a (2) bekezdés szerint beleegyezésüket adták, másrészről az egyéb elfogadott importőrök. Ez az értesítés tartalmazza az elfogadott importőrök jóváhagyási számát, nevét, címét, telefonszámát és e-mail címét.”

2.

A 39. cikket el kell hagyni.

3.

A 40. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„(2)   A tagállamok a IV. melléklet értelmében negyedévente elvégzett ellenőrzés eredményeiről legkésőbb a következő hónap 10-ig tájékoztatják a Bizottságot. Ennek a bejelentésnek a következő adatokat kell tartalmaznia:

a)

általános információk:

i.

a vajgyártó neve;

ii.

a szállítmány azonosító kódja;

iii.

a szállítmány mérete kg-ban;

iv.

az ellenőrzések időpontja (nap/hónap/év),

b)

tömeg ellenőrzése:

i.

a véletlenszerű minta mérete (dobozok száma);

ii.

a középértékre vonatkozó adatok:

a kg-ban kifejezett dobozonkénti nettó tömeg számtani közepe (az IMA 1 bizonyítványon meghatározottak szerint – 9. rovat),

a mintadobozok kg-ban kifejezett nettó tömegének számtani közepe,

annak megállapítása, hogy Unióban meghatározott nettó tömeg számtani közepe a bevallott értékhez képest jelentős eltérést mutat-e (N = nem, I = igen),

iii.

a szórásra vonatkozó adatok:

a kg-ban kifejezett dobozonkénti nettó tömeg szórása (az IMA 1 bizonyítványon meghatározottak szerint – 9. rovat),

a mintadobozok nettó tömegének szórása (kg),

annak megállapítása, hogy az Unióban meghatározott nettó tömeg szórása a bevallott értékhez képest jelentős eltérést mutat-e (N = nem, I = igen),

c)

a zsírtartalom ellenőrzése:

i.

a véletlenszerű minta nagysága (dobozok száma);

ii.

a középértékre vonatkozó adatok:

a mintadobozok zsírtartalmának számtani közepe a zsír %-ában megadva,

annak megállapítása, hogy az Unióban meghatározott zsírtartalom számtani közepe meghaladja-e a 84,4 %-ot (N = nem, I = igen).”

4.

A 45. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„45. cikk

A behozatali vámkontingensek keretén belül a tagállamok az 1301/2006/EK rendelet 4. cikkével összhangban értesítik a Bizottságot a szabad forgalomba bocsátott termékek mennyiségére vonatkozó részletekről.”

5.

A szöveg a következő 45a. cikkel egészül ki:

„45a. cikk

Az e rendeletben említett értesítéseket, a 15. cikkben, a 35a. cikk (1) bekezdésében és a 45. cikkben említett értesítések kivételével a 792/2009/EK bizottsági rendelettel (*1) összhangban kell megküldeni.

(*1)   HL L 228., 2009.9.1., 3. o.” "

6.

Az V. és a XIV. mellékletet el kell hagyni.

2. cikk

A 917/2004/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

Az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„1. cikk

Az 1234/2007/EK rendelet (*2) 105. cikkében említett nemzeti programok (a továbbiakban: a méhészeti programok) feladatai a következők:

a)

az ágazat helyzetének ismertetése, amelynek lehetővé kell tennie az 1234/2007/EK rendelet 107. cikkében említett tanulmányban az ágazat szerkezetére vonatkozó adatok rendszeres frissítését, különösen a következőkre vonatkozóan:

i.

i. méhészek száma összesen;

ii.

azon hivatásos méhészek száma, akik legalább 150 méhcsaládot tartanak;

iii.

méhcsaládok száma összesen;

iv.

méztermelés;

v.

a program céljait tartalmazó lista,

b)

az érintett intézkedések részletes bemutatása, az országos és regionális szintű becsült költségekkel és finanszírozási tervvel, éves bontásban, az alábbi fejezeteknek megfelelően:

i.

i. technikai segítségnyújtás a méhészeknek;

ii.

a varroa atkakór elleni védekezés;

iii.

a vándorméhészet ésszerűsítése;

iv.

a méz elemzése;

v.

a méhcsaládok állománypótlása;

vi.

alkalmazott kutatással kapcsolatos tevékenységek;

c)

utalás az alkalmazandó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezésekre,

d)

a méhészeti program kidolgozása érdekében a tagállam illetékes hatóságával együttműködő képviseleti szervezetek és méhészeti szövetkezetek felsorolása,

e)

a méhészeti programok rendszeres ellenőrzésére és értékelésére vonatkozó rendelkezések megállapítása.

(*2)   HL L 299., 2007.11.16., 1. o.” "

2.

A 6. cikk harmadik bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„A tagállamok minden év december 15-ig értesítik a Bizottságot a kiadások végrehajtásáról szóló összegzésről az 1. cikk b) pontjában említett fejezetek szerinti lebontásban.”

3.

A szöveg a következő 6a. cikkel egészül ki:

„6a. cikk

Az e rendeletben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendelettel (*3) összhangban kell megküldeni.

(*3)   HL L 228., 2009.9.1., 3. o.” "

3. cikk

A 382/2008/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 6. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„6. cikk

(1)   A tagállamok legkésőbb minden hónap 10. napjáig értesítik a Bizottságot azokról a terméktömeg-kilogrammban vagy élőállat-számban kifejezett termékmennyiségekről, származási országonkénti lebontásban, amelyekre a megelőző hónapban kvótán kívüli behozatalként engedélyt adtak ki.

(2)   A tagállamok minden évben legkésőbb október 31-ig értesítik a Bizottságot azokról a terméktömeg-kilogrammban vagy élőállat-számban kifejezett termékmennyiségekről, származási országonkénti lebontásban, amelyekre a megelőző év július 1. és a szóban forgó év június 30. közötti időszakban kiadott behozatali engedélyeket nem használták fel kvótán kívüli behozatalra.

(3)   A tagállamok az 1301/2006/EK rendelet (*4) 4. cikkével összhangban értesítik a Bizottságot a szabad forgalomba bocsátott termékek mennyiségére vonatkozó részletekről.

(*4)   HL L 238., 2006.9.1., 13. o.” "

2.

A 7. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„7. cikk

A 6. cikk (1) és (2) bekezdésében említett értesítések tartalmát az V. mellékletben szereplő termékkategóriák szerint kell megadni.”

3.

A 16a. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„16a. cikk

A 6. cikk (3) bekezdésében foglalt értesítés kivételével az e rendeletben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendelettel (*5) összhangban kell megküldeni.

(*5)   HL L 228., 2009.9.1., 3. o.” "

4.

A II., a III. és a IV. mellékletet el kell hagyni.

4. cikk

A 748/2008/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 8. cikk (2) és (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„(2)   A tagállamok legkésőbb a kérelmek benyújtási hónapjának 17. napjáig értesítik a Bizottságot a kérelmekben származási országonként megjelölt összmennyiségről.

(3)   A behozatali engedélyt annak a hónapnak a 25. napjától kezdődően, de legkésőbb az érintett hónap végéig kell kiadni, amelyben a kérelmet benyújtották.”

2.

A 9. cikk a következőképpen módosul:

a)

Az (1) és (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(1)   Az 1301/2006/EK rendelet 11. cikke (1) bekezdésének második albekezdésétől eltérve a tagállamok értesítik a Bizottságot:

a)

legkésőbb augusztus 10-ig azokról a termékmennyiségekről – beleértve a nulla értékeket is –, amelyekre az előző hónapban behozatali engedélyt bocsátottak ki, az e rendelet 1. cikke (3) bekezdésnek b) pontjában említett mennyiségekre vonatkozóan,

b)

legkésőbb az egyes behozatalivámkontingens-időszakok végét követő augusztus 31-ig azokról a termékmennyiségekről – beleértve a nulla értékeket is –, amelyekre az előző behozatalivámkontingens-időszakban behozatali engedélyeket állítottak ki, az e rendelet 1. cikke (3) bekezdésnek b) pontjában említett mennyiségekre vonatkozóan,

c)

legkésőbb az egyes behozatalivámkontingens-időszakok végét követő október 31-ig a fel nem használt vagy részben felhasznált behozatali engedélyekben foglalt termékmennyiségekről – beleértve a nulla értékeket is –, amelyek megfelelnek a behozatali engedélyek hátoldalán feltüntetett mennyiségek és azon mennyiségek különbözetének, amelyekre nézve az engedélyeket kiadták.

2.   A tagállamok az 1301/2006/EK rendelet 4. cikkével összhangban értesítik a Bizottságot a szabad forgalomba bocsátott termékek mennyiségére vonatkozó részletekről.”

b)

A (3) bekezdés második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„Az e rendelet 1. cikke (3) bekezdésének a) pontjában említett mennyiségekre vonatkozó értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (*6) megfelelően kell megküldeni.

(*6)   HL L 228., 2009.9.1., 3. o.” "

3.

A IV., az V. és a VI. mellékletet el kell hagyni.

5. cikk

A 810/2008/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

Az 5. cikk (2) és (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„(2)   A tagállamok legkésőbb a kérelem benyújtási hónapjának 10. napjáig értesítik a Bizottságot a kérelmekben származási országonként megjelölt összmennyiségről.

(3)   A behozatali engedélyeket annak a hónapnak a 17. napjától kezdődően, de legkésőbb az érintett hónap 21. napjáig kell kiállítani, amelyben a kérelmeket benyújtották. Valamennyi kiadott engedély KN-kódonként vagy KN-kódcsoportonként meghatározza a vonatkozó mennyiséget.”

2.

A 11. cikk a következőképpen módosul:

a)

a (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(2)   A tagállamok az 1301/2006/EK rendelet 4. cikkével összhangban értesítik a Bizottságot a szabad forgalomba bocsátott termékek mennyiségére vonatkozó részletekről.”

b)

a (3) bekezdés második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„Az e rendelet 1. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontjában és 2. cikke a)–e) és g) pontjában említett mennyiségekre vonatkozó értesítéseket a 792/2009/EK rendelettel (*7) összhangban kell benyújtani.

(*7)   HL L 228., 2009.9.1., 3. o.” "

3.

A IV., az V. és a VI. mellékletet el kell hagyni.

6. cikk

A 610/2009/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 10. cikk (2) és (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„(2)   A tagállamok az 1301/2006/EK rendelet 4. cikkével összhangban értesítik a Bizottságot a szabad forgalomba bocsátott termékek mennyiségére vonatkozó részletekről.

(3)   Az (1) bekezdésben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendelettel (*8) összhangban kell megküldeni, és a 382/2008/EK rendelet V. mellékletében szereplő termékkategóriákat kell használni.

(*8)   HL L 228., 2009.9.1., 3. o.” "

2.

A VI., az V. és a VII. mellékletet el kell hagyni.

7. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2013. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2012. december 17-én.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)   HL L 299., 2007.11.16., 1. o.

(2)   HL L 228., 2009.9.1., 3. o.

(3)   HL L 341., 2001.12.22., 29. o.

(4)   HL L 163., 2004.4.30., 83. o.

(5)   HL L 115., 2008.4.29., 10. o.

(6)   HL L 202., 2008.7.31., 28. o.

(7)   HL L 219., 2008.8.14., 3. o.

(8)   HL L 180., 2009.7.11., 5. o.