9.11.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 310/19


A BIZOTTSÁG 1042/2012/EU RENDELETE

(2012. november 7.)

egy az Egyesült Királyság által aukció céljára kijelölni tervezett platformnak az 1031/2010/EU rendelet jegyzékébe történő felvételéről

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról és a 96/61/EK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2003. október 13-i 2003/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 3d. cikke (3) bekezdésére és 10. cikke (4) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról szóló 2003/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei árverés útján történő értékesítésének időbeli ütemezéséről, lebonyolításáról és egyéb vonatkozásairól szóló, 2010. november 12-i 1031/2010/EU bizottsági rendelet (2) 26. cikkének (1) és (2) bekezdésében meghatározott közös fellépésben részt venni nem kívánó tagállamok saját aukciós platformot jelölhetnek ki a 2003/87/EK irányelv II. és III. fejezete szerinti kibocsátási egységek teljes mennyisége rájuk eső hányadának árverés útján történő értékesítésére. Az 1031/2010/EU rendelet 30. cikke (5) bekezdésének harmadik albekezdése alapján az aukciós platformok kijelölésének feltétele, hogy a szóban forgó aukciós platformok szerepeljenek az említett rendelet III. mellékletének jegyzékében.

(2)

Az 1031/2010/EU rendelet 30. cikkének (4) bekezdésével összhangban az Egyesült Királyság tájékoztatta a Bizottságot azon döntéséről, hogy a 26. cikk (1) és (2) bekezdésében meghatározott közös fellépésben nem kíván részt venni, hanem saját aukciós platformot jelöl ki.

(3)

2012. április 30-án az Egyesült Királyság arról értesítette a Bizottságot, hogy az 1031/2010/EU rendelet 30. cikkének (1) bekezdésében említett aukciós platformként az ICE Futures Europe (a továbbiakban: ICE) határidős piacot szándékozik kijelölni.

(4)

2012. április 25-én az Egyesült Királyság döntéséről tájékoztatta az üvegházhatást okozó gázok Közösségen belüli kibocsátásának nyomon követését szolgáló rendszerről és a Kiotói Jegyzőkönyv végrehajtásáról szóló, 2004. február 11-i 280/2004/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (3) 9. cikke alapján létrehozott Éghajlatváltozási Bizottságot. Az értesítés megfelelő kiegészítéseként az Egyesült Királyság emellett további információkkal és pontosításokkal szolgált a Bizottságnak.

(5)

Annak érdekében, hogy az ICE-nek az 1031/2010/EU rendelet 30. cikke (1) bekezdésében említett aukciós platformként való kijelölése a rendelet követelményeivel összeegyeztethetően és a 2003/87/EK irányelv 10. cikkének (4) bekezdésében foglalt célkitűzésekhez illeszkedve történjen, bizonyos feltételek és kötelezettségek teljesítését szükséges számára előírni.

(6)

Az 1031/2010/EU rendelet 18–21. cikkével összhangban az aukciós platformra egy sor feladat hárul az ajánlattételi jogosultsággal kapcsolatban, többek között ügyfél-átvilágítási intézkedések alkalmazásával kell arról gondoskodnia, hogy közvetlen ajánlattétel iránti kérelmet kizárólag az arra jogosultak nyújthassanak be. Az aukciós platformnak ezen túlmenően az ajánlattételi jogosultság bizonyos minimumkövetelményeinek való megfelelés ellenőrzése, az ajánlattételi jogosultságra irányuló kérelmek benyújtása és feldolgozása, valamint az ajánlattételi jogosultság megállapítása, elutasítása, visszavonása vagy felfüggesztése tekintetében is kötelezettségei merülnek fel. Az ICE és a tőzsdei tagok és azok ügyfeleinek együttműködési modellje szerint a meglévő vagy potenciális ügyfelek viszonylatában az ICE tőzsdei tagok és azoknak bizonyos ügyfelei töltik be a jogosultságot megállapító szerepkört. Az említett együttműködési modell összeegyeztethető lehet az 1031/2010/EU rendelet előírásaival, amennyiben az ICE biztosítja az 1031/2010/EU rendelet által az aukciós platformokkal szemben támasztott kötelezettségek teljesítését.

(7)

A kijelölt aukciós platformnak emellett az 1031/2010/EU rendelet 35. cikke (3) bekezdésének b) pontjával összhangban az árveréseken teljes körű, igazságos és méltányos részvételt kell biztosítania a kis- és középvállalkozások (kkv-k) számára, és lehetővé kell tennie a kis kibocsátóknak az árverésen való részvételt. Ez úgy teljesülhet, ha az ICE átlátható, mindenre kiterjedő és naprakész információkkal látja el a kkv-kat és a kis kibocsátókat az Egyesült Királyság területén általa lebonyolított árveréseken való részvétel lehetőségeiről, egyúttal minden szükséges útmutatást megad ahhoz, hogy a legteljesebb mértékig élni is tudjanak ezekkel a lehetőségekkel. Az információkat célszerű közzétenni az ICE honlapján. Szintén indokolt, hogy az ICE beszámoljon az 1031/2010/EU rendelet 24. cikkének (2) bekezdése szerint kinevezett aukcióellenőrnek az együttműködési modell keretében bevont tőzsdei tagok és ügyfelek körének – földrajzi értelemben is vett – kiterjedtségéről, és e tekintetben a legteljesebb mértékben figyelembe vegye az aukcióellenőr ajánlásait, ezzel biztosítva a szóban forgó rendelet 35. cikke (3) bekezdésének a) és b) pontja szerinti kötelezettségek teljesülését.

(8)

Az 1031/2010/EU rendelet 35. cikke (3) bekezdésének e) pontja értelmében a tagállamoknak egy aukciós platform kijelölésekor mérlegelniük kell, hogy a lehetséges platformok milyen mértékben képesek kivédeni a belső piaci (s azon belül a szénpiaci) versenytorzulásokat. Különösen fontos, hogy az aukciós platform az őt kijelölő szerződéssel visszaélve nem juttathatja érdemtelenül versenyelőnyhöz más tevékenységi területeit, nevezetesen az általa szervezett másodlagos piacot. Az ICE aukciós platformként való felvételének ezért célszerű azt a feltételt szabni, hogy az ICE, valamint az általa feljogosított tőzsdei tagok vagy klíringtagok az ajánlattételi jogosultságot ne kössék az ICE által szervezett másodlagos piacon, illetve bármely általa vagy harmadik fél által működtetett egyéb kereskedési helyen való tagsághoz vagy részvételhez.

(9)

Az 1031/2010/EU rendelet 35. cikke (3) bekezdésének h) pontjával összhangban az aukciós platform kijelölésekor a tagállamoknak tekintetbe kell venniük, hogy milyen mértékben kötelezik megfelelő intézkedések az aukciós platformot arra, hogy az árverések lebonyolításához szükséges tárgyi eszközöket és immateriális javakat adott esetben átadja az aukciós platform jogutódjának. Ezeket az intézkedéseket egy az aukcióellenőr által felülvizsgálandó exitstratégiában rögzíteni kell. Indokolt, hogy az ICE megfelelő időben egyértelmű exitstratégiát dolgozzon ki, és a lehető legnagyobb mértékben figyelembe vegye az aukcióellenőr arról alkotott véleményét.

(10)

Az 1031/2010/EU rendelet 51. cikke (3) bekezdésével összhangban az aukciós platform, valamint a klíringrendszer vagy elszámolórendszer által alkalmazott összes díjat és feltételt világosan meg kell határozni, és közérthető módon közzé kell tenni. Az ICE által előrevetített együttműködési modell fényében a tőzsdei tagok és ügyfeleik által az árverésen való részvétellel összefüggésben végzett tevékenységekért felszámított további díjakról és az általuk támasztott feltételekről is indokolt egyértelmű és közérthető információkat közzétenni a szolgáltatásokat nyújtóknak az ICE honlapjáról közvetlen hivatkozáson keresztül elérhető weboldalaikon.

(11)

Az 1031/2010/EU rendelet 64. cikkének (1) bekezdése szerint a véglegesen kijelölt aukciós platformoknak bíróságon kívüli vitarendezési mechanizmusokat szükséges életbe léptetniük annak érdekében, hogy kezelni tudják az ajánlattételi jogosultságot kérelmezők és az ajánlattételre jogosultak panaszait, továbbá azoknak a panaszait, akiknek az ajánlattételi jogosultság iránti kérelmét elutasították, illetve ajánlattételi jogosultságát visszavonták vagy felfüggesztették. Indokolt, hogy az ajánlattételi jogosultságot kérelmezők, az ajánlattételre jogosultak, illetve az elutasított, visszavont vagy felfüggesztett ajánlattételi kérelmekkel rendelkezők élni tudjanak az őket az 1031/2010/EU rendelet 64. cikke szerint megillető jogorvoslati jogukkal, még ha ilyen ügyekben az ICE tőzsdei tagok, illetve ügyfeleik hoznak is döntést.

(12)

Az e rendelet mellékletében foglalt feltételek és kötelezettségek maradéktalan teljesítése érdekében adott esetben célszerű az ICE saját tőzsdei szabályzatán túl módosítani az ICE és a tőzsdei tagok, illetve a tőzsdei tagok és ügyfeleik, valamint az ügyfelek és az ajánlattételi láncban részt vevő további ügyfelek között létrejött szerződéseket is, amilyen mértékben a teljes megfelelés érdekei azt megkívánják.

(13)

Ezen túlmenően az 1031/2010/EU rendelet 25. cikkének (2) bekezdésében foglalt néhány utalás módosításra szorul, hogy fel lehessen számolni bizonyos hiányosságokat az aukciós folyamat aukcióellenőr által végzett monitoringjában és ne sérüljön a rendelet egyéb rendelkezéseivel való összhang.

(14)

Az 1031/2010/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(15)

Annak érdekében, hogy az Egyesült Királyság által kijelölni tervezett aukciós platform időben és kiszámítható módon folytathassa le az árveréseket, e rendeletnek haladéktalanul hatályba kell lépnie.

(16)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Éghajlatváltozási Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1031/2010/EU rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 25. cikk (2) bekezdésében:

a)

a c) pont helyébe a következő szöveg lép:

„c)

versenyellenes magatartásra, piaci visszaélésre, pénzmosásra, terrorizmus finanszírozására vagy bűncselekményre utaló bármely bizonyíték;”;

b)

az f) pont helyébe a következő szöveg lép:

„f)

információk az 59. cikk (4) bekezdése vagy a 64. cikk (1) bekezdése értelmében indított panaszos ügyek számáról, természetéről és állásáról, továbbá egy adott aukciós platformmal szemben az annak felügyeletét ellátó illetékes nemzeti hatóságokhoz, illetve a 2004/39/EK irányelv 52. cikkének (2) bekezdését átültető nemzeti rendelkezésekben meghatározott bíróságokhoz vagy hatáskörrel és illetékességgel rendelkező közigazgatási szervekhez benyújtott bármely más panaszról.”

2.

A III. melléklet e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2012. november 7-én.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 275., 2003.10.25., 32. o.

(2)  HL L 302., 2010.11.18., 1. o.

(3)  HL L 49., 2004.2.19., 1. o.


MELLÉKLET

Az 1031/2010/EU rendelet III. mellékletében szereplő táblázat az alábbiakkal egészül ki:

Az Egyesült Királyság által kijelölt aukciós platformok

2.

Aukciós platform

ICE Futures Europe (ICE)

 

A megbízás tartama

Legkorábban 2012. november 10-től legkésőbb 2017. november 9-ig, a 30. cikk (5) bekezdése második albekezdésének sérelme nélkül.

 

Fogalommeghatározások

Az ICE határidős piacra alkalmazandó feltételek és kötelezettségek tekintetében a következő meghatározásokat kell alkalmazni:

a)   »ICE tőzsdei szabályzat«: az ICE előírásai, azon belül különös tekintettel az ICE FUTURES AUCTION CONTRACT és az ICE FUTURES EUAA AUCTION CONTRACT szerződési és eljárási szabályaira;

b)   »tőzsdei tag«: az ICE tőzsdei szabályzat A.1. részében meghatározott tag;

c)   »ügyfél«: a tőzsdei tag ügyfele, illetve annak az ajánlattételi láncban részt vevő további ügyfelei, aki vagy akik az ajánlattételi jogosultság ügyében, illetve az ajánlattevők nevében eljárnak.

 

Feltételek

Az ICE a részvételi jogosultságot nem teszi függővé az általa szervezett másodlagos piacon, illetve bármely általa vagy harmadik fél által működtetett egyéb kereskedési helyen való tőzsdei tagságtól vagy részvételtől.

 

Kötelezettségek

1.

Az ICE azt a követelményt támasztja a tőzsdei tagokkal és ügyfeleikkel szemben, hogy az ajánlattételi jogosultság megállapítása, visszavonása vagy felfüggesztése tekintetében általuk hozott összes döntésről tájékoztassák az ICE-t az alábbiak szerint:

a)

az ajánlattételi jogosultság megállapítását, elutasítását visszavonását vagy felfüggesztését illetően eseti alapon és haladéktalanul;

b)

az egyéb döntésekről külön kérésre.

Az ICE vállalja, hogy adott esetben az említett döntéseket felülvizsgálatnak veti alá annak ellenőrzésére, hogy azok összhangban állnak-e az aukciós platformoknak az e rendelet szerinti kötelezettségeivel, és gondosodik róla, hogy az ICE tőzsdei tagok és ügyfeleik a felülvizsgálat eredményei szerint járjanak el. E felülvizsgálat alapján – nem kizárólagos jelleggel – sor kerülhet az ICE tőzsdei szabályzat vonatkozó előírásainak, köztük fegyelmi eljárásoknak vagy az aukción való részvételt elősegítő egyéb, szükségesnek ítélt lépésnek az alkalmazására.

2.

Az ICE kimerítő és naprakész jegyzéket készít azokról a tőzsdei tagokról vagy ügyfeleikről, akik az ICE egyesült királysági platformján bonyolított árveréseken való részvételt jogosultak elősegíteni a kis- és középvállalkozások, illetve a kis kibocsátók számára; ezt a jegyzéket feltölti honlapjára és folyamatosan frissíti, egyúttal mellékel hozzá egy további magyarázatot nem igénylő, gyakorlati útmutatót, amelyből a kkv-k és a kis kibocsátók tájékozódhatnak az említett tőzsdei tagokon vagy ügyfeleiken keresztül történő részvételhez szükséges lépésekről.

3.

Az első árverést követő hat hónapon vagy az aukcióellenőr kinevezésétől számítva két hónapon belül (amelyik dátum korábbra esik) az ICE beszámol az aukcióellenőrnek az együttműködési modell keretében bevont tőzsdei tagok és ügyfelek körének – földrajzi értelemben is vett – kiterjedtségéről, és e tekintetben a legteljesebb mértékben figyelembe veszi az aukcióellenőr ajánlásait, ezzel biztosítva az e rendelet 35. cikke (3) bekezdésének a) és b) pontja szerinti kötelezettségek teljesülését.

4.

Az ICE és klíringrendszere által az ajánlattételre jogosultak vagy ajánlattevők tekintetében alkalmazott összes díjat és feltételt világosan meg kell határozni, és közérthető módon közzé kell tenni az ICE folyamatosan frissített honlapján.

Az ICE úgy rendelkezik, hogy amennyiben a tőzsdei tagok vagy ügyfeleik további díjakat számítanak fel vagy további feltételeket támasztanak az ajánlattételi jogosultsággal kapcsolatban, e díjakról és feltételekről szintén egyértelmű és közérthető információkat kell közzétenniük a szolgáltatásokat nyújtóknak az ICE honlapjáról közvetlen hivatkozáson keresztül elérhető weboldalaikon.

5.

A rendelkezésre álló egyéb jogorvoslati lehetőségek sérelme nélkül az ICE panaszrendezési eljárások igénybevételét teszi lehetővé az ajánlattételi jogosultság megállapításáról, elutasításáról, illetve a megítélt jogosultságnak – az 1. pontban részletesebben kifejtett – visszavonásáról vagy felfüggesztéséről az ICE tőzsdei tagok vagy ügyfeleik által hozott döntések kapcsán esetlegesen felmerülő panaszos ügyek rendezésére.

6.

A jegyzékkel kapcsolatban ebben a mellékletében meghatározott feltételek és kötelezettségek maradéktalan teljesítése érdekében az ICE módosítja saját tőzsdei szabályzatát. Az ICE tőzsdei szabályzatába mindenekelőtt az 1., 2., 4. és 5. pontban ismertetett kötelezettségeket kell beépíteni.

7.

Az ICE az aukcióellenőrrel való egyeztetés céljából 2012. november 10-től számítva két hónapon belül benyújtja részletes exitstratégiáját az Egyesült Királyság hatóságainak. Az ICE az aukcióellenőr véleményének beérkezésétől számítva két hónapon belül felülvizsgálja existratégiáját, a legteljesebb mértékig figyelembe véve a véleményben foglaltakat.

8.

Az Egyesült Királyság az ICE-vel létrejött, a Bizottság felé 2012. április 30-án, május 4-én és június 14-én, az Éghajlatváltozási Bizottság felé pedig 2012. május 15-én és július 3-án bejelentett szerződéses megállapodások jelentős módosításairól értesíti a Bizottságot.”