25.2.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 53/1


A BIZOTTSÁG 164/2012/EU RENDELETE

(2012. február 24.)

a szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról szóló 110/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet III. mellékletének módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról szóló, 2008. január 15-i 110/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 26. cikkére,

mivel:

(1)

Az Egyesült Királyság a szóban forgó rendelet 17. cikkének (1) bekezdésében előírt eljárásnak megfelelően kérelmezte a „Somerset Cider Brandy” szeszes italnak a 110/2008/EK rendelet III. mellékletébe földrajzi árujelzőként való bejegyzését. A hagyományosan az egyesült királysági Somerset megyében előállított „Somerset Cider Brandy” egy almapárlat. Különleges, fahordóban érlelt termékről van szó, amelyet kizárólag az említett megyében termesztett almából készített almabor párlatából készítenek.

(2)

A „Somerset Cider Brandy” elnevezés bejegyzési kérelmének az Európai Unió Hivatalos Lapjában  (2) való közzétételére a kifogásolási eljárás alkalmazásában a 110/2008/EK rendelet 17. cikkének (6) bekezdésével összhangban került sor.

(3)

Spanyolország azon az alapon élt kifogással a „Somerset Cider Brandy” elnevezés bejegyzése ellen, hogy a 110/2008/EK rendelet 9. cikkének (1) bekezdése szerint a szóban forgó rendelet II. mellékletének 1–46. kategóriájában meghatározott termékleírásoknak megfelelő szeszes italnak viselnie kell az említett mellékletben szereplő kereskedelmi megnevezést. Elsősorban az alábbiak alapján: a II. melléklet 10. pontja meghatározza, hogy az „almaborpárlatot” almabor lepárlásával állítják elő, ugyanezen melléklet 5. pontja szerint a „brandy” olyan szeszes ital, amelyet borpárlatból állítanak elő. Emellett Spanyolország szerint a „brandy” kifejezésnek egy almaborpárlathoz kapcsolódó földrajzi árujelző részeként való használata – a termék igazi jellegét tekintve – félrevezetné a fogyasztót.

(4)

A fogyasztók által hosszú ideje „almabor brandyként” számon tartott „Somerset Cider Brandy” jól ismert az Egyesült Királyságban. Jó hírnévvel rendelkezik és Somerset megye örökségének fontos részét képezi. Ha a szóhasználat módosítására kérnénk a gyártókat, az nem lenne arányban a „brandy” szónak kizárólag a borpárlatokra való fenntartására irányuló célkitűzéssel, mert sértené Somerset megye regionális gazdaságát. Ezen túlmenően pedig nem felelne meg azon érintett fogyasztók elvárásainak, akik már ismerik azt a fajta szeszes italt.

(5)

A „Somerset Cider Brandy” az Unió többi részén nem örvend nagy ismertségnek. A félreértések elkerülése végett, azaz annak érdekében, hogy a fogyasztók valamennyi tagállamban megismerjék a termék valós jellemzőit, célszerű meghatározni az „almaborpárlat” megfelelő kereskedelmi megnevezés címkén való feltüntetésére vonatkozó kötelezettséget. A fentiek fényében indokolt a „Somerset Cider Brandy” elnevezést a 110/2008/EK rendelet III. mellékletében földrajzi árujelzőként rögzíteni.

(6)

„Az észak-podlasiei alföldről származó, bivalyfűvel ízesített gyógynövényvodka/Wódka ziolowa z Niziny Pólnocnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej” földrajzi árujelző a 110/2008/EK rendelet III. mellékletének 15. termékkategóriájában került bejegyzésre. A vonatkozó termékleírás szerint azonban e termék megfelelő osztályozása az „ízesített vodka”. Ezért e földrajzi árujelző tekintetében célszerű beilleszteni egy új, 31. „ízesített vodka” elnevezésű termékkategóriát a szóban forgó rendelet III. mellékletébe.

(7)

Az „Irish Cream” földrajzi árujelző a 110/2008/EK rendelet III. mellékletének 32. termékkategóriájában szerepel mint Írországból származó termék. Egyértelművé kell tenni, hogy ez a földrajzi árujelző az Észak-Írországban előállított megfelelő termékre is vonatkozik.

(8)

A 110/2008/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(9)

A 110/2008/EK rendeletben rögzített szabályoktól az e rendeletben foglaltakhoz való áttérés megkönnyítése érdekében indokolt előirányozni a meglévő készlet forgalmazását a készlet kimerüléséig és engedélyezni az e rendelet hatálybalépésének időpontja előtt nyomtatott címkék 2012. december 31-ig történő használatát.

(10)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a szeszes italokkal foglalkozó bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 110/2008/EK rendelet III. melléklete az alábbiak szerint módosul:

1.

az „Almabor- és körteborpárlat” nevű 10. termékkategória a következő szakasszal bővül:

 

Somerset Cider Brandy  (3)

Egyesült Királyság

2.

a „Vodka” nevű 15. termékkategóriában a következő hatodik bejegyzést el kell hagyni:

 

„Az észak-podlasiei alföldről származó, bivalyfűvel ízesített gyógynövényvodka/Wódka ziolowa z Niziny Pólnocnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej

Lengyelország”

3.

a „Keserű ízű szeszes italok vagy bitter” nevű 30. termékkategória után az „Ízesített vodka” nevű 31. termékkategóriával összefüggő következő bejegyzés kerül beillesztésre:

„31.   

Ízesített vodka

 

Az észak-podlasiei alföldről származó, bivalyfűvel ízesített gyógynövényvodka/Wódka ziolowa z Niziny Pólnocnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej

Lengyelország”

4.

a 32. termékkategóriában az „Irish Cream”-mel kapcsolatos bejegyzés helyébe a következő lép:

 

Irish Cream  (4)

Írország

2. cikk

Az e rendelet 1. cikkével módosított 110/2008/EK rendelet követelményeit nem teljesítő szeszes italok a készletek kimerüléséig továbbra is forgalomba hozhatók.

Az e rendelet hatálybalépésének időpontja előtt nyomtatott címkék 2012. december 31-ig használhatók.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2012. február 24-én.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 39., 2008.2.13., 16. o.

(2)  HL C 242., 2009.10.9., 22. o.

(3)  A »Somerset Cider Brandy« földrajzi árujelzőt az »almaborpárlat« kereskedelmi megnevezésnek kell kísérnie.”

(4)  Az Irish Cream földrajzi árujelző az Írországban és Észak-Írországban előállított megfelelő likőrre is kiterjed.”