8.10.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 264/25 |
A BIZOTTSÁG 996/2011/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2011. október 7.)
a 657/2008/EK, az 1276/2008/EK rendeletnek és az 543/2011/EU végrehajtási rendeletnek a mezőgazdasági piacok közös szervezése keretében teljesítendő értesítési kötelezettségek tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1) és különösen annak 4. cikkével összefüggésben értelmezett 102. cikkére, 103h. cikkére, 170. cikkének c) pontjára, valamint 192. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A közös piacszervezésnek, a közvetlen kifizetések rendszerének, a mezőgazdasági termékek promóciójának, valamint a legkülső régiókra és a kisebb égei-tengeri szigetekre alkalmazandó rendszereknek a végrehajtásával összefüggésben a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok tagállamok általi továbbítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2009. augusztus 31-i 792/2009/EK bizottsági rendelet (2) közös szabályokat állapít meg a tagállami illetékes hatóságok által a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok továbbításával kapcsolatban. Az említett szabályok egyebek mellett kötelezővé teszik a tagállamok számára a Bizottság által rendelkezésre bocsátott információs rendszerek használatát, és szabályozzák az értesítések küldésére jogosult hatóságok vagy személyek hozzáférési jogainak validálását. Ezenkívül a szóban forgó rendelet megállapítja az információs rendszerekre vonatkozó közös elveket, amelyek a dokumentumok mindenkori hitelességének, teljességének és olvashatóságának biztosítását szolgálják, továbbá rendelkezik a személyes adatok védelméről. |
(2) |
A 792/2009/EK rendelet értelmében az információs rendszereknek az említett rendelettel összhangban történő használatára vonatkozó kötelezettséget bele kell foglalni a konkrét értesítési kötelezettséget előíró rendeletekbe. |
(3) |
A Bizottság olyan információs rendszert fejlesztett ki, amely lehetővé teszi, hogy a dokumentumok kezelése és az eljárások lebonyolítása a Bizottság belső munkafolyamataiban és a közös agrárpolitika végrehajtásában részt vevő hatóságokkal való kapcsolattartásban egyaránt elektronikus úton történjék. |
(4) |
E rendszernek a 729/2009/EK rendelettel összhangban történő alkalmazása révén többféle értesítési kötelezettségnek eleget lehetne tenni, különös tekintettel az oktatási intézmények tanulóinak tejjel és egyes tejtermékekkel való ellátására irányuló közösségi támogatás tekintetében az 1234/2007/EK tanácsi rendelet alkalmazásával kapcsolatos részletes szabályok megállapításáról szóló, 2008. július 10-i 657/2008/EK bizottsági rendeletben (3), a visszatérítésben vagy egyéb támogatásban részesülő mezőgazdasági termékek kivitelének fizikai vizsgálatokkal történő ellenőrzéséről szóló, 2008. december 17-i 1276/2008/EK bizottsági rendeletben (4) és az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a gyümölcs- és zöldség-, valamint a feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazatra alkalmazandó részletes szabályainak a megállapításáról szóló, 2011. június 7-i 543/2011/EU bizottsági végrehajtási rendeletben (5) előírtakra. |
(5) |
A hatékony igazgatás érdekében és az eddigi tapasztalatokat figyelembe véve egyes értesítéseket indokolt egyszerűsíteni, valamint az említett rendeletekben pontosan meghatározni azok tartalmát. |
(6) |
A 657/2008/EK, az 1276/2008/EK rendeletet és az 543/2011/EU végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 657/2008/EK rendelet 17. cikkének helyébe a következő szöveg lép:
„17. cikk
Értesítések
(1) A tagállamok az előző, augusztus 1-jétől július 31-ig tartó időszakot követően január 31-ig az e rendelet 6. cikke szerinti kérelmezők szerinti bontásban értesítik a Bizottságot a következőkről:
a) |
kérelmezők száma; |
b) |
az ellenőrzött kérelmezők száma; |
c) |
azon oktatási intézmények teljes száma, amelyek részére az ellenőrzött kérelmezők leszállították a közösségi támogatásra jogosult termékeket, valamint az ezen oktatási intézmények közül a helyszínen ellenőrzöttek száma; |
d) |
a termékek összetételét érintő ellenőrzések száma; |
e) |
az igényelt, a kifizetett és a helyszínen ellenőrzött támogatási összeg (EUR-ban); |
f) |
az adminisztratív ellenőrzést követő támogatáscsökkentés (EUR-ban); |
g) |
a 11. cikk (3) bekezdése szerint a kérelem késedelmes benyújtása miatti támogatáscsökkentés (EUR-ban); |
h) |
a 15. cikk (9) bekezdése szerint a helyszíni ellenőrzéseket követően visszafizettetett támogatás (EUR-ban); |
i) |
a 15. cikk (10) bekezdése szerint csalás esetén alkalmazott szankciók (EUR-ban); |
j) |
azon kérelmezők száma, akik jóváhagyása a 10. cikk szerint felfüggesztésre vagy visszavonásra került. |
(2) A tagállamok minden év január 31-e előtt az előző, augusztus 1-jétől július 31-ig tartó időszakkal kapcsolatban értesítik a Bizottságot legalább a következőkről:
a) |
azon tej és tejtermékek mennyisége kategóriánként és alkategóriánként, amelyek tekintetében támogatást fizettek ki; |
b) |
legnagyobb engedélyezhető mennyiség; |
c) |
uniós kiadás; |
d) |
az iskolatejprogramban részt vevő tanulók hozzávetőleges száma; |
e) |
nemzeti kiegészítő kifizetés. |
(3) Az e rendeletben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (6) megfelelően kell megküldeni.
2. cikk
Az 1276/2008/EK rendelet 16. cikkében a második bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
„Az (1) bekezdésben említett értesítéseket a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (7) megfelelően kell megküldeni.
3. cikk
Az 543/2011/EU végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 97. cikkben a b) pont második mondata helyébe a következő szöveg lép: „Az éves jelentés különösen a XIV. mellékletben meghatározott adatokat tartalmazza és az értesítést a 792/2009/EK bizottsági rendeletnek (8) megfelelően kell megküldeni. |
2. |
A XIV. melléklet A. részének 1b. pontját el kell hagyni. |
4. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2011. október 7-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
(2) HL L 228., 2009.9.1., 3. o.
(3) HL L 183., 2008.7.11., 17. o.
(4) HL L 339., 2008.12.18., 53. o.
(5) HL L 157., 2011.6.15., 1. o.
(6) HL L 228., 2009.9.1., 3. o.”
(7) HL L 228., 2009.9.1., 3. o.”
(8) HL L 228., 2009.9.1., 3. o.”