az emberi fogyasztásra szánt nyers tej és tejtermékek Európai Unióba történő beléptetésére vonatkozó állat-egészségügyi és közegészségügyi feltételek, illetve a szükséges állat-egészségügyi bizonyítvány megállapításáról szóló 605/2010/EU rendelet módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdése bevezető mondatára és b) pontjára,
mivel:
(1)
Az emberi fogyasztásra szánt nyers tej és tejtermékek Európai Unióba történő beléptetésére vonatkozó állat-egészségügyi és közegészségügyi feltételek, illetve a szükséges állat-egészségügyi bizonyítvány megállapításáról szóló, 2010. július 2-i 605/2010/EU rendelet (2) előírja, hogy az emberi fogyasztásra szánt nyers tej és tejtermékek Európai Unióba történő behozatalra engedélyezett szállítmányait olyan egészségügyi bizonyítvány kíséri, amelyet a II. melléklet 2. részében az érintett árura meghatározott mintával összhangban állítottak össze (a továbbiakban: egészségügyi bizonyítványminta).
(2)
Tisztázandó ugyanakkor, hogy az e rendeletben előírt egészségügyi bizonyítványminta más uniós jogi aktusban, illetve az Uniónak a harmadik országokkal kötött megállapodásaiban megállapított, a bizonyítvánnyal kapcsolatos egyedi követelmények sérelme nélkül alkalmazandó.
(3)
Az egészségügyi bizonyítványminta megadja a 605/2010/EU rendeletben szereplő áruk árukódját a Vámigazgatások Világszervezete által fenntartott, vámtarifa-nómeklatúrát tartalmazó Harmonizált Áruleíró és Kódrendszer (a továbbiakban: HR-kódok) alapján.
(4)
A 605/2010/EU rendelet hatálya alá tartozó egyes tejtermékek nem tartoznak az egészségügyi bizonyítványmintában említett egyik árukód alá sem. Ezen termékeknek az egészségügyi bizonyítványmintában való pontosabb beazonosítása érdekében módosítani kell a mintákat, és azokat – különösen a 3501 és 3502 HR-kódok (kazein, kazeinátok és albuminok) tekintetében – ki kell egészíteni a hiányzó HR-kódokkal.
(5)
Ezen kívül egyértelművé kell tenni az egészségügyi bizonyítványmintákban, hogy az antibiotikumok maradékanyagaira, a szennyező anyagokra és a növényvédő szerek maradékanyagaira vonatkozó követelmények csak olyan hivatalos monitoringprogramok eredményén alapulhatnak, amelyek legalább egyenértékűek az uniós szabályozásban előírtakkal.
(6)
Az uniós szabályozás egyértelműségének és átláthatóságának érdekében az egészségügyi bizonyítványminták helyett az e rendelet mellékletében szereplő egészségügyi bizonyítványmintákat kell használni.
(7)
Ezért a 605/2010/EU rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.
(8)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 605/2010/EU rendelet a következőképpen módosul:
(1)
Az 1. cikk a következő (2) bekezdéssel egészül ki:
„E rendelet más uniós jogi aktusban, illetve az Uniónak a harmadik országokkal kötött megállapodásában megállapított, a bizonyítvánnyal kapcsolatos egyedi követelmények sérelme nélkül alkalmazandó.”
(2)
A II. melléklet e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
A 2011. november 30-ig tartó átmeneti időszakban a nyers tej és tejtermékek azon szállítmányai, amelyek tekintetében a vonatkozó egészségügyi bizonyítványokat e rendelet hatálybalépése előtt, a 605/2010/EU rendeletnek megfelelően állították ki, továbbra is beléphetnek az Unióba.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
A 605/2010/EU rendelet II. melléklete 2. és 3. része helyébe a következő szöveg lép:
„2. RÉSZ
Milk-RM minta
Egészségügyi bizonyítvány a 605/2010/EU rendelet I. mellékletének A. oszlopában engedélyezett harmadik országokból vagy azok valamely részéből származó nyers tejre, amelyet, mielőtt emberi fogyasztásra használnának, az Európai Unióban további feldolgozásra szánnak
Alulírott hatósági állatorvos kijelentem, hogy ismerem a 2002/99/EK irányelv és a 853/2004/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseit, és tanúsítom, hogy a fent leírt nyers tej olyan állatoktól származik, amelyek(en):
a) a hatósági állat-egészségügyi szolgálat ellenőrzése alatt állnak,
b) olyan országban vagy annak valamely olyan részében tartózkodtak, amely a bizonyítvány kiállításának napja előtti legalább 12 hónap során a ragadós száj- és körömfájástól és a keleti marhavésztől mentes volt, és ahol ez idő alatt a ragadós száj- és körömfájás ellen nem végeztek vakcinázást,
c) olyan gazdaságokhoz tartoznak, amelyek ragadós száj- és körömfájás és keleti marhavész miatt nem állnak korlátozás alatt, és
d) rendszeres állat-egészségügyi ellenőrzéseket végeznek annak biztosítására, hogy eleget tegyenek a 853/2004/EK rendelet III. mellékletének IX. szakasza I. fejezetében és a 2002/99/EK irányelvben előírt állat-egészségügyi feltételeknek.
II.2. Közegészségügyi igazolás
Alulírott hatósági ellenőr kijelentem, hogy ismerem a 178/2002/EK, a 852/2004/EK, a 853/2004/EK és a 854/2004/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseit, és tanúsítom, hogy a fent leírt nyers tejet e rendelkezések szerint állították elő, és különösen azt, hogy:
a) olyan gazdaságokból származik, amelyek a 852/2004/EK rendeletnek megfelelően vannak nyilvántartva, és amelyeket a 854/2004/EK rendelet IV. mellékletének megfelelően ellenőriztek,
b) a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának I. fejezetében megállapított higiéniai feltételeknek megfelelően állították elő, gyűjtötték be, hűtötték, tárolták és szállították,
c) megfelel a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának I. fejezetében előírt, az összcsíraszámra és a szomatikus sejtszámra vonatkozó kritériumnak,
d) teljesülnek a 96/23/EK tanácsi irányelvvel és különösen annak 29. cikkének megfelelően benyújtott, a maradékanyagok és vegyi anyagok kimutatását célzó monitoringtervek által a nyers tej maradékanyagszintjére vonatkozóan nyújtott biztosítékok;
e) a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakasza I. fejezete III. részének 4) pontjában előírt követelményeknek megfelelően az élelmiszer-ipari vállalkozó által az antibiotikumok maradékanyagai tekintetében elvégzett vizsgálat szerint megfelelt a 37/2010/EU rendelet mellékletében az állatgyógyászati antibiotikumokra vonatkozóan megállapított maradékanyag-határértékeknek;
f) olyan körülmények között gyártották, amely garantálja, hogy megfelel a 396/2005/EK rendeletben a növényvédő szerek maradékanyagaira előírt határértékeknek és az 1881/2006/EK rendeletben megállapított szennyezőanyag-határértékeknek.
Megjegyzések
Ez a bizonyítvány a 605/2010/EU rendelet I. mellékletének A. oszlopában engedélyezett harmadik országokból vagy azok valamely részéből származó olyan nyers tej esetében alkalmazandó, amelyet, mielőtt emberi fogyasztásra használnának, az Európai Unióban további feldolgozásra szánnak.
I. rész:
I.7. rovat: Tüntesse fel az ország vagy részének nevét és ISO-kódját a 605/2010/EU rendelet I. melléklete szerint.
I.11. rovat: A küldő létesítmény neve, címe és engedélyszáma.
I.15. rovat: Nyilvántartási szám (vasúti kocsik vagy konténer és közúti járművek), járatszám (repülő) vagy név (hajó). Kirakodás és átrakodás esetén a feladónak tájékoztatnia kell az állat-egészségügyi határállomást az Európai Unióba történő belépésről.
I.19. rovat: Használja a Harmonizált Rendszernek (HR) az alábbi vámtarifaszámok alá besorolt, megfelelő HR-kódját: 0401; 0402 vagy 0403
I.20. rovat: Tüntesse fel a teljes bruttó súlyt és a teljes nettó súlyt.
I.23. rovat: Konténerek vagy ládák esetében fel kell tüntetni a konténerszámot és (adott esetben) a plomba számát is.
I.28. rovat: Előállító üzem: Tüntesse fel az Európai Unióba történő exportálásra engedélyezett előállító gazdaság(ok), begyűjtési központ vagy standardizáló központ engedélyszámát.
Az aláírás színének a nyomtatás színétől eltérőnek kell lennie. Ugyanez vonatkozik a pecsétekre, a dombornyomású pecsétek és a vízjel kivételével.
Hatósági állatorvos
Név (nyomtatott nagybetűvel):
Képesítés és beosztás:
Dátum:
Aláírás:
Bélyegző:
Milk-RMP minta
Egészségügyi bizonyítvány a 605/2010/EU rendelet I. mellékletének A. oszlopában engedélyezett harmadik országokból vagy azok valamely részéből származó nyers tejből készült, emberi fogyasztásra szánt tejtermékekre, amelyeket az Európai Unióba történő behozatalra szánnak
Emberi fogyasztásra szánt nyers tejből készült tejtermékek
II. Egészségügyi információk
II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
II.b.
II.1. Állat-egészségügyi igazolás
Alulírott hatósági állatorvos kijelentem, hogy ismerem a 2002/99/EK irányelv és a 853/2004/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseit, és tanúsítom, hogy a fent leírt tejtermékek olyan állatoktól származó nyers tejből készültek, amelyek(en):
a) a hatósági állat-egészségügyi szolgálat ellenőrzése alatt állnak,
b) olyan országban vagy annak valamely olyan részében tartózkodtak, amely a bizonyítvány kiállításának napja előtti legalább 12 hónap során a ragadós száj- és körömfájástól és a keleti marhavésztől mentes volt, és ahol ez idő alatt a ragadós száj- és körömfájás ellen nem végeztek vakcinázást,
c) olyan gazdaságokhoz tartoznak, amelyek ragadós száj- és körömfájás vagy keleti marhavész miatt nem állnak korlátozás alatt, és
d) rendszeres állat-egészségügyi ellenőrzéseket végeznek annak biztosítására, hogy eleget tegyenek a 853/2004/EK rendelet III. mellékletének IX. szakasza I. fejezetében és a 2002/99/EK irányelvben előírt állat-egészségügyi feltételeknek.
II.2. Közegészségügyi igazolás
Alulírott hatósági ellenőr kijelentem, hogy ismerem a 178/2002/EK, a 852/2004/EK, a 853/2004/EK és a 854/2004/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseit, és tanúsítom, hogy a nyers tejből készült, fent leírt tejterméket e rendelkezések szerint állították elő, és különösen azt, hogy:
a) olyan nyers tejből készült, amely(et):
i. olyan gazdaságokból származik, amelyek a 852/2004/EK rendeletnek megfelelően vannak nyilvántartva, és amelyeket a 854/2004/EK rendelet IV. Mellékletének megfelelően ellenőriztek,
ii. a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának I. fejezetében megállapított higiéniai feltételeknek megfelelően állítottak elő, gyűjtöttek be, hűtöttek, tároltak és szállítottak,
iii. megfelel a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának I. fejezetében előírt, az összcsíraszámra és a szomatikus sejtszámra vonatkozó kritériumnak,
iv. teljesülnek a 96/23/EK tanácsi irányelvnek és különösen annak 29. cikkének megfelelően benyújtott, a maradékanyagok és vegyi anyagok kimutatására irányuló monitoringtervek által a nyers tej maradékanyagszintjére vonatkozóan nyújtott biztosítékok,
v. a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakasza I. fejezete III. részének 4) pontjában előírt követelményeknek megfelelően az élelmiszer-ipari vállalkozó által az antibiotikumok maradékanyagai tekintetében elvégzett vizsgálat szerint megfelel a 37/2010/EU rendelet mellékletében az állatgyógyászati antibiotikumokra vonatkozóan megállapított maradékanyag-határértékeknek;
vi. olyan körülmények között gyártottak, amely garantálja, hogy megfelel a 396/2005/EK rendeletben a növényvédő szerek maradékanyagaira előírt határértékeknek és az 1881/2006/EK rendeletben megállapított szennyezőanyag-határértékeknek.
b) a 852/2004/EK rendeletnek megfelelően HACCP-elveken alapuló programot végrehajtó létesítményből származik,
c) olyan nyers tejből származik, amelyen az előállítási folyamat során nem végeztek hőkezelést, sem fizikai vagy kémiai kezelést,
d) a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának III. és IV. fejezete szerint csomagoltak (egyedi és gyűjtőcsomagolás) és címkéztek,
e) megfelel az élelmiszerek mikrobiológiai kritériumairól szóló 2073/2005/EK rendeletben meghatározott vonatkozó mikrobiológiai követelményeknek, és
f) a 96/23/EK irányelv és különösen annak 29. cikke szerint benyújtott maradékanyag-ellenőrzési tervek által az élő állatokra, valamint a belőlük származó termékekre vonatkozóan nyújtott garanciák teljesülnek.
Emberi fogyasztásra szánt nyers tejből készült tejtermékek
II. Egészségügyi információk
II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
II.b.
Megjegyzések
Ez a bizonyítvány a 605/2010/EU rendelet I. mellékletének A. oszlopában engedélyezett harmadik országokból vagy azok valamely részéből származó nyers tejből készült, emberi fogyasztásra szánt olyan tejtermékekre alkalmazandó, amelyeket az Európai Unióba történő behozatalra szánnak.
I. rész:
I.7. rovat: Tüntesse fel az ország vagy részének nevét és ISO-kódját a 605/2010/EU rendelet I. melléklete szerint.
I.11. rovat: A küldő létesítmény neve, címe és engedélyszáma.
I.15. rovat: Nyilvántartási szám (vasúti kocsik vagy konténer és közúti járművek), járatszám (repülő) vagy név (hajó). Konténerekben történő szállítás esetén ezek összmennyiségét, valamint nyilvántartási számát és adott esetben a plomba sorozatszámát az I.23. rovatban kell feltüntetni. Kirakodás és átrakodás esetén a feladónak tájékoztatnia kell az állat-egészségügyi határállomást az Európai Unióba történő belépésről.
I.19. rovat: Használja a Harmonizált Rendszernek (HR) az alábbi vámtarifaszámok alá besorolt, megfelelő HR-kódját: 0401; 0402; 0403; 0404; 0405; 0406; 1702; 2105; 2202; 3501; 3502 vagy 3504.
I.20. rovat: Tüntesse fel a teljes bruttó súlyt és a teljes nettó súlyt.
I.23. rovat: Konténerek vagy ládák esetében fel kell tüntetni a konténerszámot és (adott esetben) a plomba számát is.
I.28. rovat: Előállító üzem: Illessze be az Európai Unióba történő exportálásra engedélyezett előállító gazdaság(ok), begyűjtési központ vagy standardizáló központ engedélyszámát.
II. rész:
Az aláírás színének a nyomtatás színétől eltérőnek kell lennie. Ugyanez vonatkozik a pecsétekre, a dombornyomású pecsétek és a vízjel kivételével.
Hatósági állatorvos
Név (nyomtatott nagybetűvel):
Képesítés és beosztás:
Dátum:
Aláírás:
Bélyegző:
Milk-HTB minta
Egészségügyi bizonyítvány a 605/2010/EU rendelet I. mellékletének B. oszlopában engedélyezett harmadik országokból vagy azok valamely részéből származó, tehén, juh, kecske és bivaly tejéből készült, emberi fogyasztásra szánt tejtermékekre, amelyeket az Európai Unióba történő behozatalra szánnak
A B. oszlopban engedélyezett harmadik országokból származó, emberi fogyasztásra szánt tehén-, juh-, kecske- vagy bivalytejből készült tejtermékek
II. Egészségügyi információk
II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
II.b.
II.1. Állat-egészségügyi igazolás
Alulírott hatósági állatorvos kijelentem, hogy ismerem a 2002/99/EK irányelv és a 853/2004/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseit, és tanúsítom, hogy a fent leírt tejtermék(en):
a) olyan állatoktól származik, amelyek(en):
i. a hatósági állat-egészségügyi szolgálat ellenőrzése alatt állnak,
ii. olyan országban vagy annak valamely olyan részében tartózkodtak, amely a bizonyítvány kiállításának napja előtti legalább 12 hónap során a ragadós száj- és körömfájástól és a keleti marhavésztől mentes volt, és ahol ez idő alatt a ragadós száj- és körömfájás ellen nem végeztek vakcinázást,
iii. olyan gazdaságokhoz tartoznak, amelyek ragadós száj- és körömfájás vagy keleti marhavész miatt nem állnak korlátozás alatt, és
iv. rendszeres állat-egészségügyi ellenőrzéseket végeznek annak biztosítására, hogy eleget tegyenek a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának I. fejezetében és a 2002/99/EK irányelvben előírt állat-egészségügyi feltételeknek,
b) végeztek pasztőrözési eljárást, illetve olyan nyers tejből készült, amelyen végeztek ilyen eljárást, amely során a hőhatás egyenértékű legalább a 15 másodpercig 72 °C-on végzett pasztőrözési eljáráson elért hőhatással, és adott esetben elegendő a közvetlenül a hőkezelés után végzett alkalikus foszfatázpróbán negatív reakció biztosításához.
II.2. Közegészségügyi igazolás
Alulírott hatósági állatorvos kijelentem, hogy ismerem a 178/2002/EK, a 852/2004/EK, a 853/2004/EK és a 854/2004/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseit, és tanúsítom, hogy a fent leírt tejterméket e rendelkezések szerint állították elő, és különösen azt, hogy:
a) olyan nyers tejből készült, amely(et):
i. olyan gazdaságokból származik, amelyek a 852/2004/EK rendeletnek megfelelően vannak nyilvántartva, és amelyeket a 854/2004/EK rendelet IV. mellékletének megfelelően ellenőriztek,
ii. a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának I. fejezetében megállapított higiéniai feltételeknek megfelelően állítottak elő, gyűjtöttek be, hűtöttek, tároltak és szállítottak,
iii. megfelel a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának I. fejezetében előírt, az összcsíraszámra és a szomatikus sejtszámra vonatkozó kritériumnak,
iv. teljesülnek a 96/23/EK tanácsi irányelvvel és különösen annak 29. cikkének megfelelően benyújtott, a maradékanyagok és vegyi anyagok kimutatására irányuló monitoringtervek által a nyers tej maradékanyagszintjére vonatkozóan nyújtott biztosítékok;
v. a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakasza I. fejezete III. részének 4) pontjában előírt követelményeknek megfelelően az élelmiszer-ipari vállalkozó által az antibiotikumok maradékanyagai tekintetében elvégzett vizsgálat szerint megfelel a 37/2010/EU rendelet mellékletében az állatgyógyászati antibiotikumokra vonatkozóan megállapított maradékanyag-határértékeknek;
vi. olyan körülmények között gyártották, amely garantálja, hogy megfelel a 396/2005/EK rendeletben a növényvédő szerek maradékanyagaira előírt határértékeknek és az 1881/2006/EK rendeletben megállapított szennyezőanyag-határértékeknek.
b) a 852/2004/EK rendeletnek megfelelően HACCP-elveken alapuló programot végrehajtó létesítményből származik,
c) a 852/2004/EK rendelet II. mellékletében és a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának II. fejezetében előírt vonatkozó higiéniai feltételeknek megfelelően dolgozták fel, tárolták, csomagolták (egyedi és gyűjtőcsomagolás) és szállították,
d) megfelel a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának II. fejezetében megállapított kritériumoknak és az élelmiszerek mikrobiológiai kritériumairól szóló 2073/2005/EK rendeletben megállapított, vonatkozó mikrobiológiai kritériumoknak,
e) vonatkozásában a 96/23/EK irányelvvel és különösen annak 29. cikkének megfelelően benyújtott maradékanyag-ellenőrzési tervek által az élő állatokra, valamint a belőlük származó termékekre vonatkozóan nyújtott garanciák teljesülnek.
A B. oszlopban engedélyezett harmadik országokból származó, emberi fogyasztásra szánt tehén-, juh-, kecske- vagy bivalytejből készült tejtermékek
II. Egészségügyi információk
II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
II.b.
Megjegyzések
Ez a bizonyítvány a 605/2010/EU bizottsági rendelet I. mellékletének B. oszlopában engedélyezett harmadik országokból vagy azok valamely részéből származó, az Európai Unióba történő behozatalra és emberi fogyasztásra szánt tejtermékekre alkalmazandó.
I. rész:
I.7. rovat: Tüntesse fel az ország vagy részének nevét és ISO-kódját a 605/2010/EU rendelet I. melléklete szerint.
I.11. rovat: A küldő létesítmény neve, címe és engedélyszáma.
I.15. rovat: Nyilvántartási szám (vasúti kocsik vagy konténer és közúti járművek), járatszám (repülő) vagy név (hajó). Konténerekben történő szállítás esetén ezek összmennyiségét, valamint nyilvántartási számát és adott esetben a plomba sorozatszámát az I.23. rovatban kell feltüntetni. Kirakodás és átrakodás esetén a feladónak tájékoztatnia kell az állat-egészségügyi határállomást az Európai Unióba történő belépésről.
I.19. rovat: Használja a Harmonizált Rendszernek (HR) az alábbi vámtarifaszámok alá besorolt, megfelelő HR-kódját: 0401; 0402; 0403; 0404; 0405; 0406; 1702; 2105; 2202; 3501; 3502 vagy 3504.
I.20. rovat: Tüntesse fel a teljes bruttó súlyt és a teljes nettó súlyt.
I.23. rovat: Konténerek vagy ládák esetében fel kell tüntetni a konténerszámot és (adott esetben) a plomba számát is.
I.28. rovat: Előállító üzem: Illessze be az Európai Unióba történő exportálásra engedélyezett kezelő és/vagy feldolgozó létesítmény(ek) engedélyszámát.
II. rész:
Az aláírás színének a nyomtatás színétől eltérőnek kell lennie. Ugyanez vonatkozik a pecsétekre, a dombornyomású pecsétek és a vízjel kivételével.
Hatósági állatorvos
Név (nyomtatott nagybetűvel):
Képesítés és beosztás:
Dátum:
Aláírás:
Bélyegző:
Milk-HTC minta
Egészségügyi bizonyítvány a 605/2010/EU rendelet I. mellékletének C. oszlopában engedélyezett harmadik országokból vagy azok valamely részéből származó, emberi fogyasztásra szánt tejtermékekre, amelyeket az Európai Unióba történő behozatalra szánnak
A C. oszlopban engedélyezett harmadik országokból származó tejtermékek
II. Egészségügyi információk
II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
II.b.
II.1. Állat-egészségügyi igazolás
Alulírott hatósági állatorvos kijelentem, hogy ismerem a 2002/99/EK irányelv és a 853/2004/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseit, és tanúsítom, hogy a fent leírt tejtermék(en):
a) olyan állatoktól származik, amelyek(en):
i. a hatósági állat-egészségügyi szolgálat ellenőrzése alatt állnak,
ii. olyan gazdaságokhoz tartoznak, amelyek ragadós száj- és körömfájás vagy keleti marhavész miatt nem állnak korlátozás alatt, és
iii. rendszeres állat-egészségügyi ellenőrzéseket végeznek annak biztosítására, hogy eleget tegyenek a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának I. fejezetében és a 2002/99/EK irányelvben előírt állat-egészségügyi feltételeknek,
(1) vagy [b) tehénből, juhból, kecskéből és bivalyból származó nyers tejből készült tejtermékek esetén az Európai Unió területére történő behozatal előtt a következő eljárásokat végezték el:
(1) vagy [i. olyan sterilizáló eljárást, amellyel legalább három F0 értéket lehet elérni,]
(1) vagy [ii. ultrapasztőrözési (UHT, azaz ultra magas hőmérsékleten történő hőkezelés) eljárást legalább 135 °C-on megfelelő pihentetési idő mellett,]
(1) vagy [iii. magas hőmérsékleten, rövid ideig tartó pasztőrözési eljárást (HTST) 72 °C-on 15 másodpercig, legalább 7,0 pH-jú tejen két alkalommal, adott esetben negatív reakcióval a közvetlenül a hőkezelés után végzett alkalikus foszfatázpróbán,]
(1) vagy [iv. a iii. pontban leírtakkal egyenértékű pasztőrözési hatással járó eljárást, adott esetben negatív reakcióval a közvetlenül a hőkezelés után végzett alkalikus foszfatázpróbán,]
(1) vagy [v. 7,0 pH-érték alatti kémhatású tej esetén HTST kezelést,]
(1) vagy [[vi. HTST-eljárást egy másik fizikai eljárással kombinálva a következő módon:
(1) vagy [vi. (1) a pH-nak legalább egy órára 6-os érték alá való csökkentésével]
(1) vagy [vi. (2) további hőkezeléssel legalább 72 °C-on, szárítással,]]
(1) vagy [b) nem tehénből, juhból, kecskéből vagy bivalyból származó nyers tejből készült tejtermékek esetén az Európai Unió területére történő behozatal előtt a következő eljárásokat végezték el:
(1) vagy [i. olyan sterilizáló eljárást, amellyel legalább három F0 értéket lehet elérni,]
(1) vagy [ii. ultrapasztőrözési (UHT, azaz ultra magas hőmérsékleten történő hőkezelés) eljárást legalább 135 °C-on megfelelő pihentetési idő mellett.]]
II.2. Közegészségügyi igazolás
Alulírott hatósági ellenőr kijelentem, hogy ismerem a 178/2002/EK, a 852/2004/EK, a 853/2004/EK és a 854/2004/EK rendelet vonatkozó rendelkezéseit, és tanúsítom, hogy a fent leírt tejterméket e rendelkezések szerint állították elő, és különösen azt, hogy:
a) olyan nyers tejből készült, amely(et):
i. olyan gazdaságokból származik, amelyek a 852/2004/EK rendeletnek megfelelően vannak nyilvántartva, és amelyeket a 854/2004/EK rendelet IV. mellékletének megfelelően ellenőriztek,
ii. a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának I. fejezetében megállapított higiéniai feltételeknek megfelelően állítottak elő, gyűjtöttek be, hűtöttek, tároltak és szállítottak,
iii. megfelel a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának I. fejezetében előírt, az összcsíraszámra és a szomatikus sejtszámra vonatkozó kritériumnak,
iv. teljesülnek a 96/23/EK tanácsi irányelvvel és különösen annak 29. cikke szerint benyújtott, a maradékanyagok és vegyi anyagok kimutatására irányuló monitoringtervek által a nyers tej maradékanyagszintjére vonatkozóan nyújtott biztosítékok;
v. a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakasza I. fejezete III. részének 4) pontjában előírt követelményeknek megfelelően az élelmiszer-ipari vállalkozó által az antibiotikumok maradékanyagai tekintetében elvégzett vizsgálat szerint megfelelt a 37/2010/EU rendelet mellékletében az állatgyógyászati antibiotikumokra vonatkozóan megállapított maradékanyaghatárértékeknek;
A C. oszlopban engedélyezett harmadik országokból származó tejtermékek
II. Egészségügyi információk
II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
II.b.
vi. olyan körülmények között gyártották, amely garantálja, hogy megfelel a 396/2005/EK rendeletben a növényvédő szerek maradékanyagaira előírt határértékeknek és az 1881/2006/EK rendeletben megállapított szennyezőanyag-határértékeknek.
b) a 852/2004/EK rendeletnek megfelelően HACCP-elveken alapuló programot végrehajtó létesítményből származik,
c) a 852/2004/EK rendelet II. mellékletében és a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának II. fejezetében előírt vonatkozó higiéniai feltételeknek megfelelően dolgozták fel, tárolták, csomagolták (egyedi és gyűjtőcsomagolás) és szállították,
d) megfelel a 853/2004/EK rendelet III. melléklete IX. szakaszának II. fejezetében megállapított kritériumoknak és az élelmiszerek mikrobiológiai kritériumairól szóló 2073/2005/EK rendeletben megállapított, vonatkozó mikrobiológiai kritériumoknak,
e) a 96/23/EK irányelvvel és különösen annak 29. cikkének megfelelően benyújtott maradékanyag-ellenőrzési tervek által az élő állatokra, valamint a belőlük származó termékekre vonatkozóan nyújtott garanciák teljesülnek.
Megjegyzések
Ez a bizonyítvány a 605/2010/EU rendelet I. mellékletének C. oszlopában engedélyezett harmadik országokból vagy azok valamely részéből származó, az Európai Unióba történő behozatalára és emberi fogyasztásra szánt tejtermékekre alkalmazandó.
I. rész:
I.7. rovat: Tüntesse fel az ország vagy részének nevét és ISO-kódját a 605/2010/EU rendelet I. melléklete szerint.
I.11. rovat: A küldő létesítmény neve, címe és engedélyszáma.
I.15. rovat: Nyilvántartási szám (vasúti kocsik vagy konténer és közúti járművek), járatszám (repülő) vagy név (hajó). Konténerekben történő szállítás esetén ezek összmennyiségét, valamint nyilvántartási számát és adott esetben a plomba sorozatszámát az I.23. rovatban kell feltüntetni. Kirakodás és átrakodás esetén a feladónak tájékoztatnia kell az állat-egészségügyi határállomást az Európai Unióba történő belépésről.
I.19. rovat: Használja a Harmonizált Rendszernek (HR) az alábbi vámtarifaszámok alá besorolt, megfelelő HR-kódját: 0401; 0402; 0403; 0404; 0405; 0406; 1702; 1901; 2105; 2106 90 98; 2202; 3501; 3502 vagy 3504.
I.20. rovat: Tüntesse fel a teljes bruttó súlyt és a teljes nettó súlyt.
I.23. rovat: Konténerek vagy ládák esetében fel kell tüntetni a konténerszámot és (adott esetben) a plomba számát is.
I.28. rovat: Előállító üzem: Illessze be az Európai Unióba történő exportálásra engedélyezett kezelő és/vagy feldolgozó létesítmény(ek) engedélyszámát.
II. rész:
(1) A nem kívánt rész törlendő.
Az aláírás színének a nyomtatás színétől eltérőnek kell lennie. Ugyanez vonatkozik a pecsétekre, a dombornyomású pecsétek és a vízjel kivételével.
Hatósági állatorvos
Név (nyomtatott nagybetűvel):
Képesítés és beosztás:
Dátum:
Aláírás:
Bélyegző:
3. RÉSZ
Milk-T/S minta
Állat-egészségügyi bizonyítvány az emberi fogyasztásra szánt nyers tejre és tejtermékekre, amelyeket [az Európai Unión átszállítanak]/[az Európai Unióban tárolnak](1) (2)
Emberi fogyasztásra szánt nyers tej vagy tejtermékek átszállításra vagy tárolásra
II. Egészségügyi információk
II.a. A bizonyítvány hivatkozási száma
II.b.
II.1. Állat-egészségügyi igazolás
Alulírott hatósági állatorvos igazolom,
hogy az [Európai Unión történő átszállításra]/[Európai Unióban történő tárolásra](2) szánt, fent leírt [nyers tej]/[tejtermékek](1) (2):
a) olyan országból vagy annak részéből [származik] [származnak], ahonnan a 605/2010/EU rendelet I. melléklete értelmében az Európai Unióba nyers tej és tejtermékek hozhatók be,
b) a 605/2010/EU rendelet II. mellékletének 2. részében a [Milk-RM]/[Milk-RMP]/[Milk-HTB]/[Milk-HTC](2) bizonyítványminta II.1. részében található állat-egészségügyi igazolás szerint megfelel az érintett termékekre vonatkozó állat-egészségügyi feltételeknek,
c) …-án/-én vagy … és … között állították elő(3).
Megjegyzések
I. rész:
I.7. rovat: Tüntesse fel az ország vagy részének nevét és ISO-kódját a 605/2010/EU rendelet I. melléklete szerint.
I.11. rovat: A küldő létesítmény neve, címe és engedélyszáma. A származási (és egyben az exportáló) ország neve.
I.15. rovat: Nyilvántartási szám (vasúti kocsik vagy konténer és közúti járművek), járatszám (repülő) vagy név (hajó). Konténerekben történő szállítás esetén ezek összmennyiségét, valamint nyilvántartási számát és adott esetben a plomba sorozatszámát az I.23. rovatban kell feltüntetni. Kirakodás és átrakodás esetén a feladónak tájékoztatnia kell az állat-egészségügyi határállomást az Európai Unióba történő belépésről.
I.19. rovat: Használja a Harmonizált Rendszernek (HR) az alábbi vámtarifaszámok alá besorolt, megfelelő HR-kódját: 0401; 0402; 0403; 0404; 0405; 0406; 1 702; 1901; 2 105; 2106 90 98; 2 202; 3 501; 3 502 vagy 3 504.
I.20. rovat: Tüntesse fel a teljes bruttó súlyt és a teljes nettó súlyt.
I.23. rovat: Konténerek vagy ládák esetében fel kell tüntetni a konténerszámot és (adott esetben) a plomba számát is.
I.28. rovat: Előállító üzem: Illessze be az Európai Unióba történő exportálásra engedélyezett előállító gazdaság(ok), begyűjtési központ vagy standardizáló központ engedélyszámát.
II. rész:
(1) A nyers tej és tejtermékek emberi fogyasztásra szánt nyers tejet és tejtermékeket jelent, amelyeket a 97/78/EK tanácsi irányelv 12. cikke (4) bekezdésével és 13. cikkének megfelelően átszállítanak vagy tárolnak.
(2) A nem kívánt rész törlendő.
(3) Az előállítás időpontja vagy időpontjai. Nem lehet nyers tejet és tejtermékeket behozni abban az esetben, ha az I.7. és I.8. pontban említett harmadik ország vagy annak része Európai Unióba irányuló exportra vonatkozó engedélyezésének dátuma előtt vagy olyan időszakban állították őket elő, amikor az Európai Unió korlátozó intézkedéseket fogadott el az ebből a harmadik országból vagy annak részéből származó nyerstej és tejtermékek behozatalával szemben.
Az aláírás színének a nyomtatás színétől eltérőnek kell lennie. Ugyanez vonatkozik a pecsétekre, a dombornyomású pecsétek és a vízjel kivételével.