2.9.2011   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 227/1


A TANÁCS 871/2011/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2011. augusztus 26.)

a Kínai Népköztársaságból származó egyes öntvények behozatalára vonatkozó dömpingellenes intézkedések hatályvesztési és részleges időközi felülvizsgálatának megszüntetéséről és ezen intézkedések hatályon kívül helyezéséről

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2009. november 30-i 1225/2009/EK tanácsi rendeletre (1) (a továbbiakban: alaprendelet) és különösen annak 9. cikkére, valamint 11. cikkének (2), (3), (5) és (6) bekezdésére,

tekintettel a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően az Európai Bizottság (a továbbiakban: Bizottság) által benyújtott javaslatra,

mivel:

1.   AZ ELJÁRÁS

1.1.   Hatályos intézkedések

(1)

Az alaprendelet 5. cikke alapján lefolytatott dömpingellenes vizsgálatot követően a Tanács az 1212/2005/EK rendelettel (2) végleges dömpingellenes vámot vetett ki a Kínai Népköztársaságból származó egyes öntvények behozatalára. A rendeletet legutóbb az 500/2009/EK rendelet (3) módosította.

(2)

Az egyedi vámtételek mértéke az érintett termék gyártójától függően 0 % és 37,9 % közötti érték, a maradékvám szintje pedig 47,8 %-on lett meghatározva.

1.2.   Felülvizsgálati kérelmek

(3)

A Kínai Népköztársaságból származó egyes öntvények behozatalára vonatkozó, hatályban lévő dömpingellenes intézkedések közelgő hatályvesztéséről szóló értesítés (4) közzétételét követően 2010. március 25-én felülvizsgálati kérelem érkezett a Bizottsághoz az alaprendelet 11. cikke (3) bekezdésének alapján, majd 2010. április 29-én egy másik kérelem is érkezett az alaprendelet 11. cikke (2) bekezdése alapján.

(4)

Az alaprendelet 11. cikkének (2) bekezdésén alapuló kérelmet az Eurofonte – hét tagja képviseletében –, valamint a Fundiciones de Odena (a továbbiakban: kérelmezők) nyújtották be a vonatkozó öntvények uniós előállításának jelentős részét, ez esetben több mint 25 %-át képviselő gyártók nevében.

(5)

A kérelem prima facie bizonyítékokat tartalmazott arra vonatkozóan, hogy az intézkedések hatályvesztése várhatóan a dömping folytatódását vagy megismétlődését eredményezné-e, illetve újabb károkat okozna-e az uniós gazdasági ágazatnak.

(6)

Az alaprendelet 11. cikkének (3) bekezdésén alapuló kérelmet a Kínai Népköztársaságban működő exportáló gyártó Shandong Lulong Group Co. Ltd. nyújtotta be. A kérelem a dömpingnek a Shandong Lulong Group Co. Ltd tekintetében történő kivizsgálására korlátozódott.

1.3.   Az eljárások megindítása

(7)

Ennek megfelelően a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően a Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában  (5) közzétett értesítéssel bejelentette a Kínai Népköztársaságból származó, jelenleg a 7325 10 50, 7325 10 92, ex 7325 10 99 KN-kód (TARIC-kód: 7325109910) és ex 7325 99 10 KN-kód (TARIC-kód: 7325991010) alá besorolt egyes öntvények behozatalára vonatkozó hatályvesztési felülvizsgálat megindítását.

(8)

A hatályvesztési felülvizsgálat megindításáról a Bizottság hivatalosan értesítette az exportáló gyártókat, az érintett importőröket, a Kínai Népköztársaság képviselőit, a reprezentatív felhasználókat és az uniós gyártókat. A Bizottság lehetőséget biztosított az érdekelt felek számára, hogy írásban kifejtsék álláspontjukat, és meghallgatást kérjenek a vizsgálat megindításáról szóló értesítésben meghatározott határidőn belül.

(9)

A Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában  (6) közzétett értesítéssel bejelentette a (7) preambulumbekezdésben említett dömpingellenes intézkedésekre vonatkozó részleges időközi felülvizsgálati eljárás megindítását, amely a dömping vizsgálata tekintetében a Shandong Lulong Group Co. Ltd.-re korlátozódott.

2.   A HATÁLYVESZTÉSI FELÜLVIZSGÁLAT IRÁNTI KÉRELEM VISSZAVONÁSA

(10)

A Bizottsághoz intézett, 2011. június 9-én kelt levelükben a kérelmezők hivatalosan visszavonták kérelmüket. A kérelmezők levelükben kifejtették, hogy a meghatározó gazdasági paraméterek volatilitására tekintettel a jövőbeli kárt okozó dömping elkerülhetetlen. A kérelmezők ilyen körülmények között úgy ítélik meg, hogy a kínai import ugrásszerű megnövekedése veszélyeztethetné az uniós gazdasági ágazat életképességét, és ennek alapján úgy gondolják, hogy a Bizottságnak kiemelt figyelemmel kell kísérnie az érintett termékcsoport behozatalát, és fel kell arra készülnie, hogy szükség esetén rövid idő alatt új eljárást indítson.

(11)

A Bizottság elismeri, hogy az öntvények piacán lényeges változások történtek a múlt évben, különösen a gazdasági válság hatására, amely számottevő hatást gyakorolt az építőiparra, és a közszféra infrastrukturális beruházásokra szánt költségvetésének csökkentését eredményezte. Ez a kereslet általános visszaesésével járt, beleértve az öntvények behozatala iránti kereslet csökkenését is. Mivel a piac rövid-, illetve középtávú változásai nem jelezhetők előre, a kárt okozó dömping újbóli megjelenését nem lehet teljesen kizárni. Ezért figyelemmel kell kísérni a Kínai Népköztársaságból származó érintett termékcsoport behozatalát. A megfigyelési időszak az ezen eljárás megszüntetéséről szóló értesítés közzétételének időpontjától számítva legfeljebb 24 hónapig tarthat. Továbbá a Bizottság abban az esetben nem zárja ki egy új eljárás megindításának lehetőségét ugyanarra a termékre vonatkozóan, ha kárt okozó dömpingre utaló bizonyítékok állnak rendelkezésre az alaprendelet követelményeivel összhangban.

(12)

Az alaprendelet 9. cikke (1) bekezdésének és 11. cikke (2) bekezdésének megfelelően a felülvizsgálati kérelem visszavonása esetén az eljárás megszüntethető, kivéve, ha a megszüntetés ellentétes az Unió érdekeivel.

(13)

A Bizottság úgy ítéli meg, hogy a jelenlegi eljárást meg kell szüntetni, mivel a vizsgálat nem tárt fel olyan körülményt, amely arra utalna, hogy az eljárás megszüntetése sértené az Unió érdekeit. Az érdekelt feleket a Bizottság ennek megfelelően tájékoztatta, és lehetőséget biztosított észrevételeik benyújtására. Azonban nem érkezett olyan észrevétel, amely más következtetést indokolt volna.

(14)

Ezért a Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy a Kínai Népköztársaságból származó egyes öntvények behozatalára vonatkozó dömpingellenes hatályvesztési felülvizsgálati eljárást meg kell szüntetni, és a jelenlegi intézkedéseket hatályon kívül kell helyezni.

(15)

Ennek eredményeként a Bizottság azt is megállapította, hogy a dömping vizsgálata tekintetében a Shandong Lulong Group Co. Ltd.-re korlátozódó részleges időközi felülvizsgálati eljárást is meg kell szüntetni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A Kínai Népköztársaságból származó, jelenleg a 7325 10 50, 7325 10 92, ex 7325 10 99 KN-kód (TARIC-kód: 7325109910), valamint ex 7325 99 10 KN-kód (TARIC-kód: 7325991010) alá besorolt, nem temperálható (kovácsolásra, hengerlésre nem alkalmas) öntöttvasból, valamint gömbgrafitos öntöttvasból készült, földben vagy föld alatt elhelyezkedő rendszerek lefedésére és/vagy megközelítésére használt öntvényeknek (a tűzcsapok kivételével), valamint ezek részeinek (géppel előállítva, bevonattal ellátva, festve vagy más anyaggal illesztve is) behozatalára vonatkozó dömpingellenes intézkedések hatályvesztési és részleges időközi felülvizsgálatát meg kell szüntetni.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2011. augusztus 26-án.

a Tanács részéről

az elnök

M. DOWGIELEWICZ


(1)  HL L 343., 2009.12.22., 51. o.

(2)  HL L 199., 2005.7.29., 1. o.

(3)  HL L 151., 2009.6.16., 6. o.

(4)  HL C 72., 2010.3.20., 11. o.

(5)  HL C 203., 2010.7.27., 2. o.

(6)  HL C 324., 2010.12.1., 21. o.