|
Név
|
Azonosító adat
|
Indoklás
|
1.
|
Azarab Industries
|
Ferdowsi Ave, PO Box 11365-171, Tehran, Iran
|
Az energiaszektorban működő vállalat, amely a nukleáris program, többek között az atomfegyverek terjesztésének veszélyével járónak minősített tevékenységek számára nyújt gyártási segítséget. Részt vett az araki nehézvizes reaktor megépítésében.
|
2.
|
Bank Mellat (és minden fiókja), valamint a leányvállalatai:
|
Székhelye: 327 Takeghani (Taleghani) Avenue, Tehran 15817, Iran;
P.O. Box 11365-5964, Tehran 15817, Iran;
|
A Bank Mellat állami tulajdonban lévő iráni bank, amely tevékenységével támogatja és elősegíti Irán nukleáris és ballisztikusrakéta-programját. Banki szolgáltatásokat nyújt az ENSZ és az EU által jegyzékbe vett szervezeteknek, az ezek nevében vagy irányítása alatt eljáró, illetve az ezek tulajdonában lévő vagy ellenőrzése alá tartozó szervezeteknek. Az 1929. sz. ENSZ BT-határozat által megnevezett First East Export Bank anyavállalata.
|
|
|
P.O. Box 24, Yerevan 0010, Republic of Armenia
|
A Bank Mellat 100 %-os tulajdonában van.
|
|
b)
|
Persia International Bank Plc
|
|
Number 6 Lothbury, Post Code: EC2R 7HH, United Kingdom
|
A Bank Mellat 60 %-os tulajdonában van.
|
3.
|
A Bank Melli leányvállalatai
|
|
A Bank Melli az Irán nukleáris és rakétaprogramjai céljára árut beszállító vagy ilyen árubeszállításban részt vevő vállalatoknak pénzügyi támogatás nyújtása vagy arra irányuló kísérletek okán szerepel a 423/2007/EK rendelet V. mellékletének jegyzékében.
|
|
a)
|
Arian Bank (más néven: Aryan Bank)
|
|
House 2, Street Number 13, Wazir Akbar Khan, Kabul, Afghanistan
|
Az Arian Bank a Bank Melli és a Bank Saderat közös vállalkozása.
|
|
|
ASSA CORP, 650 (or 500) Fifth Avenue, New York, USA;
Adószám: 1368932 (Egyesült Államok)
|
Az Assa Corporation az Egyesült Államokból Iránba érkező pénzek irányítására a Bank Melli által létrehozott és általa irányított fedőcég.
|
|
|
6 Britannia Place, Bath Street, St Helier JE2 4SU, Jersey Channel Islands
|
Az Assa Corporation Ltd az Assa Corporation anyavállalata. A Bank Melli tulajdonában van vagy annak irányítása alatt áll.
|
|
d)
|
Bank Kargoshaee (más néven: Kargosai Bank, vagy Kargosa'i Bank)
|
|
587 Mohammadiye Square, Mowlavi St., Tehran 11986, Iran
|
A Bank Kargoshaee tulajdonosa a Bank Melli.
|
|
e)
|
Bank Melli Iran Investment Company (BMIIC)
|
|
No.2, Nader Alley, Vali-Asr Str., Teheran, Iran, P.O. Box 3898-15875;
Alternatív cím: Bldg 2, Nader Alley after Beheshi Forked Road, P.O. Box 15875-3898, Tehran, Iran 15116;
Alternatív cím: Rafiee Alley, Nader Alley, 2 After Serahi Shahid Beheshti, Vali E Asr Avenue, Tehran, Iran; Cégjegyzékszám: 89584.
|
Az Egyesült Államok, az Európai Unió vagy az ENSZ által 2000 óta szankcionált szervezetekkel áll kapcsolatban. Az Egyesült Államok jegyzékbe vette, mivel a Bank Melli tulajdonában van vagy annak irányítása alatt áll.
|
|
f)
|
Bank Melli Printing And Publishing Company (BMPPC)
|
|
18th Km Karaj Special Road, Tehran, Iran, P.O. Box 37515-183;
Alternatív cím: Km 16 Karaj Special Road, Tehran, Iran;
Cégjegyzékszám: 382231
|
Az Egyesült Államok jegyzékbe vette, mivel a Bank Melli tulajdonában van vagy annak irányítása alatt áll.
|
|
g)
|
Cement Investment and Development Company (CIDCO) (más néven: Cement Industry Investment and Development Company, CIDCO, CIDCO Cement Holding)
|
|
No. 241, Mirdamad Street, Tehran, Iran
|
Teljes egészében a Bank Melli Investment Co. Holding Company tulajdonában van, feladata a BMIIC cementgyártó vállalatainak irányítása.
|
|
h)
|
First Persian Equity Fund
|
|
Walker House, 87 Mary Street, George Town, Grand Cayman, KY1-9002, Cayman Islands;
Alternatív cím: Clifton House, 7z5 Fort Street, P.O. Box 190, Grand Cayman, KY1-1104; Cayman Islands;
Alternatív cím:: Rafi Alley, Vali Asr Avenue, Nader Alley, Tehran, 15116, Iran, P.O.Box 15875-3898
|
Kajmán-szigeteki székhelyű alap, amely számára az iráni kormány engedélyt adott ki, hogy a teheráni tőzsdén külföldi befektetéseket bonyolítson.
|
|
|
Block 304, City Centre Building, Building 199, Government Avenue, Road 383, Manama, Bahrein;
P.O. Box 785, City Centre Building, Government Avenue, Manama, Bahrain,
valamint az összes iroda világszerte; az 54514-1 sz. (Bahrain) cégbejegyzés érvényessége 2009. június 9-én lejárt; kereskedelmi engedély száma: 13388 (Bahrain)
|
Bahreini székhelyű közös vállalkozás, amelynek többségi tulajdonosa és irányítója a Bank Melli és a Bank Saderat. A Bank Melli elnöke a Future Bank elnöke is volt.
|
|
j)
|
Mazandaran Cement Company
|
|
Africa Street, Sattari Street No. 40, P.O. Box 121, Tehran, Iran 19688;
Alternatív cím: 40 Satari Ave. Afrigha Highway, P.O. Box 19688, Tehran, Iran
|
Teheráni székhelyű cementgyártó vállalat, melynek többségi tulajdonosa a CIDCO. Nagyszabású építési projektekben vesz részt.
|
|
k)
|
Mazandaran Textile Company
|
|
Kendovan Alley 5, Vila Street, Enghelab Ave, P.O. Box 11365-9513, Tehran, Iran 11318;
Alternatív cím: 28 Candovan Cooy Enghelab Ave., P.O. Box 11318, Tehran, Iran;
Alternatív cím: Sari Ave., Ghaemshahr, Iran
|
Teheráni székhelyű textilipari vállalat, melynek többségi tulajdonosa a BMIIC és a Bank Melli Investment Management Co.
|
|
|
Cayman Islands; Cégjegyzékszám: 188926 (Kajmán-szigetek)
|
A Bank Melli tulajdonában van vagy annak irányítása alatt áll.
|
|
m)
|
Melli Agrochemical Company PJS (más néven: Melli Shimi Keshavarz)
|
|
Mola Sadra Street, 215 Khordad, Sadr Alley No. 13, Vanak Sq., P.O. Box 15875-1734, Tehran, Iran
|
A Bank Melli tulajdonában van vagy annak irányítása alatt áll.
|
|
n)
|
Melli Investment Holding International
|
|
514 Business Avenue Building, Deira, P.O. Box 181878, Dubaj, United Arab Emirates;
Cégjegyzékszám: 0107 (Dubaj), kiállítás dátuma: 2005. november 30.
|
A Bank Melli tulajdonában van vagy annak irányítása alatt áll.
|
|
o)
|
Shomal Cement Company (más néven: Siman Shomal)
|
|
Dr Beheshti Ave No. 289, Tehran, Iran 151446;
Alternatív cím: 289 Shahid Baheshti Ave., P.O. Box 15146, Tehran, Iran
|
A DIO tulajdonában van vagy annak ellenőrzése alatt áll, illetve annak nevében jár el.
|
4.
|
Bank Refah
|
40, North Shiraz Street, Mollasadra Ave., Vanak Sq., Tehran, Iran
|
A Bank Refah vette át a Bank Melli folyamatban lévő ügyleteit, miután utóbbira az Európai Unió szankciókat vetett ki.
|
5.
|
Bank Saderat Iran (és minden fiókja), valamint a leányvállalatai:
|
Bank Saderat Tower, 43 Somayeh Ave, Tehran, Iran
|
A Bank Saderat állami tulajdonban lévő iráni bank (az iráni kormány tulajdonrésze 94 %). A Bank Saderat pénzügyi szolgáltatásokat nyújt az iráni nukleáris és ballisztikusrakéta-programokhoz beszerzéseket végrehajtó – többek között az 1737. sz. ENSZ BT-határozatban megnevezett – szervezetek számára. A Bank Saderat kezelte az 1737. sz. ENSZ BT-határozatban megnevezett DIO és az Iran Electronics Industries kifizetéseit és akkreditívjeit még 2009 márciusában is. 2003-ban a Bank Saderat akkreditívet nyitott az iráni nukleáris tevékenységekhez kapcsolódó (később az 1737. sz. ENSZ BT-határozatban szankcionált) Mesbah Energy Company számára.
|
|
a)
|
Bank Saderat PLC (London)
|
|
5 Lothbury, London, EC2R 7 HD, UK
|
100 %-ban a Bank Saderat tulajdonában lévő leányvállalat
|
6.
|
Bank Sina
|
187, Avenue Motahari, Tehran, Iran
|
Ez a bank szorosan kapcsolódik a Daftarhoz (kb. 500 főt foglalkoztató turisztikai hivatal), így részt vesz a rezsim stratégiai érdekeinek finanszírozásában.
|
7.
|
ESNICO (Equipment Supplier for Nuclear Industries Corporation)
|
No1, 37th Avenue, Asadabadi Street, Tehran, Iran
|
Ipari termékeket gyárt, különösen az (1737. sz. ENSZ BT-határozat által megnevezett) AEOL-nak, Novin Energy-nek és Kalaye Electric Company-nak, a nukleáris programhoz kapcsolódóan végzett tevékenységeik számára. Az ESNICO igazgatója Haleh Bakhtiar (akit az 1803. sz. ENSZ BT-határozat jegyzékbe vett).
|
8.
|
Etemad Amin Invest Co Mobin
|
Pasadaran Av. Tehran, Iran
|
A Naftarhoz és a Bonyad-e Mostazafanhoz közel álló Etemad Amin Invest Co Mobin részt vesz a rezsim és az Iránban működő »állam az államban« stratégiai érdekeinek finanszírozásában.
|
9.
|
Export Development Bank of Iran (EDBI) (és minden fiókja), valamint a leányvállalatai:
|
Export Development Building, Next to the 15th Alley, Bokharest Street, Argentina Square, Tehran, Iran;
Tose'e Tower, Corner of 15th St., Ahmad Qasir Ave., Argentine Square, Tehran, Iran;
No. 129, 21 's Khaled Eslamboli, No. 1 Building, Tehran, Iran;
Cégjegyzékszám: 86936
(Irán)
|
Az EDBI, azaz az iráni exportfejlesztési bank olyan vállalatoknak nyújtott pénzügyi szolgáltatásokat, amelyek kapcsolatban állnak Irán proliferációs veszéllyel járó tevékenységeivel, és segített az ENSZ által megjelölt szervezeteknek a szankciók megkerülésében vagy megsértésében. Pénzügyi szolgáltatásokat nyújt a MODAFL-nak alárendelt szervezeteknek és fedőcégeiknek, amelyek Irán nukleáris és ballisztikusrakéta-programját támogatják. A Bank Sepah kifizetéseit annak ENSZ általi jegyzékbe vételét követően is kezelte, beleértve az iráni nukleáris és ballisztikusrakéta-programhoz kapcsolódó kifizetéseket. Az EDBI kezelte az Irán védelmi és légifegyver- szervezeteivel összefüggő ügyleteket, amelyek közül többre az ENSZ BT szankciókat vetett ki. Az EDBI volt a fő közvetítő, amely a Bank Sepah (amelyet az ENSZ BT 2007 óta szankcionál) általi finanszírozásokat kezelte, beleértve a tömegpusztító fegyverekkel kapcsolatos kifizetéseket. Az EDBI a MODAFL különböző szervezeteinek nyújt pénzügyi szolgáltatásokat és segíti a MODAFL szervezeteihez kapcsolódó fedőcégek folyamatban lévő beszerzési tevékenységeit.
|
|
|
Tose'e Tower, Corner of 15th St., Ahmad Qasir Ave.; Argentine Square, Tehran, Iran
|
A teheráni székhelyű EDBI Exchange Company-ban 70 %-os tulajdonrésze van az iráni exportfejlesztési banknak (EDBI). Az Egyesült Államok 2008 októberében jegyzékbe vette, mivel az EDBI tulajdonában van vagy annak irányítása alatt áll.
|
|
b)
|
EDBI Stock Brokerage Company
|
|
Tose'e Tower, Corner of 15th St., Ahmad Qasir Ave.; Argentine Square, Tehran, Iran
|
A teheráni székhelyű EDBI Stock Brokerage Company teljesen az iráni exportfejlesztési bank (EDBI) tulajdonában van. Az Egyesült Államok 2008 októberében jegyzékbe vette, mivel az EDBI tulajdonában van vagy annak irányítása alatt áll.
|
|
c)
|
Banco Internacional De Desarrollo CA
|
|
Urb. El Rosal, Avenida Francesco de Miranda, Edificio Dozsa, Piso 8, Caracas C.P. 1060, Venezuela
|
A Banco Internacional De Desarrollo CA tulajdonosa az iráni exportfejlesztési bank.
|
10.
|
Fajr Aviation Composite Industries (FACI)
|
Mehrabad Airport, PO Box 13445-885, Tehran, Iran
|
A 2007/140/KKBP közös álláspont jegyzékében szereplő MODAFL-en belül az IAIO leányvállalata, amely elsősorban a repülőgépipar számára gyárt kompozit anyagokat, de tevékenysége kapcsolódik a nukleáris tevékenységekhez és a rakétákhoz felhasználható szénszálak fejlesztéséhez is. Kapcsolatban áll a technológiai kooperációs hivatallal (Technology Cooperation Office). Irán a közelmúltban bejelentette, hogy új generációs centrifugák tömeggyártását szándékozik elkezdeni, amihez szükség lesz a FACI szénszálgyártási képességeire.
|
11.
|
Fulmen
|
167 Darya boulevard - Shahrak Ghods, 14669 - 8356 Tehran.
|
A Fulmen részt vett a qomi/fordowi létesítmény elektromos berendezéseinek beszerelésében, még mielőtt e létesítmény létezésére fény derült.
|
|
|
Suite 5 - 11th floor - Nahid Bldg, Shahnazari Street – Mohseni Square Tehran
|
Az Arya Niroo Nik a Fulmen által egyes tevékenységei céljára használt fedőcég.
|
12.
|
Future Bank BSC
|
Block 304. City Centre Building. Building 199, Government Avenue, Road 383, Manama, Bahrain. PO Box 785;
Cégjegyzékszám: 54514-1 (Bahrein), a bejegyzés érvényessége 2009. június 9-én lejárt; kereskedelmi engedély száma: 13388 (Bahrein)
|
A bahreini székhelyű Future Bank kétharmada iráni állami bankok tulajdonában van. Az EU által jegyzékbe vett Bank Melli és Bank Saderat a részvények egy-egy harmadát birtokolja, a fennmaradó harmad tulajdonosa pedig a bahreini Ahli United Bank (AUB). Noha még mindig az AUB tulajdonában vannak a részvények, annak 2007-es éves jelentése szerint az AUB már nem gyakorol jelentős befolyást a bank felett, amely az iráni anyavállalatok tényleges ellenőrzése alatt áll, ezeket pedig az 1803. sz. ENSZ BT-határozat olyan iráni bankokként nevezte meg, amelyekkel kapcsolatban különleges éberségre van szükség. A Future Bank és Irán közötti szoros kapcsolatot bizonyítja az is, hogy a Bank Melli elnöke egyidejűleg a Future Bank elnöke is volt.
|
13.
|
Industrial Development &
Renovation Organization (IDRO)
|
|
Irán iparosodásának felgyorsításáért felelős kormányzati szerv. Több, a nukleáris és rakétaprogrammal kapcsolatos munkában és a fejlett gyártási technológiák külföldről történő beszerzésében részt vevő vállalatot ellenőriz ezek támogatása céljából.
|
14.
|
Iran Aircraft Industries (IACI)
|
|
A 2007/140/KKBP közös álláspont jegyzékében szereplő MODAFL-en belül az IAIO leányvállalata. Repülőgépek és repülőgép-hajtóművek gyártásával, javításával és felújításával foglalkozik, valamint repüléshez kapcsolódó, gyakran az Egyesült Államokból származó alkatrészek beszerzését bonyolítja általában külföldi közvetítőkön keresztül. Kiderült az is, hogy az IACI és leányvállalatai az egész világot behálózó brókerhálózaton keresztül próbálják beszerezni a repüléshez kapcsolódó termékeket.
|
15.
|
Iran Aircraft Manufacturing Company (más néven: HESA, HESA Trade Center, HTC, IAMCO, IAMI, Iran Aircraft Manufacturing Company, Iran Aircraft Manufacturing Industries, Karkhanejate Sanaye Havapaymaie Iran, Hava Peyma Sazi-e Iran, Havapeyma Sazhran, Havapeyma Sazi Iran, Hevapeimasazi)
|
P.O. Box 83145-311, 28 km Esfahan – Tehran Freeway, Shahin Shahr, Esfahan, Iran;
P.O. Box 14155-5568, No. 27 Ahahamat Aave., Vallie Asr Square, Tehran 15946, Iran;
P.O. Box 81465-935, Esfahan, Iran;
Shahih Shar Industrial Zone, Isfahan, Iran; P.O. Box 8140, No. 107 Sepahbod Gharany Ave., Tehran, Iran
|
A 2007/140/KKBP közös álláspont jegyzékében szereplő MODAFL tulajdonában van vagy irányítása alatt áll, illetve annak nevében jár el.
|
16.
|
Iran Centrifuge Technology Company (más néven: TSA vagy TESA)
|
|
A TESA vette át az 1737. sz. ENSZ BT-határozatban megnevezett Farayand Technique tevékenységeit. Urándúsításban használt centrifuga-alkatrészeket gyárt, és közvetlenül támogatja az proliferációs veszéllyel járó tevékenységeket, amelyeket Iránnak az ENSZ BT határozatai alapján fel kell függesztenie. Az 1737. sz. ENSZ BT-határozatban megnevezett Kalaye Electric Company számára is végez munkákat.
|
17.
|
Iran Communications Industries (ICI)
|
PO Box 19295-4731, Pasdaran Avenue, Tehran, Iran;
Alternatív cím: PO Box 19575-131, 34 Apadana Avenue, Tehran, Iran;
Alternatív cím: Shahid Langary Street, Nobonyad Square Ave, Pasdaran, Tehran
|
Az Iran Communications Industries a 2007/140/KKBP közös álláspont jegyzékében szereplő Iran Electronics Industries leányvállalata, és különböző termékeket gyárt, többek között az alábbi területeken: kommunikációs rendszerek, repülőelektronika, optikai és elektrooptikai eszközök, mikroelektronika, információs technológia, teszt- és mérés, telekommunikációs biztonság, elektronikus hadviselés, radarcsövek gyártása és felújítása, rakétavetők. E termékek felhasználhatók az 1737. sz. ENSZ BT-határozat által szankcionált programokban.
|
18.
|
Iran Insurance Company (más néven: Bimeh Iran)
|
P.O. Box 14155-6363,107 Fatemi Ave., Tehran, Iran
|
Az Iran Insurance Company biztosítótársaság számos, az 1737. sz. ENSZ BT-határozat által szankcionált programokban felhasználható termék beszerzését biztosította. Az általuk nyújtott biztosítással beszerzett termékek többek között: helikopter-alkatrészek, elektronika, valamint repülőgép- és rakétanavigációs alkalmazásokkal felszerelt számítógépek.
|
19.
|
Iranian Aviation Industries Organization (IAIO)
|
107 Sepahbod Gharani Avenue, Tehran, Iran
|
A 2007/140/KKBP közös álláspont jegyzékében szereplő MODAFL-hoz tartozó szervezet, amelynek feladata Irán katonai légiközlekedési iparának tervezése és irányítása.
|
20.
|
Isfahan Optics
|
P.O. Box 81465-117, Isfahan, Iran
|
A 2007/140/KKBP közös álláspont jegyzékében szereplő Iran Electronic Industries tulajdonában van vagy irányítása alatt áll, illetve annak nevében jár el.
|
21.
|
Javedan Mehr Toos
|
|
Mérnöki tevékenységet folytató cég, amely az 1737. sz. ENSZ BT-határozatban megnevezett iráni atomenergia-szervezet (Iranian Atomic Energy Organisation) számára végez beszerzéseket.
|
22.
|
Kala Naft
|
Kala Naft Tehran Co, P.O. Box 15815/1775, Gharani Avenue, Tehran, Iran;
No 242 Shahid Kalantri Street - Near Karim Khan Bridge - Sepahbod Gharani Avenue, Tehran;
Kish Free Zone, Trade Center, Kish Island, Iran;
Kala Ltd., NIOC House, 4 Victoria Street, London Sw1H1
|
Olaj- és földgázipari berendezések kereskedelmével foglalkozik, amelyek felhasználhatók Irán nukleáris programjában. Olyan berendezés beszerzésére tett kísérletet (nagyon tartós ötvözetből készült tolózár), amely csak a nukleáris iparban használható. Kapcsolatban áll Irán nukleáris programjában részt vevő vállalatokkal.
|
23.
|
Machine Sazi Arak
|
4th km Tehran Road, PO Box 148, Arak, Iran
|
Az IDRO-val kapcsolatban álló, az energiaszektorban működő vállalat, amely a nukleáris program, többek között a jegyzékbe vett proliferációs veszéllyel járó tevékenységek számára nyújt gyártási segítséget. Részt vett az araki nehézvizes reaktor megépítésében. Az Egyesült Királyság 2009 júliusában megtagadta az alumínium-oxid és grafit ötvözetéből készült fékrúd exportját a Machine Sazi Arak részére. 2009 májusában Svédország megtagadta a nyomástartó edények tartályburkolatának exportját a Machine Sazi Araknak.
|
24.
|
MASNA (Moierat Saakht Niroogahye Atomi Iran, az iráni atomerőmű-építésért felelős irányító vállalat)
|
|
Az AEOI és a Novin Energy alárendeltje (az ENSZ BT 1737. sz. határozata mindkettőt megnevezi). Részt vesz az atomreaktorok fejlesztésében.
|
25.
|
Parto Sanat Co
|
No. 1281 Valiasr Ave., Next to 14th St., Tehran, Iran.
|
Frekvenciaváltókat gyártó vállalat, amely képes a külföldről importált frekvenciaváltók olyan módon való továbbfejlesztésére/átalakítására, hogy azok felhasználhatók legyenek a gázcentrifugás dúsításban. Feltételezhető a nukleáris proliferációs tevékenységekben való részvétele.
|
26.
|
Passive Defense Organization
|
|
Stratégiai létesítmények kiválasztásáért és megépítéséért felelős, így egyebek mellett - iráni állítások szerint - a Fordowban (Qom) található urándúsító telepnek a megépítéséért is, amelyet Irán ez irányú (és a NAÜ kormányzótanácsának határozatában megerősített) kötelezettségvállalása ellenére nem jelentettek be a NAÜ-nek. Gholam-Reza Jalali dandártábornok, az Iszlám Forradalmi Gárda korábbi tagja a PDO elnöke.
|
27.
|
Post Bank
|
237, Motahari Ave., Tehran, Iran 1587618118
|
A Post Bank eredetileg belföldi bank volt, amely később az Irán nemzetközi kereskedelmét közvetítő bankká nőtte ki magát. Az ENSZ BT 1747. sz. határozatában megjelölt Bank Sepah nevében annak ügyletei lebonyolításával és - a szankciók elkerülése érdekében - a Bank Sepah ezen ügyletekkel való kapcsolatának elkendőzésével foglalkozik. A Post Bank 2009-ben közvetítőként járt el a Bank Sepah nevében az iráni védelmi ipar és tengerentúli kedvezményezettek közötti üzleti tevékenységekben. Közvetített a KNDK-beli Tranchon Commercial Bank fedőcégével folytatott üzleti tevékenységben, amely cég az Irán és a KNDK közötti, proliferációval kapcsolatos üzleti tevékenység közvetítéséről ismert.
|
28.
|
Raka
|
|
Az ENSZ BT 1737. sz. határozatában megjelölt Kalaye Electric Company egyik szervezeti egysége. A 2006-ban létrehozott szekció a Fordowban (Qom) található urándúsító telep építéséért volt felelős.
|
29.
|
Research Institute of Nuclear Science & Technology (más néven: Nuclear Science & Technology Research Institute)
|
|
Az AEOI alárendeltje, amely annak korábbi kutatási divíziója munkáját folytatja. Ügyvezető igazgatója az AEOI alelnöke, az ENSZ BT 1737. sz. határozatában megnevezett Mohammad Ghannadi.
|
30.
|
Schiller Novin
|
Gheytariyeh Avenue - no153 - 3rd Floor - PO BOX 17665/153 6 19389 Teheran
|
A védelmi iparágak szervezetének (Defense Industries Organisation, DIO) nevében eljáró vállalat.
|
31.
|
Shahid Ahmad Kazemi Industrial Group
|
|
A SAKIG föld-levegő rakétarendszereket fejleszt és gyárt Irán hadserege számára. Katonai, rakéta- és légvédelmi projektek gondozásával, valamint Oroszországból, Fehéroroszországból és Észak-Koreából történő árubeszerzésekkel foglalkozik.
|
32.
|
Shakhese Behbud Sanat
|
|
A nukleárisüzemanyag-ciklushoz szükséges berendezés- és alkatrészgyártásban vesz részt.
|
33.
|
Technology Cooperation Office (TCO)
|
Teherán, Irán
|
Irán technológiai fejlődésének a külföldi beszerzési és képzési kapcsolatok révén történő biztosításáért felelős. Támogatja a nukleáris és rakétaprogramokat.
|
34.
|
Yasa Part (beleértve minden fiókvállalatot) és leányvállalatai
|
|
A nukleáris és ballisztikai programokhoz szükséges anyagok és technológiák beszerzésével kapcsolatos ellátó tevékenységgel foglalkozó vállalat.
|
|
|
|
A Yasa Part nevében eljáró vállalat.
|
|
|
|
A Yasa Part nevében eljáró vállalat.
|
|
(d)
|
Farasepehr Engineering Company
|
|
|
A Yasa Part nevében eljáró vállalat.
|
|
(e)
|
Hosseini Nejad Trading Co.
|
|
|
A Yasa Part nevében eljáró vállalat.
|
|
(f)
|
Iran Saffron Company vagy Iransaffron Co.
|
|
|
A Yasa Part nevében eljáró vállalat.
|
|
|
|
A Yasa Part nevében eljáró vállalat.
|
|
|
|
A Yasa Part nevében eljáró vállalat.
|
|
|
|
A Yasa Part nevében eljáró vállalat.
|
|
|
|
A Yasa Part nevében eljáró vállalat.
|