|
2010.1.14. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 9/10 |
A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA
(2010. január 13.)
a kibocsátott járművezetői kártyák egyediségének ellenőrzésére szolgáló tagállamok közötti elektronikus adatcsere biztonságáról
(az értesítés a C(2010) 19. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2010/19/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 292. cikkére,
mivel:
|
(1) |
A közúti közlekedésben használt menetíró készülékekről szóló, 1985. december 20-i 3821/85/EGK tanácsi rendelet (1) 14. cikke úgy rendelkezik, hogy a rendelet I. B. mellékletében meghatározott járművezetői kártyát a járművezető kérésére annak a tagállamnak a hatáskörrel rendelkező hatósága állítja ki, amelynek területén a járművezető szokásos tartózkodási hellyel rendelkezik. |
|
(2) |
A 3821/85/EGK rendelet 268a. követelménye a kiadott járművezetői kártyák egyediségének biztosítása érdekében a tagállamok számára az adatok elektronikus cseréjét írja elő. E követelmény értelmében a tagállamok hatáskörrel rendelkező hatóságai a kártyák egyediségének és állapotának ellenőrzése érdekében a járművezetői kártyák közúti vagy a vállalati telephelyeken folytatott ellenőrzése során is végezhetnek elektronikus adatcserét. |
|
(3) |
A hatáskörrel rendelkező hatóságoknak arról is meg kell győződniük, hogy a kérelmezők nem rendelkeznek-e már érvényes járművezetői kártyával. |
|
(4) |
A tagállamok által kiállított járművezetői kártyákat a tagállamok kölcsönösen elismerik. |
|
(5) |
A digitális menetíró rendszerek biztonságát, integritását és megbízhatóságát az Európai Unió területén kiadott járművezetői kártyák megfelelő ellenőrzésével és használatával kell szavatolni. |
|
(6) |
Ezzel összefüggésben kívánatos, hogy a kibocsátó hatóságok hatékony folyamatokkal és eljárásokkal rendelkezzenek általánosságban a tachográf-kártyák és különösen a járművezetői kártyák kibocsátásával kapcsolatos adatok kezelésére vonatkozóan. |
|
(7) |
A tagállamok kibocsátó hatóságainak képeseknek kell lenniük a kibocsátott járművezetői kártyákra vonatkozó információk gyors ellenőrzésére és az ezzel kapcsolatos megbízható adatcserére, ezáltal is megakadályozva azt, hogy a járművezetők egynél több érvényes járművezetői kártyával rendelkezzenek. |
|
(8) |
A felelős nemzeti hatóságoknak ezért képesnek kell lenniük a közúti ellenőrzések során annak megállapítására, hogy az adott járművezető rendelkezik-e járművezetői kártyával, illetve az adott járművezetői kártya érvényességi állapotának ellenőrzésére. |
|
(9) |
Az immár 28 európai országot összekapcsoló TACHOnet üzenetküldő rendszer a tagállamok közötti, a járművezetői kártyák kibocsátásával és ellenőrzésével kapcsolatos elektronikus adatcsere elfogadott és megbízható eszköze. A TACHOnet üzenetküldő rendszert több referenciadokumentum, köztük az XML üzenetkezelési referencia-útmutató határozza meg, és ezek mindegyike elérhető a Bizottság közúti közlekedési politika társadalmi vonatkozásaiért felelős szolgálatainak honlapján. |
|
(10) |
A TACHOnet üzenetküldő rendszer teljesítménye az érintett nemzeti rendszerek teljesítményétől függ. Ezért a rendszer rendelkezésre állására vonatkozóan helyénvaló meghatározni azt a minimális szolgáltatási szintet, amelynek elérésére a tagállamoknak törekedniük kell, |
ELFOGADTA EZT AZ AJÁNLÁST:
A TACHOnet használata
|
1. |
A 3821/185/EGK rendelet szerint kibocsátott járművezetői kártyák egyediségének ellenőrzésével kapcsolatos információcsere során a tagállamoknak a TACHOnet üzenetkezelési rendszert kell használniuk. |
Más, kompatibilis rendszerek használata
|
2. |
Tagállamok egy csoportja a csoportban résztvevők közötti elektronikus adatcsere céljából ezzel kompatibilis rendszert is használhatnak, feltéve, hogy a rendszer teljesíti legalább a Bizottság honlapján közzétett TACHOnet XML üzenetkezelési referencia-útmutató előírásait, és a többi tagállammal a TACHOnet rendszeren keresztül folytatják az elektronikus adatcserét. |
A járművezetői kártyák egyediségének ellenőrzésére szolgáló eljárás
|
3. |
A tagállamoknak a járművezetői kártyák egyediségének ellenőrzése során az I. mellékletben meghatározott eljárást kell alkalmazniuk. |
A TACHOnet vagy azzal egyenértékű rendszereknek a nemzeti ellenőrző szervek általi használata
|
4. |
A tagállamoknak lehetővé kell tenniük, elő kell segíteniük és támogatniuk kell a nemzeti végrehajtó és ellenőrző szervek számára a TACHOnet és/vagy egy azzal egyenértékű rendszerek használatát a járművezetői kártyák érvényességének, állapotának és egyediségének ellenőrzésére szolgáló hatékony eljárások elősegítése érdekében, különösen a közúti és a vállalkozások telephelyein folytatott ellenőrzések során. |
Minimális szolgáltatási színvonal
|
5. |
A tagállamoknak a TACHOnet vagy a 2. pont szerinti kompatibilis rendszer esetében gondoskodniuk kell a II. mellékletben meghatározott minimális szolgáltatási színvonalról. |
Nyomon követés
|
6. |
A Bizottság felkéri a tagállamokat, hogy 2010. június 30-ig adjanak tájékoztatást az ezen ajánlás alapján hozott intézkedéseikről. |
Felülvizsgálat
|
7. |
Abban az esetben, ha elérhetővé válik egy minden tagállamra kiterjedő, az előzőekben meghatározottakkal egyenértékű, elektronikus adatcserére szolgáló rendszer, a Bizottságnak legalább öt tagállam kérésére, a 3821/85/EGK rendelet 18. cikke (1) bekezdése szerint létrehozott bizottsággal történő konzultáció után felül kell vizsgálnia ezt az ajánlást. |
Címzettek
|
8. |
Ennek az ajánlásnak a tagállamok a címzettjei. |
Kelt Brüsszelben, 2010. január 13-án.
a Bizottság részéről
Antonio TAJANI
alelnök
I. MELLÉKLET
JÁRMŰVEZETŐI KÁRTYÁK EGYEDISÉGÉNEK ELLENŐRZÉSE
|
1. |
A járművezetői kártyák iránti minden kérelmet ellenőrizni kell a kérelem benyújtása szerinti tagállam által vezetett, a járművezetői kártyák nyilvántartására szolgáló rendszerben. |
|
2. |
Amennyiben a kérelmező a kérelem szerinti országban kibocsátott vezetői engedéllyel rendelkezik, a tagállam kártyakibocsátó hatóságai a TACHOnet üzenetküldő rendszer vagy egy azzal kompatibilis rendszer használatával véletlenszerű ellenőrzést végezhetnek annak megállapítására, hogy a kérelmező más tagállamban kérelmezett-e, illetve kapott-e járművezetői kártyát. Az említett véletlenszerű ellenőrzéseknek az összes kérelem legalább 2 %-ára kell kiterjedniük. |
|
3. |
Amennyiben a kérelmező más országban kibocsátott vezetői engedéllyel rendelkezik, mint ahol a kérelmet benyújtották, az adott tagállam kártyakibocsátó hatóságainak minden esetben a TACHOnet üzenetküldő rendszert vagy egy azzal kompatibilis rendszert kell használniuk. |
|
4. |
Azoknak a tagállamoknak, amelyek egy másik tagállamban kibocsátott vezetői engedéllyel rendelkező kérelmező számára bocsátanak ki járművezetői kártyát, a TACHOnet üzenetküldő rendszer vagy azzal kompatibilis rendszer használatával haladéktalanul értesíteniük kell a másik tagállamot a járművezetői kártya kibocsátásáról. |
|
5. |
Annak a tagállamnak, amely arra vonatkozó értesítést kap egy másik tagállamtól, hogy az értesítés címzettje szerinti tagállamban kibocsátott vezetői engedéllyel rendelkező kérelmező számára a másik tagállamban járművezetői kártyát bocsátottak ki, fel kell vennie ezt az információt a saját, a járművezetői kártyák nyilvántartására szolgáló rendszerébe. A tájékoztatásban szereplő információkat nem szükséges nyilvántartásba venni, ha a tagállam kártyakibocsátó hatóságai a kérelmek 100 %-ának feldolgozása során használják a TACHOnetet vagy egy azzal kompatibilis rendszert. |
II. MELLÉKLET
MINIMÁLIS SZOLGÁLTATÁSI SZÍNVONAL
A tagállamokban a TACHOnet vagy egy azzal kompatibilis elektronikus adatcsere rendszer alkalmazása során a következőkben meghatározott minimális szolgáltatási színvonalat kell biztosítani:
1. A szolgáltatás rendelkezésre állási ideje és időszaka: Heti 7 nap, a nap 24 órájában
2. A rendszer rendelkezésre állási aránya: 98 %
A rendszer rendelkezésre állási aránya a rendszer üzemképes állapota által felölelt időtartam százalékban kifejezett értéke.
|
Százalékos rendelkezésre állás |
Engedélyezett szolgáltatáskiesés |
||
|
Napi |
Havi |
Évi |
|
|
98 % |
20 perc |
10 óra |
5 nap |
3. A rendszer válaszideje: Legfeljebb 60 másodperc
Amennyiben a rendszer nem teljesíti a kért válaszidőt, a tagállamnak minden szükséges lépést meg kell tennie az előírt válaszidő lehető leghamarabbi visszaállítása érdekében.
4. Karbantartási eljárás: A tagállamoknak a TACHOnet internetes portálon elérhető „Schedule Maintenance” eszköz használatával kell értesíteniük a többi tagállamot és a Bizottságot az esetleges karbantartási tevékenységekről.
https://webgate.cec.eu-admin.net/tachonet/prod/tachonetportal/
(hozzáférés kizárólag az s-TESTA hálózaton keresztül lehetséges)
5. Rendszerhibák jelentése: Amennyiben egy rendszerhibát 30 percen belül nem sikerül orvosolni, annak a tagállamnak, amelyben a hibaesemény fellépett, a következő jelentéstételi eljárást kell követnie:
|
a) |
a többi tagállamot a „Schedule Maintenance” eszköz használatával értesíteni kell; ezen értesítést a rendszer automatikusan továbbítja a Bizottság számára is; |
|
b) |
a rendszer helyreállítása után haladéktalanul értesítést kell küldeni arról, hogy a rendszer ismét üzemképes. |