|
25.9.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 252/119 |
AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATA
(2010. május 5.)
az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről
(2010/508/EU)
AZ EURÓPAI PARLAMENT,
tekintettel az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,
tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, a Központ válaszaival együtt (1),
tekintettel a Tanács 2010. február 16-i ajánlására (5827/2010 – C7-0061/2010),
tekintettel az EK-Szerződés 276. cikkére és az Európai Uniós működéséről szóló szerződés 319. cikkére,
tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 185. cikkére,
tekintettel az Európai Unió Szervei Fordítóközpontjának létrehozásáról szóló, 1994. november 28-i 2965/94/EK tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 14. cikkére,
tekintettel az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre (4) és különösen annak 94. cikkére,
tekintettel eljárási szabályzatának 77. cikkére és VI. mellékletére,
tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A7-0071/2010),
|
1. |
mentesítést ad az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja igazgatója számára a Központ 2008-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan; |
|
2. |
észrevételeit az alábbi állásfoglalásban ismerteti; |
|
3. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot és az annak szerves részét képező állásfoglalást az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja igazgatójának, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek, és gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában (L sorozat) való közzétételükről. |
az elnök
Jerzy BUZEK
a főtitkár
Klaus WELLE
(1) HL C 304., 2009.12.15., 107. o.
(2) HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
(3) HL L 314., 1994.12.7., 1. o.
(4) HL L 357., 2002.12.31., 72. o.
|
25.9.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 252/120 |
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSA
(2010. május 5.)
az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel
AZ EURÓPAI PARLAMENT,
tekintettel az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,
tekintettel a Számvevőszéknek az Európai Unió Szervei Fordítóközpontja 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, a Központ válaszaival együtt (1),
tekintettel a Tanács 2010. február 16-i ajánlására (5827/2010 – C7-0061/2010),
tekintettel az EK-Szerződés 276. cikkére és az Európai Uniós működéséről szóló szerződés 319. cikkére,
tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 185. cikkére,
tekintettel az Európai Unió Szervei Fordítóközpontjának létrehozásáról szóló, 1994. november 28-i 2965/94/EK tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 14. cikkére,
tekintettel az 1605/2002/EK, Euratom rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre (4) és különösen annak 94. cikkére,
tekintettel eljárási szabályzatának 77. cikkére és VI. mellékletére,
tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A7-0071/2010),
|
A. |
mivel a Számvevőszék magállapítja, hogy kellő mértékben megbizonyosodott a 2008-as pénzügyi évre vonatkozó éves beszámoló megbízhatóságáról, valamint arról, hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek, |
|
B. |
mivel 2009. április 23-án a Parlament megadta a mentesítést az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja igazgatójának a Központ 2007-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan (5), és a mentesítési határozatot kísérő állásfoglalásban a Parlament többek között:
|
Teljesítmény
|
1. |
gratulál a Központnak a hatékony IT-eszköz, a FLOSYSWEB kifejlesztéséhez, amelyen keresztül az ügyfelek elküldik a fordításokat, választanak a különböző formátumok között, és ugyanezen a rendszeren keresztül vissza is kapják a fordításokat; |
Az alaprendelettel ellentétes költségvetési többlet
|
2. |
tudomásul veszi, hogy a 2965/94/EK rendelettel ellentétben a Központ évek óta költségvetési többletet halmoz fel, amely 2008-ban elérte a 26 700 000 EUR-t (2006-ban 16 900 000 EUR, 2005-ben 10 500 000 EUR, 2004-ben 3 500 000 EUR volt); tudomásul veszi, hogy ez a többlet elsősorban annak tudható be, hogy pontatlanok az ügyfelektől kapott fordítási kérelmekre vonatkozó előrejelzések; kéri, hogy a Központ hatékonyabban lépjen fel a költségvetési többlet állandó növekedése ellen; |
|
3. |
megállapítja, hogy 2009-ben a Központ 11 450 000 EUR-t térített vissza az ügyfeleinek; hangsúlyozza továbbá, hogy 2007-ben a Központ 9 300 000 EUR-t már visszatérített az ügyfeleinek; |
|
4. |
tudomásul veszi, hogy 2008-ban a Központ 1 580 984,34 EUR kamatbevételt könyvelt el; az éves beszámoló és a kamatfizetések mértéke alapján arra következtet, hogy a Központ tartósan rendkívül magas készpénzállományt tart fenn; tudomásul veszi, hogy 2008. december 31-én a Központ készpénzállománya 48 405 006,88 EUR volt; kéri, hogy a Bizottság vizsgálja meg, hogy milyen lehetőségek léteznek a 2343/2002/EK, Euratom rendelet 15. cikkének (5) bekezdése szerinti, az igényeknek megfelelő készpénzgazdálkodás teljes körű érvényesítésére, és milyen elvi változtatásokra van szükség ahhoz, hogy a Központ készpénzállományát tartósan a lehető legalacsonyabban tarthassa; felszólítja a Központot, hogy a szolgáltatásokat a jövőben a költségeket fedező térítés ellenében kínálja ügyfeleinek; |
A munkavállalók nyugdíjjáruléka
|
5. |
rendkívül sajnálatosnak tartja, hogy bár a mentesítési állásfoglalások évek óta kiemelik ezt a problémát, még mindig nem találtak megoldást a Fordítóközpont és a Bizottság közötti konfliktusra a munkavállalók nyugdíjjárulékához való munkáltatói hozzájárulás ügyében; |
|
6. |
aggodalommal állapítja meg, hogy a Bizottsággal továbbra is fennálló konfliktus milliókba kerül a Központnak; kiemeli különösen azt, hogy a Központ 2008-ban 15 300 000 EUR-s tartalékalapot hozott létre a konfliktus következményeinek kezelésére; következésképpen kéri a Központot, hogy tájékoztassa a mentesítő hatóságot a tárgyalások előrehaladásáról és a konfliktusból eredő személyzeti költségekről (az idő és a kiadások függvényében); |
Belső ellenőrzés
|
7. |
megállapítja, hogy a Központ 2006-ban belső ellenőrzési részleget hozott létre, és az álláshely 2008 februárja óta be van töltve; |
|
8. |
elismeri, hogy a belső ellenőrzési szolgálatok (IAS) ajánlásainak többsége mostanra megvalósult; véleménye szerint rendkívül fontos, hogy a Központ teljes mértékben végrehajtson, egy, az érzékeny álláshelyekkel és a munkaerő-mobilitással kapcsolatos politikát; |
Emberi erőforrás
|
9. |
megállapítja, hogy 2008 decemberében csupán az előirányzott álláshelyek 81 %-át foglalták el tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak; tudomásul veszi, hogy a Központ az irodahelyiségek hiányával indokolta ezt az elmaradást, ami nem tette lehetővé a létszámtervnek megfelelő munkaerő-felvételt; mindazonáltal úgy véli, hogy a Központnak reálisabban és hatékonyabban kell a munkaerő-felvételi eljárását megterveznie a határidők betartása, valamint a személyzete bővüléséhez kapcsolódó valamennyi követelmény előirányozása érdekében; |
|
10. |
ösztönzi a Központot, hogy a személyzete magas szintű hozzáértésének fenntartása érdekében a szükséges szakismeretek és képességek alapján hozzon létre átfogó képzési tervet; támogatja a Központot a képzései minőségének hatékony nyomon követésére irányuló lépéseiben; |
|
11. |
a mentesítő határozatot kísérő horizontális jellegű egyéb észrevételei tekintetében utal az ügynökségek teljesítményéről, pénzgazdálkodásáról és ellenőrzéséről szóló, 2010. május 5-i állásfoglalására (6). |
(1) HL C 304., 2009.12.15., 107. o.
(2) HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
(3) HL L 314., 1994.12.7., 1. o.
(4) HL L 357., 2002.12.31., 72. o.
(5) HL L 255., 2009.9.26., 145. o.
(6) Elfogadott szövegek, P7_TA(2010)0139. Lásd e Hivatalos Lap 241. oldalát.