28.11.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 313/52


A BIZOTTSÁG 1154/2009/EK RENDELETE

(2009. november 27.)

a 747/2001/EK tanácsi rendeletnek az Izraelből származó egyes mezőgazdasági és feldolgozott mezőgazdasági termékek közösségi vámkontingensei tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az egyes földközi-tengeri országokkal kötött megállapodások alapján preferenciális elbánásban részesíthető termékek közösségi vámkontingenseinek és referenciamennyiségeinek kezelésével kapcsolatos rendelkezésekről és az 1981/94/EK és a 934/95/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2001. április 9-i 747/2001/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. cikke (1) bekezdésének b) pontjára,

mivel:

(1)

Az Európai Közösség és Izrael Állam között 2008-ban levélváltás formájában létrejött egy megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás), amely a mezőgazdasági termékekre és a feldolgozott mezőgazdasági termékekre, a halakra és a halászati termékekre vonatkozó kölcsönös liberalizációs intézkedésekről, továbbá az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről Izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euro-mediterrán megállapodás módosításáról, valamint az ahhoz csatolt 1. és 2. jegyzőkönyvnek és azok mellékleteinek felváltásáról szól, és amelyet a 2009/855/EK tanácsi határozat (2) hagyott jóvá.

(2)

A megállapodás új vámkontingenseket ír elő az Izraelből származó mezőgazdasági és feldolgozott mezőgazdasági termékekre, valamint a 747/2001/EK rendelet által az e termékekre megállapított jelenlegi vámkontingensek módosításáról rendelkezik. Továbbá a megállapodás már nem biztosít referenciamennyiségeken belüli vámengedményeket.

(3)

Az új vámkontingensekre vonatkozó rendelkezések alkalmazása, a jelenlegi vámkontingensek módosítása, valamint a referenciamennyiségek megszüntetése céljából helyénvaló módosítani a 747/2001/EK rendeletet.

(4)

Összhangban a megállapodással, a vámkontingenseknek az alkalmazás első évére vonatkozó kiszámítása céljából indokolt úgy rendelkezni, hogy azok a vámkontingens szerinti mennyiségek, amelyeknél a kontingensidőszak a megállapodás hatálybalépésének napja előtt kezdődik, az időszaknak az említett időpontig eltelt részével arányosan csökkentendők.

(5)

Mivel a megállapodás 2010. január 1-jén lép hatályba, e rendeletet indokolt ugyanezen naptól kezdődően alkalmazni.

(6)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódex Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 747/2001/EK rendelet VII. mellékletének helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2010. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2009. november 27-én.

a Bizottság részéről

László KOVÁCS

a Bizottság tagja


(1)  HL L 109., 2001.4.19., 2. o.

(2)  Lásd e Hivatalos Lap 81. oldalát.


MELLÉKLET

„VII. MELLÉKLET

IZRAEL

A Kombinált Nómenklatúra értelmezési szabályai ellenére az árumegnevezések szövege csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel e melléklet tekintetében a preferenciális rendszert az e rendelet elfogadásakor érvényes KN-kódok határozzák meg. Ahol »ex« KN-kódok szerepelnek, a preferenciális rendszert a KN-kód és az ahhoz tartozó árumegnevezés együttes alkalmazása határozza meg.

Vámkontingensek

Tételszám

KN-kód

TARIC-alszám

Árumegnevezés

Kontingensidőszak

Kontingensmennyiség (nettó tömeg tonnában, ha másképpen nincs jelölve)

A vámkontingens szerinti vámtétel

09.1361

0105 12 00

 

Élő pulyka, legfeljebb 185 g tömegű

Január 1-jétől december 31-ig

129 920 darab

Mentes

09.1302

0404 10

 

Tejsavó és módosított savó sűrítve is, vagy cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is

Január 1-jétől december 31-ig

1 300

Mentes

09.1306

0603 11 00

0603 12 00

0603 13 00

0603 14 00

0603 19 10

0603 19 90

 

Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló vágott virág és bimbó frissen

Január 1-jétől december 31-ig

22 196

Mentes

09.1341

0603 19 90

 

Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló más vágott virág és bimbó frissen

November 1-jétől április 15-ig

7 840

Mentes

09.1300

0701 90 50

 

Újburgonya frissen vagy hűtve

Január 1-jétől június 30-ig

33 936

Mentes

09.1304

ex 0702 00 00

07

Cseresznyeparadicsom frissen vagy hűtve

Január 1-jétől december 31-ig

28 000

Mentes (1)

09.1342

ex 0702 00 00

99

Paradicsom frissen vagy hűtve, a cseresznyeparadicsom kivételével

Január 1-jétől december 31-ig

5 000

Mentes (1)

09.1368

0707 00 05

 

Uborka frissen vagy hűtve

Január 1-jétől december 31-ig

1 000

Mentes (1)

09.1303

0709 60 10

 

Édes paprika frissen vagy hűtve

Január 1-jétől december 31-ig

17 248

Mentes

09.1353

0710 40 00

2004 90 10

 

Csemegekukorica fagyasztva

Január 1-jétől december 31-ig

10 600

A külön vámtétel 70 %-a

09.1354

0711 90 30

2001 90 30

2005 80 00

 

Csemegekukorica nem fagyasztva

Január 1-jétől december 31-ig

5 400

A külön vámtétel 70 %-a

09.1369

0712 90 30

 

Szárított paradicsom egészben, aprítva, szeletelve, törve vagy porítva, de tovább nem elkészítve

Január 1-jétől december 31-ig

1 200

Mentes

09.1323

0805 10 20

 

Narancs frissen

Január 1-jétől december 31-ig

224 000

Mentes (1)  (2)

ex 0805 10 80

10

09.1370

ex 0805 20 10

05

Clementine, mandarin és wilking frissen

Január 1-jétől december 31-ig

40 000

Mentes (1)

ex 0805 20 50

07, 37

09.1371

ex 0805 20 10

05

Clementine, mandarin és wilking frissen

Március 15-től szeptember 30-ig

15 680

Mentes (1)

ex 0805 20 50

07, 37

09.1397

0807 19 00

 

Dinnye frissen, a görögdinnye kivételével

2010. január 1-jétőlmájus 31-ig

15 000

Mentes

Ezt követően minden augusztus 1-jétől május 31-ig tartó időszakban

30 000

09.1398

0810 10 00

 

Földieper frissen

2010. január 1-jétőláprilis 30-ig

3 333

Mentes

Ezt követően minden november 1-jétől április 30-ig tartó időszakban

5 000

09.1372

1602 31 19

 

Pulykából elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség vagy vér, legalább 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal, kivéve a kizárólag főzés nélküli pulykahúst

Január 1-jétől december 31-ig

5 000

Mentes

1602 31 30

 

Pulykából elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség vagy vér, legalább 25 tömegszázalék, de kevesebb mint 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal

09.1373

1602 32 19

 

A Gallus domesticus fajhoz tartozó szárnyasokból elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség vagy vér, legalább 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal, a főzés nélküliek kivételével

Január 1-jétől december 31-ig

2 000

Mentes

1602 32 30

 

A Gallus domesticus fajhoz tartozó szárnyasokból elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség vagy vér, legalább 25 tömegszázalék, de kevesebb mint 57 tömegszázalék baromfihús- vagy belsőségtartalommal

09.1374

1704 10 90

 

Rágógumi, cukorbevonattal is, kakaótartalom nélkül, legalább 60 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is)

Január 1-jétől december 31-ig

100

Mentes

09.1375

1806 10 20

1806 10 30

1806 10 90

1806 20

 

Kakaópor, legalább 5 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett izoglükóz-tartalommal

Kakaótartalmú más élelmiszer-készítmény tömb, tábla vagy rúd formában, vagy folyadék, massza, por, szemcse vagy más ömlesztett alakban, tartályban vagy más közvetlen csomagolásban, 2 kg-nál nagyobb tömegben

Január 1-jétől december 31-ig

2 500

A külön vámtétel vagy a mezőgazdasági alkotóelem 85 %-a

09.1376

1905 20 30

1905 20 90

 

Mézeskalács és hasonló, legalább 30 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is)

Január 1-jétől december 31-ig

3 200

A külön vámtétel 70 %-a

09.1377

2002 90 91

2002 90 99

 

Paradicsom ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, 30 tömegszázalékot meghaladó szárazanyag-tartalommal

Január 1-jétől december 31-ig

784

Mentes

09.1378

ex 2008 70 71

10

Őszibarackszeletek olajban sütve, alkohol hozzáadása nélkül, 15 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal, legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben

Január 1-jétől december 31-ig

112

Mentes

09.1331

2009 11

2009 12 00

2009 19

 

Narancslé

Január 1-jétől december 31-ig

35 000

Mentes

ebből:

09.1333

ex 2009 11 11

10

Narancslé legfeljebb 2 literes kiszerelésben

Január 1-jétől december 31-ig

21 280

Mentes

ex 2009 11 19

10

ex 2009 11 91

10

ex 2009 11 99

11, 19

92, 94

ex 2009 12 00

10

ex 2009 19 11

11, 19

ex 2009 19 19

11, 19

ex 2009 19 91

11, 19

ex 2009 19 98

11, 19

09.1379

ex 2009 90 21

40

Citruslevek keveréke

Január 1-jétől december 31-ig

19 656

Mentes

ex 2009 90 29

20

ex 2009 90 51

30

ex 2009 90 59

39

ex 2009 90 94

20

ex 2009 90 96

20

ex 2009 90 98

20

09.1380

2204

 

Bor friss szőlőből, beleértve a szeszezett bort is; szőlőmust, a 2009 vtsz. alá tartozó kivételével

Január 1-jétől december 31-ig

6 212 hl

Mentes (3)

09.1399

3505 20

 

Keményítő-, vagy dextrin- vagy más átalakított keményítő alappal készített enyvek

Január 1-jétől december 31-ig

250

Mentes


(1)  A mentesség csak az értékvámra vonatkozik.

(2)  E vámkontingensen belül a közösségi engedmények jegyzékében a WTO számára biztosított külön vámtétel nullára csökken a december 1-jétől május 31-ig terjedő időszakban, ha a belépési ár legalább 264 EUR/tonna, azaz az Európai Közösség és Izrael közötti megállapodás szerinti belépési ár. Amennyiben a szállítmány belépési ára 2, 4, 6 vagy 8 %-kal kevesebb, mint a megállapodás szerinti belépési ár, a kontingensre vonatkozó külön vámtétel ezen megállapodás szerinti belépési ár 2, 4, 6, illetve 8 %-a. Amennyiben a szállítmány belépési ára kevesebb, mint a megállapodás szerinti belépési ár 92 %-a, a WTO-n belül kötelező külön vámtétel alkalmazandó.

(3)  A 2204 30 92, a 2204 30 94, a 2204 30 96 és a 2204 30 98 KN-kód alatt szereplő szőlőmust esetében a mentesség csak az értékvámra vonatkozik.”