24.12.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 348/76 |
A BIZOTTSÁG 1345/2008/EK RENDELETE
(2008. december 23.)
a tartósított szardínia forgalmazására vonatkozó közös előírások, valamint a tartósított szardínia és szardíniához hasonló termékek kereskedelmi megnevezésének megállapításáról szóló 2136/89/EGK tanácsi rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a halászati és akvakultúra-termékek piacának közös szervezéséről szóló, 1999. december 17-i 104/2000/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 2. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 104/2000/EK rendelet lehetőséget teremt a halászati termékek közös forgalmazási előírásainak Közösségen belüli elfogadására, különösen a tisztességes piaci versenyen alapuló kereskedelem elősegítése érdekében. Ezek az előírások kiterjedhetnek különösen a címkézésre is. |
(2) |
A 2136/89/EGK tanácsi rendelet (2) megállapítja a tartósított szardínia forgalmazására vonatkozó közös előírásokat, valamint a tartósított szardínia és szardíniához hasonló termékek Közösségen belüli kereskedelmi megnevezését. |
(3) |
A Közösségen belül a tartósított szardíniával azonos módon forgalomba hozott és kiszerelt tartósított termékek kínálatának szélesedő választéka szükségessé teszi, hogy a fogyasztók kellő tájékoztatást kapjanak a termék azonosságáról és legfőbb jellemzőiről. Ezért módosítani kell a Közösségen belül a tartósított szardíniával azonos módon forgalomba hozott és kiszerelt tartósított termékek kereskedelmi megnevezésére vonatkozó hatályos szabályokat. |
(4) |
E célból figyelembe kell venni a Codex Alimentarius 2007-ben módosított Codex STAN94 szabványát, valamint a Közösség piacán uralkodó különös feltételeket. |
(5) |
A piac átláthatósága, a tisztességes piaci verseny és a választék sokfélesége érdekében a Strangomera bentincki fajt fel kell venni a tartósított szardíniához hasonló termékek készítésére felhasználható fajok közé. |
(6) |
Az egyes szardíniához hasonló termékek azonosíthatóságának javítása érdekében a termékeken indokolt feltüntetni az érintett faj tudományos nevét és azt a földrajzi területet, ahol a faj egyedeit kifogták. |
(7) |
Az e rendeletben megállapított követelményeket az élelmiszerek címkézésére, kiszerelésére és reklámozására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2000. március 20-i 2000/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (3) sérelme nélkül kell alkalmazni. |
(8) |
A 2136/89/EGK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(9) |
Annak érdekében, hogy a piaci szereplők képesek legyenek alkalmazkodni az új követelményekhez, célszerű átmeneti időszakot biztosítani a 2136/89/EGK rendelet jelenlegi változatának megfelelő termékek forgalmazására. |
(10) |
A Halászatitermék-piaci Irányítóbizottság az elnöke által megállapított határidőn belül nem nyilvánított véleményt, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2136/89/EGK rendelet a következőképpen módosul.
1. |
Az 1a. cikk (2) bekezdése a következő ponttal egészül ki:
|
2. |
A 7a. cikk helyébe a következő szöveg lép: „7a. cikk (1) A 2000/13/EK irányelv sérelme nélkül, a tartósított szardíniához hasonló termékek olyan kereskedelmi megnevezéssel hozhatók forgalomba a Közösségen belül, amely a »szardínia« szó mellett tartalmazza az érintett faj tudományos nevét és azt a földrajzi területet, ahol a faj egyedeit kifogták. (2) Amennyiben az (1) bekezdésben előírt kereskedelmi megnevezést feltüntetik a tartósított szardíniához hasonló termékek csomagolásán, a megnevezést egyértelmű és jól megkülönböztethető módon kell feltüntetni. (3) A tudományos névnek minden esetben magában kell foglalnia a faj köznapi nevét és latin nevét is. (4) A földrajzi területet a melléklet első oszlopában felsorolt nevek egyikével kell feltüntetni, a melléklet második oszlopában megadott megfelelő területi meghatározás figyelembevételével. (5) Egy adott kereskedelmi megnevezés alatt csak egyetlen faj hozható forgalomba.” |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
2010. november 1-jéig azonban tovább forgalmazhatók azok a termékek, amelyek az ezen rendelet általi módosítás előtt megfeleltek a 2136/89/EGK rendeletnek.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. december 23-án.
a Bizottság részéről
Joe BORG
a Bizottság tagja
(1) HL L 17., 2000.1.21., 22. o.
(2) HL L 212., 1989.7.22., 79. o.
(3) HL L 109., 2000.5.6., 29. o.
MELLÉKLET
Földrajzi területek megnevezése és meghatározása
A 7a. cikk (1) bekezdésében említett földrajzi terület megnevezése |
A terület meghatározása (1) |
Az Atlanti-óceán északnyugati része |
21. FAO-terület |
Az Atlanti-óceán északkeleti része (2) |
27. FAO-terület |
Balti-tenger |
27. FAO-terület IIId. része |
Az Atlanti-óceán középnyugati része |
31. FAO-terület |
Az Atlanti-óceán középkeleti része |
34. FAO-terület |
Az Atlanti-óceán délnyugati része |
41. FAO-terület |
Az Atlanti-óceán délkeleti része |
47. FAO-terület |
Földközi-tenger |
37.1., 37.2. és 37.3. FAO-terület |
Fekete-tenger |
37.4. FAO-terület |
Indiai-óceán |
51. és 57. FAO-terület |
Csendes-óceán |
61., 67., 71., 77., 81. és 87. FAO-terület |
Antarktisz |
48., 58. és 88. FAO-terület |
Jeges-tenger |
18. FAO-terület |
(1) A FAO halászati statisztikai évkönyve, Fogások. Vol. 86/1. 2000.
(2) Balti-tenger nélkül.