16.12.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 337/41


A BIZOTTSÁG 1251/2008/EK RENDELETE

(2008. december 12.)

a 2006/88/EK tanácsi irányelvnek a tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalára és közösségi behozatalára vonatkozó feltételek és bizonyítványkiállítási követelmények tekintetében történő végrehajtásáról és a kórokozó-átvivő fajok jegyzékének meghatározásáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a tenyésztett víziállatokra és az azokból származó termékekre vonatkozó állat-egészségügyi követelményekről és a víziállatokban előforduló egyes betegségek megelőzéséről és az azok elleni védekezésről szóló, 2006. október 24-i 2006/88/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 17. cikke (2) bekezdésére, 22. és 25. cikkére valamint 61. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 2006/88/EK irányelv meghatározza a tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalára, behozatalára és a Közösség területén történő áthaladására alkalmazandó állat-egészségügyi követelményeket. A 2006/88/-{}-EK irányelv 2008. augusztus 1-jével hatályon kívül helyezi a tenyésztett víziállatok és az akvakultúra-termékek forgalomba hozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló 91/67/EGK tanácsi irányelvet (2), és annak helyébe lép.

(2)

A 2006/88/EK irányelv meghatározása szerint „tenyésztett víziállat”: a gazdaságban vagy puhatestű-tenyésztési területen tartott valamely víziállat, illetve vízi díszállat – beleértve a gazdaságok vagy a puhatestű-tenyésztési területek számára szánt vadon élő víziállatokat – összes életszakasza, beleértve az ikrákat és spermákat/ivarsejteket. A víziállatokhoz sorolandók a halak, a puhatestűek és a rákfélék is.

(3)

A 91/67/EGK tanácsi irányelv 16. cikkének (1) bekezdésében említett bizonyítvány mintájának megállapításáról szóló, 1999. július 27-i 1999/567/EK bizottsági határozat (3) valamint az egyes betegségekre nem fogékony tenyésztett víziállatfajok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló, 2003. május 23-i 2003/390/EK bizottsági határozat (4) bizonyos szabályokat állapít meg a tenyésztett víziállatok forgalomba hozatalára vonatkozóan, beleértve a bizonyítványok kiállítására vonatkozó követelményeket is. A puhatestűek, ezek ikrájának és ivarsejtjeinek továbbtenyésztés, hízlalás, átmosás vagy emberi fogyasztás céljából végzett behozatalához szükséges állat-egészségügyi feltételek és az állat-egészségügyi bizonyítványaik kiállítására vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2003. november 14-i 2003/804/EK bizottsági határozat (5), a tenyésztésre szánt élő halak, ezek ikrája és ivarsejtjei, valamint az emberi fogyasztásra szánt élő tenyésztett halak és az azokból származó termékek behozatalához szükséges állat-egészségügyi feltételek és bizonyítványok kiállítására vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2003. november 21-i 2003/858/EK bizottsági határozat (6) és a díszhalak behozatalához szükséges állat-egészségügyi feltételek és a bizonyítványok kiállítására vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2006. szeptember 20-i 2006/656/EK bizottsági határozat (7) meghatározza a tenyésztett víziállatok közösségi behozatalára vonatkozó feltételeket. Ezen határozatok a 91/67/EGK irányelv végrehajtó határozatai.

(4)

A 2006/88/EK irányelv előírja, hogy a tenyésztett víziállatok forgalomba hozatalára – amennyiben az állatokat az említett irányelvvel összhangban betegségtől mentesnek nyilvánított, illetve felügyeleti vagy felszámolási program alá tartozó tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe szállítják – csak állat-egészségügyi bizonyítvány kiállítása mellett kerülhet sor. Ennek megfelelően e rendeletben meg kell határozni azokat a bizonyítványkiállítási követelményeket és harmonizált állat-egészségügyi bizonyítványmintákat, amelyek a 91/67/EGK irányelvben és annak végrehajtási határozataiban előírt állat-egészségügyi követelmények helyébe léphetnek.

(5)

Az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (8) meghatározott higiéniai szabályokat ír elő az állati eredetű élelmiszerek tekintetében az élelmiszeripari vállalkozók számára, beleértve a csomagolásra és címkézésre vonatkozó követelményeket is. Az e rendeletben előírt, az emberi felhasználást megelőzően továbbfeldolgozásra szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek forgalomba hozatalához kiállított állat-egészségügyi bizonyítványokra vonatkozó követelmények – bizonyos feltételek teljesülése estén – nem vonatkoznak azon állatokra és termékekre, melyeket a 853/2004/EK rendelettel összhangban csomagoltak és címkéztek.

(6)

A 2006/88/EK irányelv értelmében a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy a vízi díszállatok forgalomba hozatala nem veszélyezteti a víziállatok egészségügyi állapotát az irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt nem egzotikus betegségek tekintetében.

(7)

A közösségi piacon forgalomba hozott vízi díszállatok, melyeket természetes vizekkel közvetlenül nem érintkező létesítménybe, azaz zárt díszállattelepre szánnak, nem jelentenek ugyanolyan mértékű kockázatot a közösségi akvakultúra egyéb ágazataira vagy a vadon élő állományokra nézve. Ennek megfelelően e rendelet nem ír elő állat-egészségügyi bizonyítványkiállítási kötelezettséget ezen állatok tekintetében.

(8)

Annak érdekében, hogy azon tagállamok, amelyek egész területét, bizonyos övezeteit vagy területi egységeit mentesnek nyilvánították legalább egy olyan egzotikus betegségtől, melyre a vízi díszállatok fogékonyak, megfelelő információval rendelkezzenek arról, ha területükre zárt díszállattelepre szánt vízi díszállat-állomány érkezik, ezen állománymozgásokról az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EK tanácsi irányelvnek (9) valamint a Traces rendszer bevezetéséről szóló, 2004. március 30-i 2004/292/EK bizottsági határozatnak (10) megfelelően értesítést kell küldeni a Traces rendszeren keresztül.

(9)

A Közösség területén belül a zárt díszállattelepről nyílt díszállattelepekre vagy vadvizekbe irányuló állománymozgások nagy veszélyt jelenthetnek más közösségi akvakultúra-ágazatok számára, ezért arra a tagállami illetékes hatóságok engedélye nélkül nem kerülhet sor.

(10)

A 2006/88/EK irányelv úgy rendelkezik, hogy a tagállamoknak a IV. melléklet II. részében felsorolt egzotikus és nem egzotikus betegségek tenyésztett víziállatoknál vagy vadon élő víziállatoknál való megjelenése, illetve egy új betegség felbukkanása esetén bizonyos minimális védintézkedéseket kell hozniuk. Az irányelv értelmében a tagállamok biztosítják továbbá, hogy a tenyésztett víziállatok forgalomba hozatala állat-egészségügyi bizonyítvány kiállításának függvénye legyen abban az esetben, ha az állatok elhagyhatják az említett védintézkedések hatálya alá tartozó területet.

(11)

E rendelet célja ennek megfelelően az, hogy meghatározza a járványvédelmi intézkedések hatálya alá tartozó tagállami területeket, övezeteket vagy területi egységeket elhagyó, tenyésztett víziállatokat, illetve az azokból származó termékeket tartalmazó szállítmányokra vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket és bizonyítványkiállítási követelményeket.

(12)

A 2006/88/EK irányelv értelmében a tagállamok biztosítják, hogy tenyésztett víziállatokat és azokból származó termékeket kizárólag olyan harmadik országokból vagy harmadik országok olyan részeiből hozzanak be a Közösségbe, amelyek szerepelnek az említett irányelvnek megfelelően összeállított jegyzéken.

(13)

A Közösség területére érkező tenyésztett víziállatok behozatala csak olyan harmadik országokból engedélyezhető, amelyek állat-egészségügyi jogszabályai és ellenőrzési rendszerei a Közösségben hatályban lévőkkel egyenértékűek. Ezért e rendeletben meg kell állapítani azon harmadik országok, harmadik országbeli területek, övezetek vagy területi egységek jegyzékét, amelyekből a tagállamok tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre tenyésztett víziállatokat hozhatnak be a Közösség területére. Ugyanakkor engedélyezni kell bizonyos, zárt díszállattelepre szánt díszhalaknak, puhatestűeknek és rákféléknek a Közösség területére irányuló behozatalát, ha azok az Állategészségügyi Világszervezetben (OIE) tagsággal rendelkező harmadik országból származnak.

(14)

Azon harmadik országok és harmadik országbeli területek, melyek a közegészségügyi szempontok alapján exportálhatnak a Közösségbe emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatokat, az e rendeletben foglalt állat-egészségügyi előírások szerint is exportálhatnak a Közösségbe. Emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatokat és azokból származó termékeket ennek megfelelően kizárólag olyan harmadik országokból, harmadik országbeli területekről, övezetekből vagy területi egységekből lehet a Közösség területére behozni, amelyek szerepelnek az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek hatósági ellenőrzésének megszervezésére vonatkozó különleges szabályok megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 854/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (11) 11. cikke (1) bekezdésével összhangban összeállított jegyzéken.

(15)

Ezen jegyzékeket a kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok, tengeri haslábúak és halászati termékek behozatalára feljogosított harmadik országok és területek jegyzékének létrehozásáról szóló, 2006. november 6-i 2006/766/EK bizottsági határozat (12) I. és II. melléklete tartalmazza, illetve a 2009. december 31-ig tartó átmeneti időszakra vonatkozóan a 853/2004/EK, a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó átmeneti szabályok megállapításáról, valamint a 853/2004/EK és a 854/2004/EK rendelet módosításárólszóló, 2005. december 5-i 2076/2005/EK bizottsági rendelet (13). A közösségi jogszabályok közötti összhang biztosítása érdekében ezeket a jegyzékeket e rendeletben figyelembe kell venni.

(16)

A 2006/88/EK irányelv előírja, hogy a tenyésztett víziállatokat és az azokból származó termékeket a Közösség területére történő belépésükkor egy állat-egészségügyi bizonyítványt tartalmazó okmánynak kell kísérnie. E rendeletben részletesen meg kell határozni a tenyésztett víziállatok Közösségbe irányuló behozatalára vonatkozó, egyben a 91/67/EGK irányelvben előírt behozatali feltételeket felváltó állat-egészségügyi feltételeket, beleértve az állat-egészségügyi bizonyítványok mintáit is.

(17)

A 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti bizonyos termékekre és a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti hatósági ellenőrzések megszervezésére vonatkozó végrehajtási intézkedések megállapításáról, a 852/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettől való eltérésről, valamint a 853/2004/EK és 854/2004/EK rendelet módosításáról szóló, 2005. december 5-i 2074/2005/EK bizottsági rendelet (14) állat-egészségügyi bizonyítványmintákat tartalmaz a halászati termékek és az emberi fogyasztásra szánt élő kéthéjú kagylók behozatalára. A közösségi jogszabályok közötti összhang biztosítása érdekében e rendeletben elő kell írni, hogy az ezen rendelet hatálya alá tartozó termékeket behozatalukkor ilyen bizonyítványminták kísérjék.

(18)

Vízi díszállatokat, köztük halakat, puhatestűeket és rákféléket nagy mennyiségben hoznak be a Közösség területére harmadik országokból és harmadik országbeli területekről. A közösségi díszállattelepek állat-egészségügyi állapotának védelme érdekében ezen állatok behozatalára meg kell határozni bizonyos állat-egészségügyi követelményeket.

(19)

Fontos annak biztosítása is, hogy a Közösség területére behozott tenyésztett víziállatok állat-egészségügyi állapotát semmi se veszélyeztesse a Közösség területére történő szállítás közben.

(20)

A behozott tenyésztett víziállatok Közösség területén történő szabadon bocsátása különösen nagy kockázatot jelent a közösségi állat-egészségügyre nézve, mivel a betegségeket a természetes vizekben nehezebb felügyelni, illetve felszámolni. Ezért az állatok szabadon bocsátását az illetékes hatóság külön engedélyéhez kell kötni, ami csak azzal a feltétellel adható ki, hogy megfelelő intézkedések biztosítják, hogy az állat-egészségügyi helyzet a szabadon bocsátás helyszínén nem sérül.

(21)

A tenyésztett víziállatok Közösség területén áthaladó szállítmányaira ugyanazon követelmények vonatkoznak, mint a tenyésztett víziállatok Közösségbe irányuló behozatalára.

(22)

Kalinyingrád földrajzi helyzete miatt az Oroszországba tartó vagy onnan induló szállítmányok Közösség területén történő átszállítására egyedi feltételeket kell előírni, amelyek csak Lettországra, Litvániára és Lengyelországra vonatkoznak. A közösségi jogszabályok közötti összhang biztosítása érdekében figyelembe kell venni e rendeletben a harmadik országból behozott állatok és állati termékek állat-egészségügyi ellenőrzésére jóváhagyott állat-egészségügyi határállomások jegyzékének összeállításáról, valamint a Bizottság szakértői által végzendő ellenőrzésekre vonatkozó részletes szabályok naprakésszé tételéről szóló, 2001. december 7-i 2001/881/EK bizottsági határozatot (15) valamint a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvet (16).

(23)

Az állatok és állati eredetű termékek bizonyítványainak kiállításáról szóló, 1996. december 17-i 96/93/EK tanácsi irányelv (17), amely meghatározza az állat-egészségügyi bizonyítványok kiállításakor betartandó szabályokat, az e rendelet hatálya alatt kiállított állat-egészségügyi bizonyítványokra is érvényes.

(24)

A 2006/88/EK irányelv 17. cikke előírja, hogy amennyiben tudományos adatok vagy gyakorlati tapasztalatok támasztják alá, hogy a IV. melléklet II. részében említettektől eltérő fajok kórokozó-átvivő fajként felelősek lehetnek egy adott betegség átviteléért, a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy – amennyiben ezen fajokat egy adott betegségtől mentesnek nyilvánított tagállamba, tagállami övezetbe vagy területi egységbe viszik tenyésztési vagy állománypótlási céllal – teljesüljenek bizonyos, az említett irányelvben előírt követelmények. A 2006/88/EK irányelv 17. cikke a kórokozó-átvivő fajok jegyzékének felállításáról is rendelkezik. Ezért el kell fogadni egy, a kórokozó-átvivő fajokat tartalmazó jegyzéket.

(25)

Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) e kérdésben három szakvéleményt is kiadott: az EFSA állategészségügyi és állatjólléti kérdésekkel foglalkozó bizottságának az Európai Bizottság felkérésére kiadott tudományos szakvéleménye a lehetséges kórokozó-átvivő fajokról és betegséget nem átvivő, betegségre fogékony fajok életszakaszairól bizonyos halfajokat érintő betegség tekintetében (18); az EFSA állategészségügyi és állatjólléti kérdésekkel foglalkozó bizottságának az Európai Bizottság felkérésére kiadott tudományos szakvéleménye a lehetséges kórokozó-átvivő fajokról és betegséget nem átvivő, betegségre fogékony fajok életszakaszairól bizonyos puhatestű-fajokat érintő betegség tekintetében (19); az EFSA állategészségügyi és állatjólléti kérdésekkel foglalkozó bizottságának az Európai Bizottság felkérésére kiadott tudományos szakvéleménye a lehetséges kórokozó-átvivő fajokról és betegséget nem átvivő, betegségre fogékony fajok életszakaszairól bizonyos rákféléket érintő betegség tekintetében (20).

(26)

E tudományos szakvélemények szerint a 2006/88/EK irányelvben felsorolt betegségeknek a lehetséges kórokozó-átvivő fajok vagy kórokozó-átvivő csoportok általi átvitelének és egy területen való meghonosodásának valószínűsége bizonyos feltételek mellett az elhanyagolható/különösen alacsony szinttől a mérsékelt szintig terjed. Az értékelés azon víziállatokra vonatkozott, amelyeket a akvakultúrában használnak és tenyésztési célból értékesítenek.

(27)

A kórokozó-átvivő fajok jegyzékének összeállításánál az EFSA által kiadott szakvéleményeket is figyelembe kell venni. A fajok jegyzékbe történő felvételéről hozott döntéssel biztosítani kell a Közösség területén lévő tenyésztett víziállatok állat-egészségügyi állapotának megfelelő szintű védelmét, s ezzel egyidejűleg kerülni kell a felesleges kereskedelmi korlátozások meghozatalát is. Ezért a betegségek átvitele szempontjából – az említett szakvélemények alapján – mérsékelt kockázatot jelentő fajokat is fel kell venni a jegyzékbe.

(28)

A bizonyos betegségek tekintetében az EFSA szakvéleményekben kórokozó-átvivő fajoknak minősített fajok közül többet csak abban az esetben kell kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak, és olyan területre szánják őket, ahol szintén jelen vannak olyan fajok, melyek ezen betegségre fogékonyak. Ennek megfelelően az esetlegesen kórokozó-átvivőként fellépő tenyésztett víziállatokat csak ezen feltételek teljesülése esetén kell a 2006/88/EK irányelv 17. cikke alkalmazásában kórokozó-átvivő fajnak tekinteni.

(29)

A közösségi jogszabályok egyértelműségének és koherenciájának megőrzése érdekében az 1999/567/EK, a 2003/390/EK, a 2003/804/EK, a 2003/858/EK és a 2006/656/EK határozatot hatályon kívül kell helyezni, és e rendeletet kell a helyükbe léptetni.

(30)

Ennek megfelelően indokolt egy átmeneti időszakot megállapítani, lehetővé téve ezáltal a tagállamok és a gazdasági ágazat számára, hogy meghozzák az e rendeletben foglalt új követelmények teljesítéséhez szükséges intézkedéseket.

(31)

Figyelembe véve, hogy a járványos fekélybetegségre (EUS) hajlamos vízi díszállatfajok kereskedelme igen nagy volumenű, valamint további vizsgálatok szükségesek a betegség vízi díszállatokkal foglalkozó ágazatokra jelentett kockázatának megállapítására, beleértve a betegségre fogékony fajok jegyzékének felülvizsgálatát is, el kell kerülni a kizárólag zárt díszállattelepekbe szánt, járványos fekélybetegségre fogékony díszhalak behozatalának azonnali felfüggesztését. Ezért ezen szállítmányok esetében az említett betegséggel kapcsolatos követelmények teljesítésére átmeneti időszakot kell megállapítani. Az átmeneti időszakra azért is szükség van, hogy a harmadik országoknak elegendő idejük legyen a betegségtől való mentesség igazolására.

(32)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

I.   FEJEZET

TÁRGY, HATÁLY ÉS FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK

1. cikk

Tárgy és hatály

Ez a rendelet megállapítja:

a)

a kórokozó-átvivő fajok jegyzékét;

b)

a zárt díszállattelepekről származó vagy oda szánt vízi díszállatok forgalomba hozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket;

c)

a következő fajok forgalomba hozatalához szükséges állat-egészségügyi bizonyítványokra vonatkozó követelményeket:

i.

tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre, illetve állománypótlásra szánt tenyésztett víziállatok, valamint

ii.

emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek;

d)

a Közösségbe szánt behozatalokra, azok Közösségen belüli áthaladására, valamint szállítás közbeni tárolására vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket és igazolási követelményeket az alábbiak esetében:

i.

tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatok;

ii.

emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek;

iii.

zárt díszállattelepekbe szánt vízi díszállatok.

2. cikk

Fogalommeghatározások

E rendelet alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:

a)

„zárt díszállattelepek”: kisállat-kereskedések, kertészeti központok, kerti tavak, kereskedelmi forgalomban lévő akváriumok vagy vízidíszállat-nagykereskedések, melyek:

i.

nem érintkeznek közvetlenül a Közösség természetes vizeivel; vagy

ii.

olyan szennyvízkezelő rendszerekkel rendelkeznek, amelyek elfogadható szintre csökkentik a betegségek természetes vizekbe való átvitelének kockázatát;

b)

„nyílt díszállattelep”: a zárt díszállattelepektől különböző díszállattelepek;

c)

„állománypótlás”: a tenyésztett víziállatok visszaengedése természetes élővilágukba.

II.   FEJEZET

KÓROKOZÓ-ÁTVIVŐ FAJOK

3. cikk

A kórokozó-átvivő fajok jegyzéke

Az e rendelet I. mellékletében található táblázat 2. oszlopában felsorolt kórokozó-átvivő fajokba tartozó állatokat csak abban az esetben kell a 2006/88/EK irányelv 17. cikke alkalmazásában kórokozó-átvivőnek tekintetni, amennyiben azokra teljesülnek az említett táblázat 3. és 4. oszlopában felsorolt feltételek.

III.   FEJEZET

A TENYÉSZTETT VÍZIÁLLATOK FORGALOMBA HOZATALA

4. cikk

Díszállattelepekről származó vagy oda szánt vízi díszállatok

(1)   A vízi díszállatok szállításáról a 90/425/EGK irányelv 20. cikke (1) bekezdésében előírt számítógépes rendszeren keresztül (Traces) értesítést kell küldeni, ha az állatok(at):

a)

egy tagállami díszállattelepről származnak;

b)

egy olyan másik tagállam zárt díszállattelepére szánják, amely egész területét, bizonyos övezeteit vagy területi egységeit:

i.

a 2006/88/EK irányelv 49. vagy 50. cikkével összhangban az említett irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségek közül legalább egy nem egzotikus betegségtől mentesnek nyilvánították; vagy

ii.

az említett irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésével összhangban felügyeleti vagy felszámolási program alá vonták; és

c)

olyan fajokba tartoznak, amelyek legalább egy olyan betegségre fogékonyak, amelyek tekintetében az érintett tagállamot, övezetet vagy területi egységet betegségtől mentesnek nyilvánították, vagy vonatkozásukban a b) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program működik.

(2)   Zárt díszállattelepen tartott vízi díszállatokat a nyílt díszállattelepeken, gazdaságokban, az átmosóterületeken, a horgásztavakban, a puhatestű-tenyésztési telepeken, illetve a természetben kizárólag az illetékes hatóság engedélye birtokában lehet szabadon bocsátani.

Az illetékes hatóság csak abban az esetben adhat ki ilyen engedélyt, ha a szabadon bocsátás adott helyszínen nem veszélyezteti a víziállatok egészségügyi állapotát, emellett biztosítania kell a megfelelő kockázatcsökkentő intézkedések meghozatalát is.

5. cikk

Tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre, illetve állománypótlásra szánt tenyésztett víziállatok

A tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre, illetve állománypótlásra szánt, tenyésztett víziállatok szállítmányait állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie a II. melléklet A. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően, amennyiben az állatok(at):

a)

olyan tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe hozták be, amely(et):

i.

a 2006/88/EK irányelv 49. vagy 50. cikkével összhangban az említett irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt legalább egy, nem egzotikus betegségtől mentesnek nyilvánították; vagy

ii.

az említett irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésével összhangban felügyeleti vagy felszámolási program alá vonták;

b)

olyan fajokba tartoznak, amelyek ezen betegségek közül legalább egy olyan betegségre fogékonyak vagy legalább egy olyan betegség kórokozó-átvivő fajai, amelyek tekintetében az érintett tagállamot, övezetet vagy területi egységet betegségtől mentesnek nyilvánították, vagy vonatkozásukban az a) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program működik.

6. cikk

Az emberi fogyasztást megelőzően további feldolgozásra szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek

(1)   Az emberi fogyasztást megelőzően további feldolgozásra szánt, tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítmányait állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, melyet a II. melléklet B. részében ismertetett bizonyítványminta szerint kell kiállítani az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően, amennyiben azokat:

a)

olyan tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe hozták be, amely(et):

i.

a 2006/88/EK irányelv 49. vagy 50. cikkével összhangban az említett irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt legalább egy, nem egzotikus betegségtől mentesnek nyilvánították; vagy

ii.

az említett irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésével összhangban felügyeleti vagy felszámolási program alá vonták;

b)

olyan fajokba tartoznak, amelyek legalább egy olyan betegségre fogékonyak, amelyek tekintetében az érintett tagállamot, övezetet vagy területi egységet betegségtől mentesnek nyilvánították, vagy vonatkozásukban az a) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program működik.

(2)   Az (1) bekezdést nem kell alkalmazni a következőkre:

a)

a szállítmányozást megelőzően leölt és kizsigerelt halak;

b)

emberi fogyasztásra szánt és a 853/2004/EK rendelet előírásainak megfelelően e célra csomagolt és címkézett puhatestűek vagy rákfélék, amelyek(et):

i.

nem életképesek, azaz a begyűjtésük helye szerinti környezetbe visszakerülve nem lennének képesek a túlélésre; vagy

ii.

a feldolgozás helyén időszakos tárolás nélküli továbbfeldolgozásra szánnak;

c)

tenyésztett víziállatok vagy az azokból származó termékek, amelyeket további feldolgozás nélkül, emberi fogyasztás céljából hoztak forgalomba, amennyiben kiskereskedelmi kiszerelésben vannak, és csomagolásuk megfelel a 853/2004/EK rendelet csomagolásra vonatkozóan előírt rendelkezéseinek.

7. cikk

Az emberi fogyasztást megelőzően tisztítóközpontokba, feladóközpontokba és hasonló létesítményekbe szánt élő puhatestűek és rákfélék

Az emberi fogyasztást megelőzően tisztítóközpontokba, feladóközpontokba és hasonló létesítményekbe szánt élő puhatestűek és rákfélék szállítmányait állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, amelyet a II. melléklet B. részében ismertetett bizonyítványmintának, valamint az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően kell kiállítani, amennyiben azokat:

a)

olyan tagállamba, övezetbe vagy területi egységbe hozzák be, amely(et):

i.

a 2006/88/EK irányelv 49. vagy 50. cikkével összhangban az említett irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségek közül legalább egy nem egzotikus betegségtől mentesnek nyilvánították; vagy

ii.

az említett irányelv 44. cikke (1) vagy (2) bekezdésével összhangban felügyeleti vagy felszámolási program hatálya alá tartozik;

b)

olyan fajokba tartoznak, amelyek legalább egy olyan betegségre fogékonyak, amelyek tekintetében az érintett tagállamot, övezetet vagy területi egységet betegségtől mentesnek nyilvánították, vagy vonatkozásukban az a) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program működik.

8. cikk

Járványvédelmi intézkedések, köztük felszámolási programok alá tartozó tagállami területeket, övezeteket vagy területi egységeket elhagyó tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek

(1)   Azokat a 2006/88/EK irányelv V. fejezetének 3–6. szakaszában előírt járványvédelmi intézkedések hatálya alá tartozó tagállami területeket, övezeteket vagy területi egységeket elhagyó, tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítmányait, amelyekre az illetékes hatóság felmentést adott a járványvédelmi intézkedések alól, állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, melyet a következő bizonyítványminták szerint kell kiállítani:

a)

tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatok szállítmányai esetében a II. melléklet A. részének és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően; valamint

b)

az emberi fogyasztást megelőzően tisztítóközpontokba, feladóközpontokba és hasonló létesítményekbe szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítmányai esetében a II. melléklet B. részének és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően.

(2)   A tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre, illetve állománypótlásra szánt, tenyésztett víziállatok szállítmányait állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie a II. melléklet A. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően, amennyiben azok:

a)

elhagyják a 2006/88/EK irányelv 44. cikke (2) bekezdésével összhangban jóváhagyott felszámolási programot működtető tagállamot, övezetet vagy területi egységet;

b)

olyan fajokba tartoznak, amelyek ezen betegségek közül legalább egy olyan betegségre fogékonyak, vagy legalább egy olyan betegség kórokozó-átvivő fajai, amelyek az a) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program hatálya alá tartoznak.

(3)   Az emberi fogyasztást megelőzően további feldolgozásra, tisztítóközpontokba, feladóközpontokba és hasonló létesítményekbe szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítmányait állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie, amelyet a II. melléklet B. részében ismertetett bizonyítványminta szerint kell kiállítani az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően, amennyiben azok:

a)

elhagyják a 2006/88/EK irányelv 44. cikke (2) bekezdésével összhangban jóváhagyott felszámolási programot működtető tagállamot, övezetet vagy területi egységet;

b)

olyan fajokba tartoznak, amelyek legalább egy olyan betegségre fogékonyak, amelyek az a) pontban foglaltaknak megfelelően felügyeleti vagy felszámolási program hatálya alá tartoznak.

(4)   Ez a cikk nem vonatkozik a következőkre:

a)

a szállítmányozást megelőzően leölt és kizsigerelt halak;

b)

emberi fogyasztásra szánt és a 853/2004/EK rendelet előírásainak megfelelően e célra csomagolt és címkézett puhatestűek vagy rákfélék, amelyek(et):

i.

nem életképesek, azaz a begyűjtésük helye szerinti környezetbe visszakerülve nem lennének képesek a túlélésre; vagy

ii.

a feldolgozás helyén időszakos tárolás nélküli továbbfeldolgozásra szánnak;

c)

tenyésztett víziállatok vagy az azokból származó termékek, amelyeket további feldolgozás nélkül, emberi fogyasztás céljából hoztak forgalomba, amennyiben kiskereskedelmi kiszerelésben vannak, és csomagolásuk megfelel a 853/2004/EK rendelet csomagolásra vonatkozóan előírt rendelkezéseinek.

9. cikk

A tenyésztett víziállatok vizsgálatot követően történő behozatala

Amikor ez a fejezet úgy rendelkezik, hogy az állat-egészségügyi bizonyítvány kiállítását vizsgálatnak kell megelőznie, az adott bizonyítványban szereplő betegségek közül legalább egyre fogékony tenyésztett víziállatok vagy az említett betegségek legalább egyikének kórokozó-átvivő fajai a vizsgálat elvégzése és a szállítmány berakodása között eltelt időszak alatt nem hozhatók be a gazdaságba vagy a puhatestű-tenyésztési területre.

IV.   FEJEZET

BEHOZATALI FELTÉTELEK

10. cikk

Tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatok

(1)   Tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatokat kizárólag a III. mellékletben felsorolt harmadik országokból, harmadik országbeli területekről, övezetekből vagy területi egységekből lehet a Közösségbe behozni.

(2)   Az (1) bekezdésben említett, tenyésztett víziállatok szállítmányainak eleget kell tenniük a következőknek:

a)

azokat a IV. melléklet A. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően kiállított állat-egészségügyi bizonyítvány kíséri;

b)

megfelelnek az a) pontban előírt bizonyítványmintában és magyarázó megjegyzésekben meghatározott állat-egészségügyi követelményeknek.

11. cikk

Zárt díszállattelepre szánt vízi díszállatok

(1)   A 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségek közül legalább egyre fogékony fajba tartozó, zárt díszállattelepre szánt díszhalakat kizárólag az e rendelet III. mellékletben felsorolt harmadik országokból, harmadik országbeli területekről, övezetekből vagy területi egységekből lehet a Közösségbe behozni.

(2)   A 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségek egyikére sem fogékony fajokba tartozó, zárt díszállattelepekre szánt díszhalakat és díszállatokat (puhatestűek és rákfélék) kizárólag az Állategészségügyi Világszervezetben (OIE) tagsággal rendelkező harmadik országokból vagy területekről lehet a Közösségbe behozni.

(3)   Az (1) és (2) bekezdésben említett állatok szállítmányainak eleget kell tenniük a következőknek:

a)

azokat a IV. melléklet B. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően kiállított állat-egészségügyi bizonyítvány kíséri; és

b)

megfelelnek az a) pontban előírt bizonyítványmintában és magyarázó megjegyzésekben meghatározott állat-egészségügyi követelményeknek.

12. cikk

Emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek

(1)   Emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatokat és azokból származó termékeket kizárólag olyan harmadik országokból, harmadik országbeli területekről, övezetekből vagy területi egységekből lehet a Közösség területére behozni, amelyek szerepelnek a 854/2004/EK rendelet 11. cikke (1) bekezdésével összhangban összeállított jegyzéken.

(2)   Az (1) bekezdésben említett tenyésztett állatok és termékek szállítmányainak eleget kell tenniük a következőknek:

a)

azokat a 2074/2005/EK rendelet IV. és V. mellékletben foglalt megfelelő bizonyítványmintának megfelelően kiállított, egységesített köz- és állat-egészségügyi bizonyítvány kíséri; és

b)

megfelelnek az a) pontban előírt bizonyítványmintában és igazolásban meghatározott állat-egészségügyi követelményeknek.

(3)   Ez a cikk nem alkalmazandó az átmosóterületekre vagy a közösségi vizekbe való visszaengedésre szánt tenyésztett víziállatok esetében; ezekre a 10. cikk vonatkozik.

13. cikk

Elektronikus bizonyítványkiállítás

Az e fejezetben előírt bizonyítványok és igazolások esetében lehetőség van elektronikus bizonyítványok vagy egyéb, közösségi szinten harmonizált rendszerek használatára.

14. cikk

A tenyésztett víziállatok szállítása

(1)   A Közösségbe behozott tenyésztett víziállatok nem szállíthatók olyan feltételek mellett, amelyek megváltoztathatják egészségügyi állapotukat. Ezenkívül nem szállíthatók olyan víziállatokkal közös vízben vagy mikrotartályban, amelyek egészségügyi állapota rosszabb, vagy nem közösségi behozatalra szánják őket.

(2)   A Közösségbe való szállítás alatt a tenyésztett víziállatok nem vehetők ki mikrotartályukból és a szállításukra használt víz nem cserélhető ki olyan harmadik ország területén, amelynek nincs engedélye az adott állatok közösségi behozatalára, vagy az ott uralkodó egészségügyi állapot nem éri el a rendeltetési helyen uralkodót.

(3)   Amennyiben a tenyésztett víziállatok szállítmányai tengeri úton érik el a Közösség határát, a megfelelő állat-egészségügyi bizonyítványhoz egy, az élő tenyésztett víziállatok tengeri szállítására vonatkozó kiegészítést kell csatolni, amelyet a IV. melléklet D. részében megállapított minta szerint kell kiállítani.

15. cikk

A tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szabadon bocsátására valamint a szállításnál használt vízre vonatkozó követelmények

(1)   Az emberi fogyasztásra szánt tenyésztett víziállatokat és az azokból származó termékeket a Közösség területére történő szállítás közben a közösségi természetes vizek szennyeződésének elkerülése végett megfelelően kell kezelni.

(2)   A Közösségbe behozott tenyésztett víziállatokat a Közösség területén kizárólag a rendeltetési hely szerinti illetékes hatóság engedélye birtokában lehet szabadon bocsátani.

Az illetékes hatóság csak abban az esetben adhat ki erre engedélyt, ha a szabadon bocsátás az adott helyszínen nem veszélyezteti a víziállatok egészségügyi állapotát, emellett biztosítania kell a megfelelő kockázatcsökkentő intézkedések meghozatalát is.

(3)   A behozott szállítmányoknál a tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítására használt vizet a közösségi természetes vizek szennyeződésének elkerülése végett megfelelően kell kezelni.

V.   FEJEZET

AZ ÁTHALADÁSRA VONATKOZÓ FELTÉTELEK

16. cikk

Áthaladás és tárolás

A Közösség területén megállás nélkül vagy a Közösség területén történő tárolást követően áthaladó, azonban harmadik országba szánt, élő tenyésztett víziállatok, halikrák és ki nem zsigerelt halak szállítmányainak meg kell felelniük a IV. fejezetben előírt követelményeknek. A szállítmányt kísérő bizonyítványon szerepelnie kell a „For transit through the EC” (az EK területén történő áthaladásra) szövegnek. A szállítmányokat kísérnie kell továbbá a rendeltetési hely szerinti ország által megkövetelt bizonyítványnak is.

Ugyanakkor, ha a szállítmányokat emberi fogyasztásra szánják, azokat a IV. melléklet C. részében ismertetett bizonyítványmintának és az V. mellékletben foglalt magyarázó megjegyzéseknek megfelelően kiállított állat-egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie.

17. cikk

A Lettországon, Litvánián és Lengyelországon történő áthaladásra vonatkozó eltérések

(1)   A 16. cikktől eltérve az Oroszországból közvetlenül vagy más harmadik országon keresztül érkező, illetve oda tartó szállítmányok közúti vagy vasúti áthaladása a 2001/881/EK bizottsági határozat mellékletében felsorolt lettországi, litvániai és lengyelországi állat-egészségügyi határállomások között az alábbi feltételek teljesülése mellett engedélyezhető:

a)

a hatósági állatorvos a szállítmányt a Közösségbe történő belépés szerinti állat-egészségügyi határállomáson sorozatszámmal ellátott vámzárral látta el;

b)

a hatósági ellenőr a beléptető állat-egészségügyi határállomásnál a 97/78/EK irányelv 7. cikkében előírt, szállítmányt kísérő okmányok minden egyes oldalára rábélyegezte az „Only for transit to Russia via the EC” (Kizárólag az EK-n keresztül Oroszországba történő áthaladásra) feliratot;

c)

teljesülnek a 97/78/EK irányelv 11. cikkében előírt eljárási követelmények; és

d)

a belépés helye szerinti állat-egészségügyi határállomás hatósági ellenőre a közös állat-egészségügyi beléptetési okmányon a szállítmányt az áthaladás céljából elfogadhatónak minősítette.

(2)   Az (1) bekezdésben említett szállítmányoknak a 97/78/EK irányelv 12. cikke (4) bekezdésében, illetve 13. cikkében meghatározott kirakodása vagy tárolása a Közösség területén nem megengedett.

(3)   Az illetékes hatóságnak rendszeres ellenőrzéseket kell végeznie annak biztosítására, hogy az (1) bekezdésben említett, a Közösséget elhagyó szállítmányok száma és az azoknak megfelelő termékek mennyisége megfeleljen a Közösségbe belépő szállítmányok számának és mennyiségének.

VI.   FEJEZET

ÁLTALÁNOS, ÁTMENETI ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

18. cikk

Az egyéb közösségi jogszabályok által előírt bizonyítványkiállítási követelmények

Az e rendelet III., IV. és V. fejezetével összhangban megkövetelt állat-egészségügyi bizonyítványoknak adott esetben magukban kell foglalniuk valamennyi, az állat-egészségügyi bizonyítványra vonatkozó követelményt az alábbiak szerint:

a)

a 2006/88/EK irányelv 43. cikke (2) bekezdésével összhangban jóváhagyott, az említett irányelv IV. mellékletének II. részében nem említett betegségek behozatalának megelőzésére, illetve ellenőrzésére hozott intézkedések; vagy

b)

a 2004/453/EK bizottsági határozat (21) 5. cikke.

19. cikk

Hatályon kívül helyezés

Az 1999/567/EK, a 2003/390/EK, a 2003/804/EK, a 2003/858/EK és a 2006/656/EK határozatok 2009. január 1-jével hatályukat vesztik.

A hatályon kívül helyezett határozatokra való hivatkozásokat az erre a rendeletre történő hivatkozásokként kell értelmezni.

20. cikk

Átmeneti rendelkezések

(1)   A 2009. június 30-ig tartó átmeneti időszakban a 4. cikk (1) bekezdésében említett vízi díszállatok forgalomba hozataláról nem kell a 90/425/EK irányelv 20. cikke (1) bekezdésében előírt számítógépes rendszeren (Traces) keresztül értesítést küldeni, amennyiben azok végső rendeltetési helyükre még az említett határidőn belül megérkeznek.

(2)   A 2009. június 30-ig tartó átmeneti időszakban a tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítmányait, amennyiben azok végső rendeltetési helyükre még az említett határidőn belül megérkeznek, egy a 91/67/EGK irányelv E. mellékletével összhangban álló szállítási okmány vagy állat-egészségügyi bizonyítvány kíséretében forgalomba lehet hozni.

(3)   A 2009. június 30-ig tartó átmeneti időszakban a következő tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek szállítmányai érkezhetnek a Közösség területére behozatal vagy áthaladás okán:

a)

a 2003/804/EK, a 2003/858/EK és a 2006/656/EK határozatokkal összhangban kiállított állat-egészségügyi bizonyítvánnyal kísért szállítmányok;

b)

az e rendelet IV. fejezetének hatálya alá tartozó szállítmányok, amelyekre azonban a 2003/804/EK, a 2003/858/EK és a 2006/656/EK határozatok nem vonatkoznak.

A 14. cikk (3) bekezdése ezen időszakban nem alkalmazandó az a) és a b) pontban meghatározott szállítmányokra.

(4)   A 2009. december 31-ig tartó átmeneti időszakban a tagállamok engedélyezhetik azon emberi fogyasztásra szánt, tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek behozatalát, amelyek a 2076/2005/EK rendelet I. és II. mellékletében felsorolt harmadik országokból, harmadik országbeli területekről, övezetekből vagy területi egységekből származnak.

(5)   A 2010. december 31-ig tartó átmeneti időszakban a tagállamok engedélyezhetik a járványos fekélybetegségre (EUS) hajlamos fajokba tartozó vízi díszállatok behozatalát, amennyiben azokat kizárólag zárt díszállattelepekre szánják, valamint az Állategészségügyi Világszervezetben (OIE) tagsággal rendelkező harmadik országokból vagy harmadik országbeli területekről származnak.

Az átmeneti időszakban a IV. melléklet B. részében ismertetett állat-egészségügyi bizonyítvány II.2. részében meghatározott, a járványos fekélybetegségre vonatkozó követelmények nem vonatkoznak a kizárólag zárt díszállattelepekre szánt vízi díszállatokra.

21. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Rendelkezéseit 2009. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2008. december 12-én.

a Bizottság részéről

Androulla VASSILIOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 328., 2006.11.24., 14. o.

(2)  HL L 46., 1991.2.19., 1. o.

(3)  HL L 216., 1999.8.14., 13. o.

(4)  HL L 135., 2003.6.3., 19. o.

(5)  HL L 302., 2003.11.20., 22. o.

(6)  HL L 324., 2003.12.11., 37. o.

(7)  HL L 271., 2006.9.30., 71. o.

(8)  HL L 139., 2004.4.30., 55. o.

(9)  HL L 224., 1990.8.18., 29. o.

(10)  HL L 94., 2004.3.31., 63. o.

(11)  HL L 139., 2004.4.30., 206. o.

(12)  HL L 320., 2006.11.18., 53. o.

(13)  HL L 338., 2005.12.22., 83. o.

(14)  HL L 338., 2005.12.22., 27. o.

(15)  HL L 326., 2001.12.11., 44. o.

(16)  HL L 24., 1998.1.30., 9. o.

(17)  HL L 13., 1997.1.16., 28. o.

(18)  The EFSA Journal (2007) 584., 1–163. o.

(19)  The EFSA Journal (2007) 597., 1–116. o.

(20)  The EFSA Journal (2007) 598., 1–91. o.

(21)  HL L 156., 2004.4.30., 5. o.


I. MELLÉKLET

A lehetséges kórokozó-átvivő fajok, valamint azon körülményeknek jegyzéke, amelyek mellett az érintett fajokat kórokozó-átvivőnek kell tekintetni

Betegségek

Kórokozó-átvivők

 

A 17. cikk (1) és (2) bekezdése alkalmazásában az e táblázat 3. és 4. oszlopában meghatározott feltételek teljesülése mellett kórokozó-átvivőnek tekintendő fajok.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatok származási helyével kapcsolatos kiegészítő feltételek.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatok rendeltetési helyével kapcsolatos kiegészítő feltételek.

1. oszlop

2. oszlop

3. oszlop

4. oszlop

Járványos vérképzőszervi elhalás (EHN)

Pettyes busa (Aristichthys nobilis), ezüstkárász (Carassius auratus), kárász (C. carassius), közönséges ponty és koi ponty (Cyprinus carpio), fehér busa (Hypophthalmichthys molitrix), domolykó (Leuciscus spp), bodorka (Rutilus rutilus), vörösszárnyú keszeg (Scardinius erythrophthalmus) és compó (Tinca tinca)

Nincsenek kiegészítő feltételek

Nincsenek kiegészítő feltételek

Járványos fekélybetegség (EUS)

Pettyes busa (Aristichthys nobilis), ezüstkárász (Carassius auratus), kárász (C. carassius), közönséges ponty és koi ponty (Cyprinus carpio), fehér busa (Hypophthalmichthys molitrix), ), domolykó (Leuciscus spp), bodorka (Rutilus rutilus), vörösszárnyú keszeg (Scardinius erythrophthalmus) és compó (Tinca tinca)

Tavi kagyló (Anodonta cygnea), nemesrák (Astacus astacus), jelzőrák (Pacifastacus leniusculus), kaliforniai vörösrák (Procambarus clarkii)

Nincsenek kiegészítő feltételek

Nincsenek kiegészítő feltételek

Bonamia exitiosa fertőzés

Portugál osztriga (Crassostrea angulata), csendes-óceáni osztriga (Crassostrea gigas), amerikai osztriga (Crassostrea virginica)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból vagy puhatestű-tenyésztési területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba vagy puhatestű-tenyésztési területre szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Perkinsus marinus fertőzés

Európai homár (Homarus gammarus), rövidfarkú rákok (Brachyura spp.), Cherax destructor, óriás édesvízi garnélarák (Macrobrachium rosenbergii), languszta (Palinurus spp.), rövidfarkú rák (Portunus puber), iszaprák (Scylla serrata), indiai fehér garnéla (Penaeus indicus), Penaeus japonicus, éti ostorgarnéla (Penaeus kerathurus), Penaeus stylirostris, fehér garnéla (Penaeus vannamei)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból vagy puhatestű-tenyésztési területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba vagy puhatestű-tenyésztési területre szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Microcytos mackinifertőzés

Nincs

Nem alkalmazható

Nem alkalmazható

Taura-szindróma

Atrina spp., közönséges kürtcsiga (Buccinum undatum), portugál osztriga (Crassostrea angulata), ehető szívkagyló (Cerastoderma edule), csendes-óceáni osztriga (Crassostrea gigas), amerikai osztriga (Crassostrea virginica), Donax trunculus, Haliotis discus hannai, tengeri fülcsiga (Haliotis tuberculata), közönséges particsiga (Littorina littorea), pénzkagyló (Mercenaria mercenaria), japán pénzkagyló (Meretrix lusoria), tátongókagyló (Mya arenaria), kékkagyló (Mytilus edulis), mediterrán kagyló (Mytilus galloprovincialis), polip (Octopus vulgaris), európai lapos osztriga (Ostrea edulis), szentjakabkagyló (Pecten maximus), barázdás szőnyegkagyló (Ruditapes decussatus), japán szőnyegkagyló (Ruditapes philippinarum), közönséges tintahal (Sepia officinalis), Strombus spp., Venerupis aurea, kis vénuszkagyló (Venerupis pullastra), bibircses vénuszkagyló (Venus verrucosa)

Európai homár (Homarus gammarus), rövidfarkú rákok (Brachyura spp.), Cherax destructor, óriás édesvízi garnélarák (Macrobrachium rosenbergii), languszta (Palinurus spp), rövidfarkú rák (Portunus puber), iszaprák (Scylla serrata), indiai fehér garnéla (Penaeus indicus), Penaeus japonicus, éti ostorgarnéla (Penaeus kerathurus).

A 2. oszlopban felsorolt tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Sárgafej-betegség

Atrina spp., közönséges kürtcsiga (Buccinum undatum), portugál osztriga (Crassostrea angulata), ehető szívkagyló (Cerastoderma edule), csendes-óceáni osztriga (Crassostrea gigas), amerikai osztriga (Crassostrea virginica), Donax trunculus, Haliotis discus hannai, tengeri fülcsiga (Haliotis tuberculata), közönséges particsiga (Littorina littorea), pénzkagyló (Mercenaria mercenaria), japán pénzkagyló (Meretrix lusoria), tátongókagyló (Mya arenaria), kékkagyló (Mytilus edulis), mediterrán kagyló (Mytilus galloprovincialis), polip (Octopus vulgaris), európai lapos osztriga (Ostrea edulis), szentjakabkagyló (Pecten maximus), barázdás szőnyegkagyló (Ruditapes decussatus), japán szőnyegkagyló (Ruditapes philippinarum), közönséges tintahal (Sepia officinalis), Strombus spp., Venerupis aurea, kis vénuszkagyló (Venerupis pullastra), bibircses vénuszkagyló (Venus verrucosa)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A rendeltetési hely tekintetében nem alkalmazandók kiegészítő feltételek.

Pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS)

Viza (Huso huso), vágótok (Acipenser gueldenstaedtii), kecsege (Acipenser ruthenus), sőregtok (Acipenser stellatus), közönséges tok (Acipenser sturio), szibériai tok (Acipenser Baerii)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból vagy folyami halászati területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Pettyes busa (Aristichthys nobilis), ezüstkárász (Carassius auratus), kárász (C. carassius), közönséges ponty és koi ponty (Cyprinus carpio), fehér busa (Hypophthalmichthys molitrix), domolykó (Leuciscus spp), bodorka (Rutilus rutilus), vörösszárnyú keszeg (Scardinius erythrophthalmus) és compó (Tinca tinca)

Afrikai harcsa (Clarias gariepinus), csuka (Esox lucius), harcsafélék (Ictalurus spp.), fekete törpeharcsa (Ameiurus melas), pettyes harcsa (Ictalurus punctatus), pangasius (Pangasius pangasius), süllő (Sander lucioperca), lesőharcsa (Silurus glanis)

Tengeri sügér (Dicentrarchus labrax), Morone chrysops x M. saxatilis, nagyfejű tengeri pérhal (Mugil cephalus), vörös árnyékhal (Sciaenops ocellatus), sashal (Argyrosomus regius), közönséges umbrahal (Umbrina cirrosa), tonhal (Thunnus spp.), kékúszójú tonhal (Thunnus thynnus), fűrészesfogú sügér (Epinephelus aeneus), bronzsügér (Epinephelus marginatus), szenegáli nyelvhal (Solea senegalensis), közönséges nyelvhal (Solea solea), közönséges vörösdurbincs (Pagellus erythrinus), fogasdurbincs (Dentex dentex), aranydurbincs (Sparus aurata), abroncsos keszeg (Diplodus sargus), nagyszemű vörösdurbincs (Pagellus bogaraveo), vörös tengeri sügér (Pagrus major), Diplodus vulgaris, pettyes keszegdurbincs (Diplodus puntazzo), kétsávos gyűrűskeszeg (Diplodus vulgaris), rózsaszín durbincs (Pagrus pagrus)

Tilápia spp (Oreochromis)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN)

Viza (Huso huso), vágótok (Acipenser gueldenstaedtii), kecsege (Acipenser ruthenus), sőregtok (Acipenser stellatus), közönséges tok (Acipenser sturio), szibériai tok (Acipenser Baerii)

Pettyes busa (Aristichthys nobilis), ezüstkárász (Carassius auratus), kárász (C. carassius), közönséges ponty és koi ponty (Cyprinus carpio), fehér busa (Hypophthalmichthys molitrix), domolykó (Leuciscus spp), bodorka (Rutilus rutilus), vörösszárnyú keszeg (Scardinius erythrophthalmus) és compó (Tinca tinca)

Afrikai harcsa (Clarias gariepinus), harcsafélék (Ictalurus spp.), fekete törpeharcsa (Ameiurus melas), pettyes harcsa (Ictalurus punctatus), pangasius (Pangasius pangasius), süllő (Sander lucioperca), lesőharcsa (Silurus glanis)

Atlanti laposhal (Hippoglossus hippoglossus), érdes lepényhal (Platichthys flesus), atlanti tőkehal (Gadus morhua), foltos tőkehal (Melanogrammus aeglefinus)

Folyami rák (Astacus astacus), jelzőrák (Pacifastacus leniusculus), vörösrák (Procambarus clarkii)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Koiherpeszvírus (KHV)

Nincs

Nem alkalmazható

Nem alkalmazható

Lazacok fertőző vérszegénysége (ISA)

Nincs

Nem alkalmazható

Nem alkalmazható

Marteilia refringens-fertőzés

Ehető szívkagyló (Cerastoderma edule), Donax trunculus, tátongókagyló (Mya arenaria), pénzkagyló (Mercenaria mercenaria), japán pénzkagyló (Meretrix lusoria), barázdás szőnyegkagyló (Ruditapes decussatus), japán szőnyegkagyló (Ruditapes philippinarum), Venerupis aurea, kis vénuszkagyló (Venerupis pullastra), bibircses vénuszkagyló (Venus verrucosa)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból vagy puhatestű-tenyésztési területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Bonamia ostreae fertőzés

Ehető szívkagyló (Cerastoderma edule), Donax trunculus, tátongókagyló (Mya arenaria), pénzkagyló ((Mercenaria mercenaria), japán pénzkagyló (Meretrix lusoria), barázdás szőnyegkagyló (Ruditapes decussatus), japán szőnyegkagyló (Ruditapes philippinarum), Venerupis aurea, kis vénuszkagyló (Venerupis pullastra), bibircses vénuszkagyló (Venus verrucosa)

Szentjakabkagyló (Pecten maximus)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból vagy puhatestű-tenyésztési területről származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba vagy puhatestű-tenyésztési területre szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.

Darakór

Atrina spp., közönséges kürtcsiga (Buccinum undatum), portugál osztriga (Crassostrea angulata), ehető szívkagyló (Cerastoderma edule), csendes-óceáni osztriga (Crassostrea gigas), amerikai osztriga (Crassostrea virginica), Donax trunculus, Haliotis discus hannai, tengeri fülcsiga (Haliotis tuberculata), közönséges particsiga (Littorina littorea), pénzkagyló (Mercenaria mercenaria), japán pénzkagyló (Meretrix lusoria), tátongókagyló (Mya arenaria), kékkagyló (Mytilus edulis), mediterrán kagyló (Mytilus galloprovincialis), polip (Octopus vulgaris), európai lapos osztriga (Ostrea edulis), szentjakabkagyló (Pecten maximus), barázdás szőnyegkagyló (Ruditapes decussatus), japán szőnyegkagyló (Ruditapes philippinarum), közönséges tintahal (Sepia officinalis), Strombus spp., Venerupis aurea, kis vénuszkagyló (Venerupis pullastra), bibircses vénuszkagyló (Venus verrucosa)

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságból származnak, ahol az adott betegségre fogékony fajok jelen vannak.

A 2. oszlopban felsorolt fajokba tartozó, tenyésztett víziállatokat csak akkor kell az 1. oszlopban felsorolt betegségek tekintetében kórokozó-átvivőnek tekinteni, ha olyan gazdaságba szánják őket, ahol az adott betegségre fogékony fajokat tartanak.


II. MELLÉKLET

A.   RÉSZ

A tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba, nyílt díszállattelepekre és állománypótlásra szánt tenyésztett víziállatok forgalomba hozatalára vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminta

Image

Image

Image

Image

B.   RÉSZ

Az emberi fogyasztást megelőzően további feldolgozásra, tisztítóközpontokba, feladóközpontokba és hasonló létesítményekbe szánt tenyésztett víziállatok és az azokból származó termékek behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminta

Image

Image

Image


III. MELLÉKLET

Harmadik országok, területek, övezetek vagy területi egységek, amelyekből tenyésztési célra, horgásztavakba, illetve nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatok, valamint a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségek közül legalább egyre fogékony, zárt díszállattelepekre szánt díszhalak behozatala engedélyezett (1)

Ország/terület

Tenyésztett víziállatfajok

Övezetek/területi egységek

ISO-kód

Név

Hal

Puhatestűek

Rákfélék

Kód

Leírás

AU

Ausztrália

X (2)

 

 

 

 

BR

Brazília

X (3)

 

 

 

 

CA

Kanada

X

 

 

CA 0 (5)

Teljes területe

CA 1 (6)

Brit Kolumbia

CA 2 (6)

Alberta

CA 3 (6)

Saskatchewan

CA 4 (6)

Manitoba

CA 5 (6)

Új-Brunswick

CA 6 (6)

Új-Skócia

CA 7 (6)

Prince Edward-sziget

CA 8 (6)

Új-Fundland és Labrador

CA 9 (6)

Yukon

CA 10 (6)

Északnyugati területek

CA 11 (6)

Nunavut

CL

Chile

X (2)

 

 

 

Az egész ország

CN

Kína

X (3)

 

 

 

Az egész ország

CO

Kolumbia

X (3)

 

 

 

Az egész ország

CG

Kongó

X (3)

 

 

 

Az egész ország

HR

Horvátország

X (2)

 

 

 

Az egész ország

HK

Hong Kong

X (3)

 

 

 

Az egész ország

IN

India

X (4)

 

 

 

Az egész ország

ID

Indonézia

X (2)

 

 

 

Az egész ország

IL

Izrael

X (2)

 

 

 

Az egész ország

JM

Jamaica

X (3)

 

 

 

Az egész ország

JP

Japán

X (3)

 

 

 

Az egész ország

LK

Srí Lanka

X (3)

 

 

 

Az egész ország

MK (7)

Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság

X (3)

 

 

 

Az egész ország

MY

Malajzia

X (3)

 

 

 

Maláj-félsziget, Nyugat-Malajzia

NZ

Új-Zéland

X (2)

 

 

 

Az egész ország

RU

Oroszország

X (2)

 

 

 

Az egész ország

SG

Szingapúr

X (3)

 

 

 

Az egész ország

ZA

Dél-Afrika

X (2)

 

 

 

Az egész ország

TW

Tajvan

X (3)

 

 

 

Az egész ország

TH

Thaiföld

X (3)

 

 

 

Az egész ország

TR

Törökország

X (2)

 

 

 

Az egész ország

US

Amerikai Egyesült Államok

X

 

 

US 0 (5)

Az egész ország

X

 

 

US 1 (6)

Az egész ország, kivéve a következő államokat: New York, Ohio, Illinois, Michigan, Indiana, Wisconsin, Minnesota és Pennsylvania

 

X

 

US 2

Humboldt-öböl (Kalifornia)

US 3

Netarts-öböl (Oregon),

US 4

Wilapa-öböl, Totten Inlet, Oakland-öböl, Quilcence-öböl, Dabob-öböl (Washington),

US 5

NELHA (Hawaii)

VN

Vietnam

X (4)

 

 

 

 


(1)  A 11. cikk értelmében a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt betegségek egyikére sem fogékony, zárt díszállattelepekre szánt díszhalakat és díszállatokat (puhatestűek és rákfélék) kizárólag az Állategészségügyi Világszervezetben (OIE) tagsággal rendelkező harmadik országokból vagy területekből lehet a Közösségbe behozni.

(2)  Valamennyi halfajra vonatkozik.

(3)  Csak a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében meghatározott járványos fekélybetegségre fogékony, zárt díszállattelepre szánt fajokra, valamint a pontyfélékre (Cyprinidae) vonatkozik.

(4)  Csak a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében meghatározott járványos fekélybetegségre fogékony, zárt díszállattelepre szánt fajokra vonatkozik.

(5)  Nem vonatkozik a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében meghatározott pisztrángok vírusos vérfertőzésére fogékony vagy ezen betegség tekintetében kórokozó-átvivő fajokra.

(6)  Kizárólag a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II, részében meghatározott pisztrángok vírusos vérfertőzésére fogékony vagy ezen betegség tekintetében kórokozó-átvivő fajokra vonatkozik.

(7)  Ideiglenes kód, amely egyáltalán nem befolyásolja az ezen országra vonatkozó végleges elnevezést, amelyről az Egyesült Nemzeteken belül e tárgyban jelenleg is folyó tárgyalások befejeztével fog megállapodás születni.


IV. MELLÉKLET

A.   RÉSZ

Az Európai Közösségbe tenyésztési célra, átmosóterületekbe, horgásztavakba és nyílt díszállattelepekre szánt tenyésztett víziállatok behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminta

Image

Image

Image

Image

Image

B.   RÉSZ

Zárt díszállattelepre szánt vízi díszállatok Európai Közösségbe való behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminta

Image

Image

Image

C.   RÉSZ

Az emberi fogyasztásra szánt élő tenyésztett víziállatok, halikra és ki nem zsigerelt halak átszállítására/tárolására vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványminta

Image

Image

D.   RÉSZ

Kiegészítés az élő tenyésztett víziállatok tengeri szállításához

(Kitöltendő és az állat-egészségügyi bizonyítványhoz csatolandó, amennyiben az Európai Közösség határához való szállítás – még ha csak az út egy részén is – hajóval történik.)

Image


V. MELLÉKLET

Magyarázó megjegyzések

a)

A bizonyítványokat a származás helye szerinti tagállam illetékes hatósága állítja ki az e rendelet II. vagy IV. mellékletében szereplő megfelelő minta alapján, figyelembe véve a szállítmány rendeltetési helyét, valamint a szállítmánynak a rendeltetési helyen történő megérkezést követő felhasználását.

b)

Tekintettel az uniós tagállamban lévő rendeltetési helynek a 2006/88/EK irányelv IV. mellékletének II. részében felsorolt nem egzotikus betegségek tekintetében, illetve azon betegségek tekintetében megállapított egészségügyi státuszát, amelyek esetében a rendeltetési hely a 2004/453/EK határozattal összhangban kiegészítő biztosítékokkal rendelkezik, vagy ahol a 2006/88/EK irányelv 43. cikkével összhangban jóváhagyott intézkedések vannak életben, a bizonyítvány szövegébe fel kell venni, illetve rovataiban meg kell adni a megfelelő egyedi követelményeket.

c)

„Származási helyként” azon gazdaság vagy puhatestű-tenyésztési terület helyét kell meghatározni, ahol a tenyésztett víziállatokat a bizonyítvánnyal igazolt szállítmány szempontjából lényeges kereskedelmi méretük eléréséig nevelték. A vadon élő víziállatok „származási helyének” begyűjtésük helyét kell tekintetni.

d)

A bizonyítvány eredeti példánya egy mindkét oldalán nyomtatott lapból áll, amennyiben pedig a szöveg mennyisége több helyet igényel, a lapoknak összetartozó és szétválaszthatatlan egészet kell alkotniuk.

e)

Harmadik országból származó közösségi behozatalok esetében a bizonyítvány eredeti példányát és a bizonyítványmintában előírt címkéket a határellenőrzés helye és a rendeltetési hely szerinti uniós tagállam legalább egy-egy hivatalos nyelvén kell kiállítani. Ezen tagállamok ugyanakkor hivatalos nyelvük helyett engedélyezhetik más közösségi nyelv használatát, szükség esetén hivatalos fordítással kísérve.

f)

Amennyiben a bizonyítványhoz a szállítmány tételeinek azonosítása céljából további oldalakat csatolnak, a kiegészítő oldalakat szintén a bizonyítvány eredetijének részeként kell tekinteni, ha az igazoló hatósági ellenőr aláírása és pecsétje minden oldalon szerepel.

g)

Amennyiben a bizonyítvány – beleértve az f) pontban említett kiegészítő oldalakat is – egynél több lapból áll, minden egyes lapot számozni kell alul az „–x (oldalszám) / y (összoldalszám)–” formának megfelelően, és a lap tetején fel kell tüntetni az illetékes hatóság által kiadott bizonyítványszámot.

h)

A bizonyítvány eredeti példányát a hatósági ellenőrnek legkorábban a szállítmány berakodása előtt 72 órával ki kell töltenie és alá kell írnia, illetve legkorábban 24 órával a berakodás előtt, amennyiben a tenyésztett víziállatokat berakodás előtt 24 órán belül meg kell vizsgálni. A származás helye szerinti tagállam illetékes hatóságainak biztosítaniuk kell, hogy az igazolásnál a 96/93/EK irányelvben megállapítottakkal egyenértékű elveket alkalmazzanak.

i)

Az aláírás színének különböznie kell a nyomdafesték színétől. Ugyanez a szabály vonatkozik a pecsétekre, kivéve a dombornyomású pecséteket és a vízjeleket.

j)

Harmadik országokból származó közösségi behozatal esetében a bizonyítvány eredeti példányának a szállítmánnyal együtt kell maradnia az EU állat-egészségügyi határállomásának eléréséig. A Közösségen belül forgalomba hozott szállítmányok esetében a bizonyítvány eredeti példányának a rendeltetési hely eléréséig a szállítmánnyal kell maradnia.

k)

Az élő tenyésztett víziállatokra kiállított bizonyítvány a kiállítás napjától számítva 10 napig érvényes. Hajóval végzett szállítás esetén az érvényesség időtartama a tengeri utazás időtartamával meghosszabbodik. E célból mellékelni kell az állat-egészségügyi bizonyítványhoz a hajóparancsnok nyilatkozatának eredeti példányát is, amelyet az IV. melléklet D. részében előírt mintával összhangban kiállított kiegészítésnek megfelelően kell kiállítani.

l)

Figyelembe kell venni továbbá, hogy az állatoknak a szállítás és a kapcsolódó műveletek közbeni védelméről, valamint a 64/432/EGK és a 93/119/EK irányelv és a 1255/97/EK rendelete módosításáról szóló 1/2005/EK tanácsi rendeletben a állatok szállítására vonatkozóan megállapított általános feltételek adott esetben a Közösség területére való belépést követően bizonyos intézkedések meghozatalát vonhatják maguk után a rendelet követelményeinek teljesítése hiányában.