15.12.2007   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 330/13


A BIZOTTSÁG 1485/2007/EK RENDELETE

(2007. december 14.)

egyes elnevezéseknek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába való bejegyzéséről (Carne de Bísaro Transmontano vagy Carne de Porco Transmontano (OEM), Szegedi szalámi vagy Szegedi téliszalámi (OEM), Pecorino di Filiano (OEM), Cereza del Jerte (OEM), Garbanzo de Fuentesaúco (OFJ), Lenteja Pardina de Tierra de Campos (OFJ), Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) (OFJ), Skalický trdelník (OFJ))

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére,

mivel:

(1)

Az 510/2006/EK rendelet 6. cikke (2) bekezdésének első albekezdésével összhangban és ugyanezen rendelet 17. cikkének (2) bekezdése értelmében az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétették (2) Portugáliának a „Carne de Bísaro Transmontano” vagy „Carne de Porco Transmontano” elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét, Magyarországnak a „Szegedi szalámi” vagy „Szegedi téliszalámi” elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét, Olaszországnak a „Pecorino di Filiano” elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét, Spanyolországnak a „Cereza del Jerte” elnevezés, a „Garbanzo de Fuentesaúco” elnevezés, illetőleg a „Lenteja Pardina de Tierra de Campos” elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét, Ciprusnak a „Λουκούμι Γεροσκήπου” (Loukoumi Geroskipou) elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét, valamint Szlovákiának a „Skalický trdelník” elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét.

(2)

A Bizottsághoz egyetlen, az 510/2006/EK rendelet 7. cikke szerinti, kifogást tartalmazó nyilatkozat sem érkezett be, ezért az említett elnevezéseket be kell jegyezni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az e rendelet mellékletében szereplő elnevezések bejegyzésre kerülnek.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2007. december 14-én.

a Bizottság részéről

Mariann FISCHER BOEL

a Bizottság tagja


(1)  HL L 93., 2006.3.31., 12. o. Az 1791/2006/EK rendelettel (HL L 363., 2006.12.20., 1. o.) módosított rendelet.

(2)  HL C 89., 2007.4.24., 23. o. (Carne de Bísaro Transmontano vagy Carne de Porco Transmontano), HL C 86., 2007.4.20., 12. o. (Szegedi szalámi vagy Szegedi téliszalámi), HL C 85., 2007.4.19., 9. o. (Pecorino di Filiano), HL C 85., 2007.4.19., 1. o. (Cereza del Jerte), HL C 86., 2007.4.20., 3. o. (Garbanzo de Fuentesaúco), HL C 88., 2007.4.21., 1. o. (Lenteja Pardina de Tierra de Campos), HL C 88., 2007.4.21., 10. o., helyesbítés: HL C 151., 2007.7.5., 25. o. (Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou)), HL C 88., 2007.4.21., 7. o. (Skalický trdelník).


MELLÉKLET

1.   A Szerződés I. mellékletében felsorolt, emberi fogyasztásra szánt mezőgazdasági termékek

1.1. osztály   Friss hús (és belsőség)

PORTUGÁLIA

Carne de Bísaro Transmontano vagy Carne de Porco Transmontano (OEM)

1.2. osztály   Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve stb.)

MAGYARORSZÁG

Szegedi szalámi vagy Szegedi téliszalámi (OEM)

1.3. osztály   Sajtok

OLASZORSZÁG

Pecorino di Filiano (OEM)

1.6. osztály   Gyümölcs-, zöldség- és gabonafélék, nyersen vagy feldolgozva

SPANYOLORSZÁG

Cereza del Jerte (OEM)

Garbanzo de Fuentesaúco (OFJ)

Lenteja Pardina de Tierra de Campos (OFJ)

2.   A rendelet I. mellékletében említett élelmiszerek

2.4. osztály   Kenyér, péksütemények, cukrászkészítmények és egyéb pékáru

CIPRUS

Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) (OFJ)

SZLOVÁKIA

Skalický trdelník (OFJ)