15.12.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 330/13 |
A BIZOTTSÁG 1485/2007/EK RENDELETE
(2007. december 14.)
egyes elnevezéseknek az oltalom alatt álló eredetmegjelölések és földrajzi jelzések nyilvántartásába való bejegyzéséről (Carne de Bísaro Transmontano vagy Carne de Porco Transmontano (OEM), Szegedi szalámi vagy Szegedi téliszalámi (OEM), Pecorino di Filiano (OEM), Cereza del Jerte (OEM), Garbanzo de Fuentesaúco (OFJ), Lenteja Pardina de Tierra de Campos (OFJ), Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) (OFJ), Skalický trdelník (OFJ))
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 2006. március 20-i 510/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 510/2006/EK rendelet 6. cikke (2) bekezdésének első albekezdésével összhangban és ugyanezen rendelet 17. cikkének (2) bekezdése értelmében az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétették (2) Portugáliának a „Carne de Bísaro Transmontano” vagy „Carne de Porco Transmontano” elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét, Magyarországnak a „Szegedi szalámi” vagy „Szegedi téliszalámi” elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét, Olaszországnak a „Pecorino di Filiano” elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét, Spanyolországnak a „Cereza del Jerte” elnevezés, a „Garbanzo de Fuentesaúco” elnevezés, illetőleg a „Lenteja Pardina de Tierra de Campos” elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét, Ciprusnak a „Λουκούμι Γεροσκήπου” (Loukoumi Geroskipou) elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét, valamint Szlovákiának a „Skalický trdelník” elnevezés bejegyzésére irányuló kérelmét. |
(2) |
A Bizottsághoz egyetlen, az 510/2006/EK rendelet 7. cikke szerinti, kifogást tartalmazó nyilatkozat sem érkezett be, ezért az említett elnevezéseket be kell jegyezni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az e rendelet mellékletében szereplő elnevezések bejegyzésre kerülnek.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. december 14-én.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 93., 2006.3.31., 12. o. Az 1791/2006/EK rendelettel (HL L 363., 2006.12.20., 1. o.) módosított rendelet.
(2) HL C 89., 2007.4.24., 23. o. (Carne de Bísaro Transmontano vagy Carne de Porco Transmontano), HL C 86., 2007.4.20., 12. o. (Szegedi szalámi vagy Szegedi téliszalámi), HL C 85., 2007.4.19., 9. o. (Pecorino di Filiano), HL C 85., 2007.4.19., 1. o. (Cereza del Jerte), HL C 86., 2007.4.20., 3. o. (Garbanzo de Fuentesaúco), HL C 88., 2007.4.21., 1. o. (Lenteja Pardina de Tierra de Campos), HL C 88., 2007.4.21., 10. o., helyesbítés: HL C 151., 2007.7.5., 25. o. (Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou)), HL C 88., 2007.4.21., 7. o. (Skalický trdelník).
MELLÉKLET
1. A Szerződés I. mellékletében felsorolt, emberi fogyasztásra szánt mezőgazdasági termékek
1.1. osztály Friss hús (és belsőség)
PORTUGÁLIA
Carne de Bísaro Transmontano vagy Carne de Porco Transmontano (OEM)
1.2. osztály Húsipari termékek (főzve, sózva, füstölve stb.)
MAGYARORSZÁG
Szegedi szalámi vagy Szegedi téliszalámi (OEM)
1.3. osztály Sajtok
OLASZORSZÁG
Pecorino di Filiano (OEM)
1.6. osztály Gyümölcs-, zöldség- és gabonafélék, nyersen vagy feldolgozva
SPANYOLORSZÁG
Cereza del Jerte (OEM)
Garbanzo de Fuentesaúco (OFJ)
Lenteja Pardina de Tierra de Campos (OFJ)
2. A rendelet I. mellékletében említett élelmiszerek
2.4. osztály Kenyér, péksütemények, cukrászkészítmények és egyéb pékáru
CIPRUS
Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) (OFJ)
SZLOVÁKIA
Skalický trdelník (OFJ)