30.10.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 284/8 |
A BIZOTTSÁG 1275/2007/EK RENDELETE
(2007. október 29.)
az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet IX. mellékletének módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 23. cikkére,
mivel:
(1) |
A 999/2001/EK rendelet szabályokat állapít meg az állatoknál előforduló egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak (TSE) megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra. E szabályokat az élő állatok és állati eredetű termékek előállítása és forgalomba hozatala során kell alkalmazni. |
(2) |
A 999/2001/EK rendelet IX. melléklete megállapítja az élő állatok, embriók, petesejtek és állati eredetű termékek Közösségbe irányuló behozatalának szabályait. A különleges fertőzési veszélyt jelentő anyagok emberi fogyasztásra és állatok takarmányozására szánt termékekből való eltávolítása az egyedüli legfontosabb közegészségügyi védelmi intézkedés. |
(3) |
A 999/2001/EK rendelet 5. cikke előírja, hogy a tagállamok vagy harmadik országok, illetve azok régióinak BSE-státusát (szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalma) a következő három kategória egyikébe történő besorolással kell meghatározni: elhanyagolható, ellenőrzött vagy meghatározatlan BSE-kockázat. E cikk emellett előírja, hogy miután a Nemzetközi Állatjárványügyi Hivatal (OIE) kialakított egy eljárást az országok kategóriákba sorolására, az országok közösségi besorolását át kell értékelni. |
(4) |
A tagállamok és harmadik országok BSE-státusáról szóló határozat elfogadásának függvényében a 999/2001/EK rendelet 2007. július 1-jéig átmeneti intézkedéseket határoz meg. A BSE-kockázatot jelentő harmadik országokból a Közösségbe irányuló behozatalra vonatkozó korlátozások – a BSE-re vonatkozó átmeneti intézkedések egyikeként – a 77/99/EGK tanácsi irányelvben (2) meghatározott húsipari termékekre, többek között a kezelt bélre (állati bél) is kiterjedtek. Ezenkívül bevezették a háromoldalú kereskedelem lehetőségét is, aminek köszönhetően a BSE-kockázatot jelentő harmadik országok exportálhattak olyan országokból származó kezelt belet, ahol a BSE előfordulásának valószínűségét igen alacsonynak ítélték. |
(5) |
2007. június 25-én a 999/2001/EK rendeletet a 722/2007/EK bizottsági rendelettel (3) módosították. A módosított 999/2001/EK rendelet bevezette az országok BSE-kockázat alapján történő közösségi besorolásának rendszerét, mégpedig a Nemzetközi Állatjárványügyi Hivatal (OIE) rendszerének megfelelően. A rendelet nem csupán az országok valamely kategóriába – elhanyagolható, ellenőrzött vagy meghatározatlan BSE-kockázat – sorolását írta elő, hanem minden egyes kockázati kategóriához kereskedelmi szabályokat vezetett be. |
(6) |
Az új besorolási rendszerrel kapcsolatos behozatali szabályok az állati eredetű élelmiszerek különleges higiéniai szabályainak megállapításáról szóló, 2004. április 29-i 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben (4) meghatározott húsipari termékekre is vonatkoztak, amelyek közé a kezelt bél nem tartozott. A 2007. július 1. előtt alkalmazandó feltételekkel összhangban, valamint a fogyasztóvédelem ugyanolyan szintjének biztosítására a kezelt belet fel kell venni a TSE-vel kapcsolatban a 999/2001/EK rendeletben meghatározott behozatali szabályok hatálya alá tartozó termékek listájára. Ennek megfelelően az említett rendelet IX. mellékletét módosítani kell. |
(7) |
Az elhanyagolható BSE-kockázatot jelentő harmadik országokra nem vonatkoznak a TSE-vel kapcsolatos behozatali feltételek. Amennyiben a bél elhanyagolható BSE-kockázatot jelentő országból vagy régióból származik, de azt ettől eltérő BSE-státusú harmadik országban kezelik, tisztázni kell a behozatali feltételeket. A jogfolytonosság érdekében az új rendelkezéseknek is lehetővé kell tenniük a háromoldalú kereskedelmet. |
(8) |
A 999/2001/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(9) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 999/2001/EK rendelet IX. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. október 29-én.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 147., 2001.5.31., 1. o. A legutóbb a 727/2007/EK bizottsági rendelettel (HL L 165., 2007.6.27., 8. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 26., 1977.1.31., 85. o. A legutóbb a 807/2003/EK rendelettel (HL L 122., 2003.5.16., 36. o.) módosított irányelv.
(3) HL L 164., 2007.6.26., 7. o.
(4) HL L 139., 2004.4.30., 55. o. A legutóbb az 1791/2006/EK tanácsi rendelettel (HL L 363., 2006.12.20., 1. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
A 999/2001/EK rendelet IX. mellékletének C. fejezete a következőképpen módosul:
a) |
Az A. szakasz helyébe a következő szöveg lép: „A. SZAKASZ Termékek A 853/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) meghatározása szerinti szarvasmarha-, juh- vagy kecskefélékből származó, alább felsorolt állati eredetű termékekre a származási ország BSE-kockázatának kategóriájától függően a B., C. és D. szakaszban meghatározott feltételek vonatkoznak:
|
b) |
A C. szakasz a következő 5. ponttal egészül ki:
|
c) |
A D. szakasz a következő 5. ponttal egészül ki:
|