4.4.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 94/3 |
A BIZOTTSÁG 375/2007/EK RENDELETE
(2007. március 30.)
a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek tanúsítása végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló 1702/2003/EK rendelet módosításáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a polgári repülés területén a közös szabályokról és az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség létrehozásáról szóló, 2002. július 15-i 1592/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 5. és 6. cikkére,
mivel:
(1) |
Az 1592/2002/EK rendelet rendelkezései alá tartozó valamennyi légi jármű számára 2007. március 28-át megelőzően légialkalmassági bizonyítványt vagy repülési engedélyt kell kiállítani a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek tanúsítása végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló, 2003. szeptember 24-i 1702/2003/EK bizottsági rendelettel (2) összhangban. A bizonyítvány vagy repülési engedély hiányában a légi járművek további használatára a közösségi üzemeltetők a tagállamok területén nem jogosultak. |
(2) |
Az 1702/2003/EK rendelet 2. cikke (3) bekezdésének c) pontja előírja az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség (a továbbiakban: az ügynökség) számára, hogy 2007. március 28. előtt határozza meg a tagállamokban lajstromba vett azon légi járműveknek a légialkalmassági bizonyítvány vagy a repülési engedély kiállításához szükséges jóváhagyott tervét, amelyek nem felelnek meg a 2. cikk (3) bekezdése a) pontjában meghatározott követelményeknek. Az ügynökség számos repüléstechnikai termék esetében nem tudta végrehajtani ezt a meghatározást az előírt határidőn belül, mivel nem kapta meg a szükséges kérelmeket a tervezőktől. |
(3) |
Légialkalmassági bizonyítvány csak abban az esetben állítható ki, ha az ügynökség a termék műszaki értékelését követően jóváhagyta a termék tervét, azonban meghatározott időtartamra korlátozott légialkalmassági bizonyítvány is kiállítható, hogy lehetővé tegyék e légi járművek folyamatos működését, valamint azt, hogy az ügynökség megvizsgálja a légi járművek tervét. |
(4) |
Az ügynökség számára 2007. március 28-ig nem állt rendelkezésre elegendő idő a különleges légialkalmassági előírások elfogadására. Mint ahogy az a valamely tagállam által 2003. szeptember 28. előtt kiállított típusalkalmassági bizonyítvánnyal rendelkező legtöbb légi jármű esetében történt, a jóváhagyott tervet a tervező ország jóváhagyott tervére való hivatkozás formájában is meg lehet határozni. |
(5) |
Erre azonban csak azon légi járművek esetében van mód, amelyekre vonatkozóan a tagállamok légialkalmassági bizonyítványt állítottak ki – a korlátozott légialkalmassági bizonyítványra és a repülési engedélyre azonban mindez nem vonatkozik –, mivel biztosítani kell azt, hogy ezek a légi járművek minimálisan a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezetet létrehozó egyezmény 8. mellékletében meghatározott biztonsági követelményeknek megfeleljenek. |
(6) |
A biztonsági kockázatok minimalizálása és a versenytorzító hatás mérséklése érdekében a tervezett intézkedést csak azon légi járművek tekintetében kell alkalmazni, amelyekre valamely tagállam az 1702/2003/EK rendelet adott tagállamban történt hatálybalépését (3) megelőzően légialkalmassági bizonyítványt állított ki, és amelyek a kérdéses tagállamban lajstromozva voltak. Ezen légi járművek tulajdonosai a nyilvántartásba vétel időpontjában nem voltak tisztában azzal, hogy 2007. március 28. után esetleg nem folytathatják tovább az üzemeltetést. Ezzel szemben azon légi járművek tulajdonosai, akiknek a járműveit valamely tagállamban az 1702/2003/EK rendelet adott tagállamban történt hatálybalépését követően vették nyilvántartásba, a nyilvántartásba vétel időpontjában már tisztában voltak azzal, hogy 2007. március 28. után nem folytathatják e légi járművek üzemeltetését, kivéve, ha az ügynökség az említett időpontig jóváhagyta ezek terveit. |
(7) |
Szükségesnek tűnik továbbá annak biztosítása, hogy a tervezett intézkedés jogosultjaként csak olyan légi járművek jöhessenek szóba, amelyek esetében a tervező ország képviselő hatósága az 1592/2002/EK rendelet 18. cikkével összhangban egy munkaszerződés keretében elfogadja, hogy segíti az ügynökséget az ilyen módon meghatározott jóváhagyott tervek folyamatos felügyeletének biztosításában. |
(8) |
Azon kockázatok mérséklése érdekében, amelyek az ügynökségnek az érintett termékek terveivel kapcsolatos korlátozott műszaki ismereteiből adódnak, a tervezett intézkedésnek átmeneti jellegűnek kell lennie. A légi járművek közösségi rendszerbe való teljes körű integrálása érdekében arra is szükség van, hogy ösztönzést teremtsenek a tervezők számára az ügynökség szükséges jóváhagyott tervek meghatározásával kapcsolatos munkájában való részvételre. Emellett az, hogy az azonos üzemelési feladatokban részt vevő légi járművekre eltérő szabályozási rendszerek vonatkoznak, az egyenlőtlen belső piaci versenyfeltétek kérdését veti fel, ami nem tartható fenn határozatlan ideig. Az intézkedés hatályát ezért egy 12 hónapos időszakra kell korlátozni, amely legfeljebb 18 hónappal meghosszabbítható, feltéve, hogy ezen időszak alatt a megindított típusvizsgálati eljárás befejezhető. |
(9) |
Az 1702/2003/EK rendelet 2. cikke (3) bekezdésének a) pontja csak a típusalkalmassági bizonyítvánnyal rendelkező légi járművekre utal. Számos olyan légi jármű azonban, amelyre vonatkozna az ebben a cikkben meghatározott intézkedés, nem rendelkezik típusalkalmassági bizonyítvánnyal, mert a tervezése és tanúsítása idejében alkalmazandó ICAO-szabványok szerint erre a dokumentumra még nem volt szükség. Ezért egyértelmű megfogalmazásra van szükség annak biztosítása érdekében, hogy ezen légi járművek számára továbbra is kiállíthassák a légialkalmassági bizonyítványt. |
(10) |
Az 1702/2003/EK rendelet mellékletének 21A.173. b) 2. és 21A.184. részeivel kapcsolatos félreértés és jogbizonytalanság elkerülése érdekében e rendelet szövege módosításra szorul, ugyanis ezekben az 1592/2002/EK rendelet 5. cikke (3) bekezdésének b) pontjában és 15. cikke (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott „különleges légialkalmassági előírások” kifejezés helyett a „meghatározott tanúsítási követelmények” kifejezés szerepel. |
(11) |
Az 1592/2002/EK rendelet 5. cikke (3) bekezdésének a) pontja a légialkalmassági bizonyítványok kiadására vonatkozó szabályoktól eltérve a repülési engedélyek kiadásáról rendelkezik. Ilyen engedélyt általában a légialkalmassági bizonyítványok átmeneti – például sérülés miatt bekövetkezett – érvénytelensége esetén adnak ki, vagy akkor, ha nem állítható ki légialkalmassági bizonyítvány, mert például a légi jármű nem felel meg az alapvető légialkalmassági követelményeknek, vagy az ezeknek való megfelelőségét még nem igazolták, mindazonáltal a légi jármű biztonságos repülésre képes. |
(12) |
A repülési engedélyekre vonatkozó átmeneti időszak lejártát követően közös előírásokat és közigazgatási eljárásokat kell elfogadni ezen engedélyek kibocsátásával kapcsolatban, amelyek tartalmazzák az alapkövetelményektől való eltérések kockázatának csökkentéséhez szükséges összes feltételt, így biztosítva a repülési engedélyek tagállamok általi, az 1592/2002/EK rendelet 8. cikkével összhangban történő kölcsönös elismerését. |
(13) |
Az ebben a rendeletben előírt intézkedések az 1592/2002/EK rendelet 12. cikke (2) bekezdése b) pontjának és 14. cikke (1) bekezdésének megfelelően az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség által kiadott véleményeken (4) alapulnak. |
(14) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 1592/2002/EK rendelet 54. cikkének (3) bekezdésében említett bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELET:
1. cikk
Az 1702/2003/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép: „2. cikk Termékek, alkatrészek és berendezések tanúsítása (1) A termékekre, alkatrészekre és berendezésekre a 21. részben meghatározott bizonyítványokat állítják ki. (2) Az (1) bekezdéstől eltérve azok a légi járművek, beleértve bármely beszerelt terméket, alkatrészt és berendezést is, amelyek valamely tagállamban nincsenek lajstromba véve, mentesülnek a 21. rész H. és I. alrészében szereplő rendelkezések alól. Szintén mentesülnek a 21. rész P. alrészében szereplő rendelkezések alól, kivéve, ha valamely tagállam légijármű-azonosító megjelölést ír elő. (3) Amennyiben a mellékletben (a 21. részben) a 2042/2003/EK bizottsági rendelet I. melléklete (M. rész) rendelkezéseinek alkalmazására és/vagy azoknak való megfelelésre hivatkoznak, és a tagállam az említett rendelet 7. cikke (3) bekezdésének a) és b) pontja szerint azt választotta, hogy a szóban forgó részt 2008. szeptember 28-ig nem alkalmazza, akkor ezen időpontig a vonatkozó nemzeti rendelkezéseket kell alkalmazni. 2a. cikk A típusalkalmassági bizonyítványok és kapcsolódó légialkalmassági bizonyítványok folyamatos érvényessége (1) Az olyan termékek tekintetében, amelyek 2003. szeptember 28-át megelőzően egy valamely tagállam által kiállított típusalkalmassági bizonyítvánnyal, illetve a légialkalmassági bizonyítvány kiállítását lehetővé tévő dokumentummal rendelkeztek, az alábbi rendelkezéseket kell alkalmazni:
(2) Azon termékek tekintetében, amelyekre a típusvizsgálati eljárás a JAA-nál vagy valamely tagállamnál 2003. szeptember 28-án folyamatban volt, a következő rendelkezések alkalmazandók:
(3) Tekintettel a nemzeti típusalkalmassági bizonyítvánnyal vagy azzal egyenértékű bizonyítvánnyal rendelkező termékekre, amelyekre a valamely tagállam által végzett módosítás-jóváhagyási eljárás még nem zárult le, amikor a típusalkalmassági bizonyítványt e rendeletnek megfelelően megállapították, a következő rendelkezések alkalmazandók:
(4) Tekintettel a nemzeti típusalkalmassági bizonyítvánnyal vagy azzal egyenértékű bizonyítvánnyal rendelkező termékekre, amelyeknél valamely jelentősebb javítási terv valamely tagállam által végzett jóváhagyási folyamata még nem zárult le akkor, amikor e rendeletnek megfelelően a típusalkalmassági bizonyítványról határoznak, a JAA vagy a tagállam eljárásaival összhangban végzett megfelelőségi vizsgálati eredményeket úgy kell tekinteni, hogy azokat az ügynökség a 21. rész 21A.433. a) pontjának való megfelelés érdekében készítette. (5) A valamely tagállam által kiállított, az (1) bekezdéssel összhangban megállapított típusalkalmassági bizonyítványnak való megfelelést igazoló légialkalmassági bizonyítványt úgy kell tekinteni, hogy az az e rendeletben foglaltaknak megfelel. 2b. cikk Kiegészítő típusalkalmassági bizonyítványok folyamatos érvényessége (1) A valamely tagállam által a JAA-eljárások vagy az alkalmazandó nemzeti eljárások szerint kiállított kiegészítő típusalkalmassági bizonyítványokra, illetve a termékek olyan módosításaira tekintettel, amelyeket nem a termék típusalkalmassági bizonyítványának tulajdonosa javasolt, és amelyeket valamely tagállam az alkalmazandó nemzeti eljárásoknak megfelelően jóváhagyott, amennyiben a kiegészítő típusalkalmassági bizonyítvány vagy módosítás 2003. szeptember 28-án érvényes volt, a kiegészítő típusalkalmassági bizonyítványt és módosítást úgy kell tekinteni, hogy azt e rendeletnek megfelelően állították ki. (2) Azokra a kiegészítő típusalkalmassági bizonyítványokra tekintettel, amelyekre valamely tagállam által az alkalmazandó JAA kiegészítő típusvizsgálati eljárások szerint végzett tanúsítási folyamat 2003. szeptember 28-án folyamatban volt, továbbá a termékek olyan nagymértékű módosításaira tekintettel, amelyeket nem a termék típusalkalmassági bizonyítványának tulajdonosa javasolt, és amelyekre valamely tagállam által az alkalmazandó nemzeti eljárások szerint végzett típusvizsgálati eljárás 2003. szeptember 28-án folyamatban volt, a következő rendelkezések alkalmazandók:
2c. cikk A tagállamokban lajstromba vett bizonyos légi járművek folyamatos működése (1) Azokat a légi járműveket illetően, amelyek nem tekinthetők úgy, hogy az e rendelet 2a. cikke (1) bekezdése a) pontjának megfelelően kiállított típusalkalmassági bizonyítvánnyal rendelkeznek, és amelyekre valamely tagállam az 1702/2003/EK rendelet adott tagállamban történt hatálybalépése előtt (5) állított ki légialkalmassági bizonyítványt, továbbá amelyek ebben az időpontban az adott tagállamban lajstromba voltak véve és valamely tagállamban 2007. március 28-án még mindig lajstromozva voltak, az alábbi rendelkezések kombinációját kell akként tekinteni, mint amely az e rendeletnek megfelelően megállapított, alkalmazandó különleges légialkalmassági előírásokat jelenti:
(2) A különleges légialkalmassági előírások lehetővé teszik, hogy az érintett légi jármű folytassa azokat az üzemelési fajtákat, amelyekre 2007. március 28-án jogosult volt, továbbá 2008. március 28-ig érvényben maradnak, amennyiben az ügynökség azokat e határidőig az ezen rendelet értelmében kiadott valamely terv- és környezetvédelmi jóváhagyással nem helyettesíti. Az érintett légi járművekre vonatkozó korlátozott légialkalmassági bizonyítványt a tagállamok a 21. rész H. alrésze alapján állítják ki, miután az ezen előírásoknak való megfelelésük igazolást nyert. (3) A Bizottság meghatározott típusú légi járművek esetében legfeljebb 18 hónappal meghosszabbíthatja a (2) bekezdésben említett érvényességi időt, feltéve, hogy az ügynökség az adott légijármű-típus típusvizsgálati eljárását 2008. március 28. előtt megindította és az ügynökség megítélése szerint ez az eljárás a meghosszabbított érvényességi idő alatt befejezhető. Ebben az esetben az ügynökség határozatáról tájékoztatja a Bizottságot. 2d. cikk Alkatrészek és berendezések tanúsításának folyamatos érvényessége (1) A valamely tagállam által alkatrészekre és berendezésekre kiállított, 2003. szeptember 28-án érvényes jóváhagyásokat úgy kell tekinteni, hogy azokat e rendeletnek megfelelően állították ki. (2) Azokra az alkatrészekre és berendezésekre tekintettel, amelyekre valamely tagállam által végzett jóváhagyási vagy engedélyezési eljárás 2003. szeptember 28-án folyamatban volt, a következő rendelkezések alkalmazandók:
2e. cikk Repülési engedély Azokat a feltételeket, amelyeket a tagállamok 2007. március 28. előtt a repülési engedélyekre vagy olyan légi járművekre kiállított egyéb légialkalmassági bizonyítványokra állapítottak meg, amelyek nem rendelkeztek az e rendelet szerint kiállított légialkalmassági bizonyítvánnyal vagy korlátozott légialkalmassági bizonyítvánnyal, úgy kell tekinteni, mint amelyeket e rendelettel összhangban állapítottak meg, kivéve, ha az ügynökség 2008. március 28. előtt megállapítja, hogy az ilyen feltételek nem biztosítják az 1592/2002/EK rendelet vagy az e rendelet által előírttal egyenértékű biztonsági szintet. A tagállamok által 2007. március 28. előtt kiállított repülési engedélyek vagy egyéb légialkalmassági bizonyítványok olyan légi járművek esetében, amelyek nem rendelkeztek az e rendelet szerint kiállított légialkalmassági bizonyítvánnyal vagy korlátozott légialkalmassági bizonyítvánnyal, 2008. március 28-ig az e rendelettel összhangban kiadott repülési engedélyeknek tekintendők.” |
2. |
Az 1702/2003/EK bizottsági rendelet melléklete (21. rész) az e rendelet mellékletében leírtaknak megfelelően módosul. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. március 30-án.
a Bizottság részéről
Jacques BARROT
alelnök
(1) HL L 240., 2002.9.7., 1. o. A legutóbb az 1701/2003/EK bizottsági rendelettel (HL L 243., 2003.9.27., 5. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 243., 2003.9.27., 6. o. A 706/2006/EK rendelettel (HL L 122., 2006.5.9., 16. o.) módosított rendelet.
(3) Az EU-15 esetében 2003. szeptember 28., az EU-10 esetében 2004. május 1., az EU-2 esetében 2007. január 1.
(4) A 2007. január 30-i 1/2007 és a 2007. február 8-i 2/2007 vélemény.
(5) Az EU-15 esetében 2003. szeptember 28., az EU-10 esetében 2004. május 1., az EU-2 esetében 2007. január 1.
MELLÉKLET
Az 1702/2003/EK rendelet melléklete a következőképpen módosul:
1. |
A 21A.139. pont a következő b) (1) xvii. alponttal egészül ki:
|
2. |
A 21A.163. pont a következő e) alponttal egészül ki:
|
3. |
A 21A.165. pont a következő j) és k) alponttal egészül ki:
|
4. |
Az A. szakasz H. alrészének helyébe a következő lép: „H. ALRÉSZ – LÉGIALKALMASSÁGI BIZONYÍTVÁNYOK ÉS KORLÁTOZOTT LÉGIALKALMASSÁGI BIZONYÍTVÁNYOK” |
5. |
A 21A.173. pont b) 2. alpontjában a „meghatározott tanúsítási követelmények” kifejezés helyébe a „különleges légialkalmassági előírások” kifejezés lép. |
6. |
A 21A.173. pont c) alpontját el kell hagyni. |
7. |
A 21A.174. pont d) alpontját el kell hagyni. |
8. |
A 21A.179. pont b) alpontja helyébe a következő szöveg lép:
|
9. |
A 21A.184. pontban a „meghatározott tanúsítási követelmények” kifejezés helyébe a „különleges légialkalmassági előírások” kifejezés lép. |
10. |
A 21A.185. pontot el kell hagyni. |
11. |
A 21A.263. pontban a b) alpont helyébe a következő szöveg lép:
|
12. |
A 21A.263. c) pont a következő 6. és 7. alponttal egészül ki:
|
13. |
A 21A.265. pont a következő f) és g) alponttal egészül ki:
|
14. |
Az A. szakasz P. alrésze helyébe a következő szöveg lép: „P. ALRÉSZ – REPÜLÉSI ENGEDÉLY 21A.701 Alkalmazási kör Ezen alrésszel összhangban a repülési engedélyeket olyan légi járműhöz is kiállítják, amely nem felel meg az alkalmazandó légialkalmassági előírásoknak, illetve amelynek az esetében nem igazolták, hogy az említett feltételeknek megfelel, de meghatározott feltételek mellett az alábbi célok tekintetében a biztonságos repülésre képes:
21A.703 Jogosultság Bármely természetes vagy jogi személy jogosult repülési engedély kérelmezésére a 21A.701. pont a) 15. alpontjában meghatározott célra kiállított repülési engedélyek kivételével, mely utóbbi esetben a kérelmező csak a tulajdonos lehet. A repülési engedély kérelmezésére jogosult személy egyben a repülési feltételek jóváhagyásának kérelmezésére is jogosult. 21A.705 Illetékes hatóság A 21.1. pont ellenére az illetékes hatóság ezen alrész alkalmazásában:
21A.707 Repülési engedélyek kérelmezése
21A.708 Repülési feltételek A repülési feltételek többek között az alábbiakat jelentik:
21A.709 A repülési feltételek jóváhagyásának kérelmezése
21A.710 A repülési feltételek jóváhagyása
21A.711 Repülési engedélyek kiállítása
21A.713 Módosítások
21A.715 Nyelv A kézikönyveket, feliratokat, jegyzékeket és műszerjelöléseket, valamint az alkalmazandó tanúsítási leírásban előírt egyéb szükséges információkat az Európai Közösség egy vagy több, az illetékes hatóság számára elfogadható hivatalos nyelvén ismertetik. 21A.719 Átruházhatóság
21A.721 Ellenőrzések Az illetékes hatóság kérésére a repülési engedély tulajdonosa vagy kérelmezője lehetővé teszi, hogy megvizsgálják a szóban forgó légi járművet. 21A.723 Időbeli hatály és folyamatos érvényesség
21A.725 Repülési engedélyek megújítása A repülési engedély megújítását a 21A.713. ponttal összhangban történő módosítás útján hajtják végre. 21A.727 A repülési engedély tulajdonosának kötelezettségei A repülési engedély tulajdonosa biztosítja, hogy a repülési engedélyhez kapcsolódó összes feltételt és korlátozást betartsák, és hogy ezek folyamatosan fennálljanak. 21A.729 Nyilvántartások
|
15. |
A 21B.20. pont helyébe a következő szöveg lép: „21B.20 Az illetékes hatóság kötelezettségei A tagállam minden illetékes hatósága csak olyan kérelmezők vagy jogosultak esetében felelős az A. szakasz F., G., H., I. és P. alrészének végrehajtásáért, akiknek a székhelye a területén található.” |
16. |
A 21B.25 pontban az a) alpont helyébe a következő szöveg lép:
|
17. |
A B. szakasz H. alrészének helyébe a következő lép: „H. ALRÉSZ – LÉGIALKALMASSÁGI BIZONYÍTVÁNYOK ÉS KORLÁTOZOTT LÉGIALKALMASSÁGI BIZONYÍTVÁNYOK”. |
18. |
A 21B.325. pontban az a) alpont helyébe a következő szöveg lép:
|
19. |
A 21B.330. pont helyébe a következő szöveg lép: „21B.330 A légialkalmassági bizonyítvány és a korlátozott légialkalmassági bizonyítvány felfüggesztése és visszavonása
|
20. |
A B. szakasz P. alrésze helyébe a következő szöveg lép: „P. ALRÉSZ – REPÜLÉSI ENGEDÉLY 21B.520 Vizsgálat
21B.525 Repülési engedélyek kiállítása Az illetékes hatóság azt követően adja ki a repülési engedélyt (20a. számú EASA-űrlap, lásd a függeléket), hogy meggyőződött arról, hogy az A. szakasz P. alrészében szereplő alkalmazandó követelményeket teljesítették. 21B.530 Repülési engedélyek visszavonása
21B.545 Nyilvántartás vezetése
|
21. |
A függelékek listája helyébe a következő szöveg lép:
|
22. |
A 20. számú EASA-űrlap helyébe a következő szöveg lép: „” |
23. |
A melléklet a következő 20b. számú EASA-űrlappal egészül ki: „” |
24. |
Az 55. számú EASA-űrlap B. lapja helyébe a következő szöveg lép: „” |