3.5.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 112/10


A BIZOTTSÁG 694/2005/EK RENDELETE

(2005. május 2.)

az 1555/96/EK rendeletnek az uborkára és a meggytől eltérő cseresznyefélékre vonatkozó kiegészítő importvámok küszöbszintjei tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a gyümölcs- és zöldségpiac közös szervezéséről szóló, 1996. október 28-i 2200/96/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 33. cikke (4) bekezdésére,

mivel:

(1)

A gyümölcs- és zöldségfélékre kivetett kiegészítő importvámok alkalmazásának részletes szabályairól szóló, 1996. július 30-i 1555/96/EK bizottsági rendelet (2) rendelkezik az ugyanezen rendelet mellékletében felsorolt termékek behozatalának felügyeletéről. Ezt a felügyeleti tevékenységet a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó egyes rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendelet (3).

(2)

Az uruguayi forduló többoldalú kereskedelmi tárgyalásai során megkötött mezőgazdasági megállapodás (4) 5. cikke (4) bekezdésének alkalmazása érdekében, valamint a 2002-re, 2003-ra és 2004-re vonatkozóan rendelkezésre álló legfrissebb adatok tükrében módosítani kell az uborka és a meggytől eltérő cseresznyefélék esetében alkalmazandó kiegészítő importvámok küszöbszintjeit.

(3)

Következésképpen módosítani kell az 1555/96/EK rendeletet.

(4)

Az ebben a rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak a Gyümölcs- és Zöldségpiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1555/96/EK rendelet melléklete helyébe az e rendelet mellékletében foglalt szöveg lép.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2005. május 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban

Kelt Brüsszelben, 2005. május 2-án.

a Bizottság részéről

Mariann FISCHER BOEL

a Bizottság tagja


(1)  HL L 297., 1996.11.21., 1. o. A legutóbb a 47/2003/EK bizottsági rendelettel (HL L 7., 2003.1.11., 64. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 193., 1996.8.3., 1. o. A legutóbb a 386/2005/EK rendelettel (HL L 62., 2005.3.9., 3. o.) módosított rendelet.

(3)  HL L 253., 1993.10.11., 1. o. A legutóbb a 2286/2003/EK rendelettel (HL L 343., 2003.12.31., 1. o.) módosított rendelet.).

(4)  HL L 336., 1994.12.23., 22. o.


MELLÉKLET

„MELLÉKLET

A Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó szabályok sérelme nélkül a termékek megnevezése csak tájékoztató jellegű. E melléklet alkalmazása szempontjából a kiegészítő importvámok alkalmazási körét az e rendelet elfogadásakor érvényes KN-kódok alkalmazási tartománya határozza meg. Abban az esetben, ha a KN-kód előtt »ex« jelzés található, a kiegészítő importvám alkalmazási körét a KN-kód alkalmazási tartománya és az annak megfelelő alkalmazási időszak együttesen határozza meg.


Tételszám

KN-kód

Árumegnevezés

Alkalmazási időszak

Küszöbszint

(tonnában)

78.0015

ex 0702 00 00

Paradicsom

október 1. – május 31.

596 477

78.0020

június 1. – szeptember 30.

552 167

78.0065

ex 0707 00 05

Uborka

május 1. – október 31.

10 626

78.0075

november 1. – április 30.

10 326

78.0085

ex 0709 10 00

Articsóka

november 1. – június 30.

2 071

78.0100

0709 90 70

Cukkini

január 1. – december 31.

65 658

78.0110

ex 0805 10 20

Narancs

december 1. – május 31.

620 166

78.0120

ex 0805 20 10

Klementin

november 1. – február vége

88 174

78.0130

ex 0805 20 30

ex 0805 20 50

ex 0805 20 70

ex 0805 20 90

Mandarin, beleértve a tangerint, satsumát; wilkinget és a citrusfélék hasonló hibridjeit

november 1. – február vége

94 302

78.0155

ex 0805 50 10

Citrom

június 1. – december 31.

341 887

78.0160

január 1. – május 31.

13 010

78.0170

ex 0806 10 10

Csemegeszőlő

július 21. – november 20.

227 815

78.0175

ex 0808 10 80

Alma

január 1. – augusztus 31.

730 999

78.0180

szeptember 1. – december 31.

32 266

78.0220

ex 0808 20 50

Körte

január 1. – április 30.

274 921

78.0235

július 1. – december 31.

28 009

78.0250

ex 0809 10 00

Kajszibarack

június 1. – július 31.

4 123

78.0265

ex 0809 20 95

Cseresznyefélék a meggy kivételével

május 21. – augusztus 10.

54 213

78.0270

ex 0809 30

Őszibarack, beleértve a kopaszbarackot és a nektarint

június 11. – szeptember 30.

6 808

78.0280

ex 0809 40 05

Szilva

június 11. – szeptember 30.

51 276”