15.9.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 238/16 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2005. szeptember 8.)
a bulgáriai Newcastle-betegség (baromfipestis) elleni védekezési intézkedésekről
(az értesítés a C(2005) 3389. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2005/648/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott állatok állat-egészségügyi ellenőrzésére irányadó elvek megállapításáról, valamint a 89/662/EGK, a 90/425/EGK és a 90/675/EGK irányelv módosításáról szóló, 1991. július 15-i91/496/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 18. cikkére,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe érkező termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre és különösen annak 22. cikkére, (2) és különösen annak 22. cikkére,
mivel:
(1) |
2005. augusztus 23-án Bulgária megerősítette a Newcastle-betegség kitörését a bulgáriai Vratsa közigazgatási körzetben. A Newcastle-betegség (baromfipestis) erősen ragályos, vírusos baromfi- és madárbetegség, és fennáll annak a veszélye, hogy a kórokozó a nemzetközi kereskedelmen keresztül megjelenhet az élő baromfiban és a baromfitermékekben. |
(2) |
Tekintettel a betegségnek a Közösség területén való megjelenése által az állategészségügyre jelentett veszélyre, helyénvaló intézkedéseket hozni az élő baromfi, laposmellű futómadár, vadon élő és tenyésztett vadszárnyasok és e fajok keltetőtojásainak Bulgáriából történő behozatalára vonatkozóan. |
(3) |
Bulgária további információkat közölt a betegséggel kapcsolatos helyzetről, és kérte a régiókba sorolást annak érdekében, hogy csak a Vratsa közigazgatási körzetből a Közösségbe történő behozatalt függesszék fel, mivel az ország többi részében a járványügyi helyzet kielégítőnek tűnik. A jelenleg rendelkezésre álló információk alapján lehetőség van a védekezési intézkedések egy bizonyos régióra való szűkítésére. |
(4) |
Ezen oknál fogva fel kell függeszteni a 2005. július 16. után vágott baromfi, laposmellű futómadár, illetve vadon élő és tenyésztett vadszárnyas friss húsának, az e fajok húsából készült vagy e fajok húsát tartalmazó előkészített húsnak és húsipari termékeknek a bulgáriai Vratsa közigazgatási körzetből a Közösségbe történő behozatalát. |
(5) |
A 2005/432/EK bizottsági határozat (3) megállapítja azon harmadik országok jegyzékét, amelyekből a tagállamok engedélyezhetik húsipari termékek behozatalát, valamint általános kezelési rendszert állít fel a betegség ilyen termékeken keresztül történő terjedésének a megelőzése céljából. A kezelés, amelynek a terméket alá kell vetni, a származási ország egészségügyi helyzetétől függ annak a fajnak a vonatkozásában, amelyből a hús származik; a kereskedelem szükségtelen megterhelésének elkerülése érdekében továbbra is engedélyezni kell azoknak a Bulgáriából származó baromfihús-termékeknek a behozatalát, amelyeket teljes egészében legalább 70 Celsius fokon kezeltek. |
(6) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A tagállamok felfüggesztik az e határozat mellékletében felsorolt bulgáriai közigazgatási körzetekből származó élő baromfi, laposmellű futómadarak, tenyésztett és vadon élő vadszárnyasok, valamint e fajok keltetőtojásainak behozatalát.
2. cikk
A tagállamok felfüggesztik az e határozat mellékletében felsorolt bulgáriai közigazgatási körzetekből származó alábbi termékek behozatalát:
a) |
baromfi, laposmellű futómadarak, tenyésztett és vadon élő vadszárnyasok friss húsa; és |
b) |
az a) pontban említett fajok húsából készült vagy e fajok húsát tartalmazó előkészített húsok és húskészítmények. |
3. cikk
(1) A 2. cikk a) és b) pontjától eltérve a tagállamok engedélyezik az említett cikkben foglalt, 2005. július 16. előtt levágott vagy leölt, az e határozat mellékletében felsorolt bulgáriai közigazgatási körzetekből származó baromfiból, laposmellű futómadarakból, tenyésztett és vadon élő vadszárnyasokból készült termékek behozatalát.
(2) Az (1) bekezdésben említett termékek szállítmányához csatolt állat-egészségügyi bizonyítványnak a következő szavakat kell tartalmaznia:
„A 2005/648/EK határozat 3. cikkének (1) bekezdésével összhangban friss baromfihús/laposmellű futómadár friss húsa/vadon élő vadszárnyas friss húsa/tenyésztett vadszárnyas friss húsa/baromfi, laposmellű futómadarak, illetve tenyésztett vagy vadon élő vadszárnyas húsát tartalmazó vagy abból készült húskészítmény/baromfi, laposmellű futómadarak, illetve tenyésztett vagy vadon élő vadszárnyas húsát tartalmazó vagy abból készült előkészített hús (4)
(3) E határozat 2. cikkének b) pontjától eltérve a tagállamok engedélyezik a baromfi, laposmellű futómadár, tenyésztett és vadon élő vadszárnyasok húsából készült vagy húsát tartalmazó húskészítmények behozatalát, amennyiben azokon elvégezték a 2005/432/EK határozat II. melléklete 4. részének B., C. vagy D. pontjában leírt különleges kezeléseket.
4. cikk
A tagállamok módosítják behozatali intézkedéseiket, hogy azok e határozatnak megfeleljenek, és a megfelelő módon haladéktalanul közzéteszik az elfogadott intézkedéseket. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
5. cikk
Ezt a határozatot 2006. augusztus 23-ig kell alkalmazni.
6. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2005. szeptember 8-án.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 268., 1991.9.24., 56. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.
(2) HL L 24., 1998.1.30., 9. o. A legutóbb a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 165., 2004.4.30., 1. o.) módosított irányelv.
(3) HL L 151., 2005.6.14., 3. o.
(4) A nem kívánt rész törlendő.”
MELLÉKLET
Vratsa közigazgatási körzet.