2004.12.18.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 371/20


A BIZOTTSÁG 2171/2004/EK RENDELETE

(2004. december 17.)

az 517/94/EK tanácsi rendelet értelmében a 2005. évre meghatározott textilkvóták kezelésére és elosztására vonatkozó szabályok megállapításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az egyes harmadik országokból származó textiltermékek kétoldalú megállapodások, jegyzőkönyvek, egyéb megállapodások, vagy egyéb különleges közösségi importszabályozás hatálya alá nem tartozó behozatalának közös szabályairól szóló, 1994. március 7-i 517/94/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 17. cikke (3) és (6) bekezdésére, valamint 21. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az 517/94/EK rendelet egyes, harmadik országokból származó textiltermékek behozatalára mennyiségi korlátozásokat állapított meg, amelyek „előbb érkezett, előbb kerül sorra” alapon kerülnek felosztásra.

(2)

A rendelet értelmében bizonyos körülmények között lehetséges más felosztási módszereket is alkalmazni, a kontingenseket részletekre bontani vagy fenntartani a különleges mennyiségi korlátozások egy részét kizárólag azokra az igénylésekre, melyekhez csatolták a korábbi behozatal eredményeinek igazolását.

(3)

A 2005. évre megállapított kontingensek kezelésére vonatkozó szabályokat a kontingensév kezdete előtt el kell fogadni ahhoz, hogy a kereskedelem folyamatossága indokolatlanul ne legyen megzavarva.

(4)

A korábbi években elfogadott intézkedések, mint az 517/94/EK tanácsi rendelet (2) értelmében a 2004. évre megállapított textilkvóták kezelésére és elosztására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 2308/2003/EK bizottsági rendeletben foglalt intézkedések megfelelőnek bizonyultak, és ezért helyénvaló 2005-re hasonló szabályokat elfogadni, eközben azonban ki kell zárni a 2308/2003/EK rendelet kiigazításait, az Európai Unió 2004. május 1-jei bővítésének figyelembevétele céljából.

(5)

A lehető legtöbb gazdasági szereplő igényeinek kielégítéséhez célszerű az „előbb érkezett, előbb kerül sorra” felosztási módszert rugalmasabbá tenni azáltal, hogy az egyes gazdasági szereplők számára felosztott mennyiségekre felső határ kerül megállapításra e módszer alapján.

(6)

A kereskedelem bizonyos fokú folyamatosságának és a kontingensek hatékony kezelésének biztosításához engedélyezni kell a gazdasági szereplők számára, hogy 2005-re az első behozatali engedélyt ugyanolyan mennyiségre kérjék, mint amennyi a 2004. évi behozataluk volt.

(7)

A kontingensek optimális kihasználásához az a gazdasági szereplő, aki az engedélyezett mennyiség legalább felét már felhasználta, újabb mennyiséget igényelhet, amennyiben rendelkezésre állnak még mennyiségek a kontingensben.

(8)

A megfelelő igazgatás érdekében a behozatali engedélyek a kiállítás napjától számított kilenc hónapig, de legkésőbb az év végéig érvényesek. A tagállamok csak azután adják ki az engedélyeket, miután a Bizottság értesítette őket, hogy a mennyiségek rendelkezésre állnak, és csak akkor, ha a gazdasági szereplő bizonyítani tudja a szerződés meglétét, és ellentétes különleges rendelkezés hiányában igazolni tudja, hogy az érintett kategóriákra és országokra e rendelet értelmében még nem kapott közösségi behozatali engedélyt. Az illetékes nemzeti hatóságok számára engedélyezni kell, hogy az importőr kérelmére meghosszabbítsák három hónappal, de legkésőbb 2006. március 31-ig azokat az engedélyeket, amelyek legalább felét már felhasználták a hosszabbítás iránti kérelem benyújtásának időpontjában.

(9)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 517/94/EK rendelet 25. cikkével létrehozott, textiltermékekkel foglalkozó bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

E rendelet célja szabályok megállapítása a 2005. évre az 517/94/EK rendelet III.B és IV. mellékletében meghatározott, egyes textiltermékek behozatalára vonatkozó mennyiségi kontingensek kezelésére.

2. cikk

Az 1. cikkben hivatkozott kontingensek felosztása a tagállamok által a Bizottsághoz továbbított, azon egyéni gazdasági szereplők igényléseit tartalmazó bejelentések érkezési sorrendjében történik, akik az I. mellékletben meghatározott, az egyes gazdasági szereplőkre megállapított maximális mennyiségeket nem lépik túl.

A maximális mennyiségeket nem kell azonban alkalmazni azokra a gazdasági szereplőkre, akik a 2005. évre vonatkozó első igényléskor bizonyítani tudják az illetékes nemzeti hatóságok felé a 2004-re szóló behozatali engedélyek alapján, hogy adott kategóriák és adott harmadik országok tekintetében több volt a behozataluk, mint a kategóriánként megállapított maximális mennyiség.

E gazdasági szereplők esetében az illetékes hatóságok engedélyezhetik a behozatalt, amennyiben az nem haladja meg a 2004-ben az adott harmadik országok és adott kategóriák vonatkozásában történt behozatalt, feltéve hogy elegendő kontingens áll rendelkezésre.

3. cikk

Az az importőr, aki e rendelet értelmében a számára felosztott mennyiség legalább 50 %-át felhasználta, újabb igénylést nyújthat be ugyanarra a kategóriára és származási országra, amennyiben a mennyiségek nem haladják meg az I. mellékletben meghatározott maximális mennyiséget.

4. cikk

(1)   A II. mellékletben felsorolt illetékes nemzeti hatóságok 2005. január 4-én 10 órától kezdődően értesítik a Bizottságot a behozatali engedély iránti kérelmekben szereplő mennyiségekről.

Az első albekezdésben megállapított idő brüsszeli időt jelent.

(2)   Az illetékes nemzeti hatóságok csak azt követően adják ki az engedélyeket, miután a Bizottság értesítette őket az 517/94/EK rendelet 17. cikk (2) bekezdése értelmében, hogy a behozatali mennyiségek rendelkezésre állnak.

Csak akkor adják ki az engedélyeket, ha a gazdasági szereplő:

a)

bizonyítja az áruszállításra vonatkozó szerződés meglétét, és

b)

írásban igazolja, hogy az érintett kategóriák és országok tekintetében:

i.

még nem kapott engedélyt e rendelet értelmében, vagy

ii.

kapott engedélyt e rendelet értelmében, de annak legalább 50 %-át már felhasználta.

(3)   A behozatali engedélyek a kiállítás napjától számított kilenc hónapig, de legkésőbb 2005. december 31-ig érvényesek.

Az illetékes nemzeti hatóságok azonban az importőr kérésére három hónappal meghosszabbíthatják azokat az engedélyeket, amelyeknek legalább 50 %-a már felhasználásra került a kérelem benyújtásának időpontjában. A hosszabbítás semmilyen körülmények között nem nyúlhat túl 2006. március 31-én.

5. cikk

Ez a rendelet 2005. január 1-jén lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2004. december 17-én.

a Bizottság részéről

Peter MANDELSON

a Bizottság tagja


(1)   HL L 67., 1994.3.10., 1. o. A legutóbb a 1877/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 326., 2004.10.29., 25. o.) módosított rendelet.

(2)   HL L 342., 2003.12.29., 13. o.


I. MELLÉKLET

A 2. és 3. cikkben hivatkozott maximális mennyiségek

Érintett ország

Kategória

Egység

Maximális mennyiség

Észak-Korea

1

Kilogramm

10 000

2

Kilogramm

10 000

3

Kilogramm

10 000

4

Darab

10 000

5

Darab

10 000

6

Darab

10 000

7

Darab

10 000

8

Darab

10 000

9

Kilogramm

10 000

12

Pár

10 000

13

Darab

10 000

14

Darab

10 000

15

Darab

10 000

16

Darab

10 000

17

Darab

10 000

18

Kilogramm

10 000

19

Darab

10 000

20

Kilogramm

10 000

21

Darab

10 000

24

Darab

10 000

26

Darab

10 000

27

Darab

10 000

28

Darab

10 000

29

Darab

10 000

31

Darab

10 000

36

Kilogramm

10 000

37

Kilogramm

10 000

39

Kilogramm

10 000

59

Kilogramm

10 000

61

Kilogramm

10 000

68

Kilogramm

10 000

69

Darab

10 000

70

Darab

10 000

73

Darab

10 000

74

Darab

10 000

75

Darab

10 000

76

Kilogramm

10 000

77

Kilogramm

5 000

78

Kilogramm

5 000

83

Kilogramm

10 000

87

Kilogramm

10 000

109

Kilogramm

10 000

117

Kilogramm

10 000

118

Kilogramm

10 000

142

Kilogramm

10 000

151A

Kilogramm

10 000

151B

Kilogramm

10 000

161

Kilogramm

10 000

Szerbia és Montenegró (1)

1

Kilogramm

20 000

2

Kilogramm

20 000

2a

Kilogramm

10 000

3

Kilogramm

10 000

5

Darab

10 000

6

Darab

10 000

7

Darab

10 000

8

Darab

10 000

9

Kilogramm

10 000

15

Darab

10 000

16

Darab

10 000

67

Kilogramm

10 000


(1)  Beleértve Koszovót is az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának 1999. június 10-i, 1244. állásfoglalása értelmében.


II. MELLÉKLET

A 4. cikkben hivatkozott engedélyező hatóságok jegyzéke

1.

Belgium

 

2.

Ciprus

Ministerie van Economische Zaken

Bestuur Economische Betrekkingen

Dienst Vergunningen

Generaal Lemanstraat 60

B-1040 Brussel

Tel.: (32 2) 206 58 11

Fax: (32 2) 230 83 22

Ministère des affaires économiques

Adm. des relations économiques

Service des licences

Rue Général Leman 60

B-1040 Bruxelles

Tel.: (32 2) 206 58 11

Fax:32 2) 230 83 22

Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού

Διεύθυνση Εμπορίου Οδός Ανδρέα Αραούζου 6

CY-1421 Λευκωσία

Tel: ++357 2 867100

Fax: ++357 2 375120

3.

Cseh Köztársaság

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Licenční správa

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1

Tel: (420) 22490 7111

Fax: (420) 22421 2133

4.

Dánia

Erhvervs- og Byggestyrelsen

Økonomi- og Erhvervsministeriet

Vejlsøvej 29

DK-8600 Silkeborg

Tel.: (45) 35 46 64 30

Fax: (45) 35 46 64 01

5.

Németország

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

Frankfurter Straße 29—35

D-65760 Eschborn

Tel.: (49 61 96) 9 08-0

Fax: (49 61 96) 9 42 26

6.

Görögország

Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών

Γενική Γραμματεία Διεθνών Σχέσεων

Γενική Διεύθυνση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής

Διεύθυνση Διεθνών Οικονομικών Ροών

Κορνάρου 1

GR-10563 Αθήνα

Τηλ : (3010) 328 60 31-5

Φαξ : (3010) 328 60 94

7.

Spanyolország

Ministerio de Industria, Turismo y Comercio

Secretaría General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana, 162

E-28046 Madrid

Tel.: (34 91) 349 38 17, 349 37 48

Fax: (34 91) 563 18 23, 349 38 31

8.

Észtország

Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

Harju 11

EE-15072 Tallinn

Tel.: (372) 6256 400

Fax: (372) 6313 660

9.

Franciaország

Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie

Direction générale de l'industrie, des technologies de l'information et des postes

Service des industries manufacturières (SIM)

Mission Textile-Importations

Le Bervil, 12 rue Villiot

F-75572 Paris CEDEX 12

Tél.: (33 1) 44 87 17 17

Fax: (33 1) 53 44 91 81

10.

Magyarország

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

Margit krt. 85.

H-1024 Budapest

Postafiók: 1537 Budapest Pf. 345.

Tel: 0036 (1) 336 7300

Fax: 0036 (1) 336 7302

11.

Írország

Department of Enterprise, Trade and Employment Internal Market

Kildare Street

IRL-Dublin 2

IRELAND

Tel.: (353 1) 631 21 21

Fax: (353 1) 631 28 26

12.

Olaszország

Ministero del Commercio con l'Estero

Direzione Generale per la Politica Commerciale e per la Gestione del Regime degli Scambi

DIV. III

Viale America 341

I-00144 Roma

Tel.: (39 6) 59 64 75 17, 59 93 22 02/22 15

Fax: (39 6) 59 93 22 35/22 63

Telex: (39 6) 59 64 75 31

13.

Lettország

Ekonomikas ministrija

Brīvības iela 55

LV-1519 Rīga

Tel: 00 371 701 3006

Fax: 00 371 728 0882

14.

Litvánia

Lietuvos Respublikos Ūkio Ministerija

Gedimino Ave 38/2

LT-2600 Vilnius

Tel: 00 370 5 262 50 30 / 00 370 5 262 87 50

Fax: 00 370 5 262 39 74

15.

Luxemburg

Ministère des Affaires Etrangères

Office des licences

Boîte postale 113

L-2011 Luxembourg

Tel.: (352) 47 82 371

Fax: (352) 46 61 38

16.

Málta

Ministry of Finance and Economic Affairs

Trade Services Directorate, Commerce Division Lascaris

MT-Valletta CMR02 Malta

Tel: 00 356 21 246 800

Fax: 00 356 21 251 515

17.

Hollandia

Belastingdienst/Douane

Centrale dienst voor in- en uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

NL-9700 RD Groningen

Nederland

Tel.: (31 50) 523 91 11

Fax: (31 50) 523 22 10

18.

Lengyelország

Ministerstwo Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej

Pl. Trzech Krzyży 3/5

PL-00-950 Warszawa

Tel: 0048/22/693 55 53

Fax: 0048/22/693 40 21

19.

Portugália

Ministério das Finanças

Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Rua Terreiro do Trigo

Edifício da Alfândega

PT-1149-060 Lisboa

Tel.: (351-1) 218 814 263

Fax: (351-1) 218 814 261

E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt

20.

Szlovákia

Ministerstvo Hospodárstva SR

Odbor výkonu obchodno-politických opatrení

Mierová 19

SK-827 15 Bratislava

Tel: 00 421 2 434 23 913 / 00 421 2 485 42 160

Fax: 00 421 2 4342 3919

21.

Szlovénia

Ministrstvo za gospodarstvo

Področje ekonomskih odnosov s tujino

Kotnikova 5

SL-1000 Ljubljana

Tel: +386(0)1/478 3542

Fax: +386(0)1/478 3611

22.

Egyesült Királyság

Department of Trade and Industry

Import Licensing Branch

Queensway House

West Precinct

Billingham

UK-TS23 2NF

United Kingdom

Tel.: (44 1642) 36 43 33, 36 43 34

Fax: (44 1642) 53 35 57

23.

Ausztria

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Aussenwirtschaftsadministration

Abteilung C2/2

Stubenring 1

A-1011 Wien

Tel.: (43 1) 71100-0

Fax: (43 1) 71100-8386

24.

Svédország

National Board of Trade

(Kommerskollegium)

Box 6803

S-113 86 Stockholm

Tel.: (46 8) 690 48 00

Fax: (46 8) 30 67 59

25.

Finnország

Tullihallitus/Tullstyrelsen

Erottajankatu/Skillnadsatan 2

FIN-00101 Helsinki/Helsingfors

Tel.: (358 9) 61 41

Fax: (358 20) 492 2852