|
10.12.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 365/12 |
A BIZOTTSÁG 2103/2004/EK RENDELETE
(2004. december 9.)
a nyugati vizeken és a Balti-tengeren folytatott egyes halászati tevékenységekre vonatkozó adatok továbbításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló, 2002. december 20-i 2371/2002/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 22. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
A bizonyos halászati területekre és halászati tevékenységekre vonatkozó éves halászati erőkifejtés felső határait a 2004. július 19-i 1415/2004/EK tanácsi rendelet (2) írja elő, amint arról az egyes közösségi halászati területekre és erőforrásokra vonatkozó halászati erőkifejtések irányításáról, a 2847/93/EGK rendelet módosításáról, valamint a 685/95/EK és a 2027/95/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2003. november 4-i 1954/2003/EK tanácsi rendelet (3) 11. cikkének (2) bekezdése rendelkezik. |
|
(2) |
Az egyes közösségi halászati területekre és erőforrásokra vonatkozó halászati erőkifejtésről szóló nyilatkozatról szóló, 1998. szeptember 30-i 2092/98/EK bizottsági rendelet (4) a nyugati vizekre vonatkozóan már nincs összhangban az 1954/2003/EK valamint az 1415/2004/EK rendelettel. Ezért szükséges újból meghatározni a nyugati vizekre vonatkozó halászati erőkifejtési nyilatkozatokkal kapcsolatos kötelezettségeket. |
|
(3) |
A Balti-tengerre vonatkozó halászati erőkifejtésről szóló nyilatkozatokkal kapcsolatos jelenlegi kötelezettségek a 2092/98/EK rendeletben szabályozottaknak megfelelően érvényben maradnak. |
|
(4) |
A végrehajtandó módosítások száma és jelentősége miatt, valamint tekintettel a nyugati vizekre vonatkozó új kötelezettségek és a Balti-tengerre vonatkozó jelenlegi kötelezettségek közötti összhangra, a 2092/98/EK rendelet hatályát veszti. |
|
(5) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Halászati és Akvakultúra-ágazati Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
I. FEJEZET
NYUGATI VIZEK
1. cikk
A különleges halászati engedéllyel rendelkező hajók jegyzéke
(1) A tagállamoknak e rendelet hatálybalépésétől számított 30 napon belül továbbítaniuk kell a Bizottság számára az 1954/2003/EK rendelet 7. cikkében hivatkozott hajók jegyzékének aktualizált változatát az e rendelet I. mellékletében előírt jelentési formátum alkalmazásával.
(2) Az 1954/2003/EK rendelet 10. cikkének (2) bekezdésével és a 2847/93/EGK rendelet (5) 19. cikkének f) pontjával összhangban, az I. mellékletben található információ módosításait naponta kell a Bizottság felé jelenteni oly módon, hogy amikor az 1954/2003/EK rendelet 8. cikkének (3) bekezdése alapján kibocsátanak vagy visszavonnak egy különleges halászati engedélyt, a teljes, frissített I. mellékletet meg kell a Bizottság számára küldeni.
2. cikk
Halászati erőkifejtés
(1) A tagállamoknak az 1. cikkben hivatkozott hajók általi, előző havi halászati erőkifejtésről összesített adatokat kell továbbítaniuk a Bizottság számára minden hónap 15-e előtt, az e rendelet II. mellékletében előírt jelentési formátum alkalmazásával.
(2) Az első halászati erőkifejtésről szóló nyilatkozatra vonatkozóan a hivatkozási időszak 2004. január 1-jén kezdődik.
II. FEJEZET
A BALTI-TENGER
3. cikk
A különleges halászati engedéllyel rendelkező hajók jegyzéke
(1) A tagállamoknak továbbítaniuk kell a Bizottság számára a 779/97/EK rendelet 2. cikkében hivatkozott hajók jegyzékét az e rendelet III. mellékletében előírt jelentési formátum alkalmazásával.
(2) A hajók jegyzékének változásait ugyanennek a jelentési formátumnak az alkalmazásával jelenteni kell a Bizottság számára, legkésőbb négy munkanappal a hajóknak a halászati területre történő belépése előtt.
4. cikk
Halászati erőkifejtés
A tagállamoknak továbbítaniuk kell a Bizottság számára a 2847/93/EGK rendelet 19i. cikkének második és harmadik francia bekezdésében hivatkozott összesített adatokat a halászati erőkifejtésről, e rendelet IV. mellékletével összhangban.
III. FEJEZET
ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
5. cikk
Adatok továbbítása és hozzáférés az adatokhoz
(1) A tagállamoknak az 1–4. cikkekben hivatkozott adatokat a Halászati Adatcsererendszeren (vagy bármely más, a Bizottság határozata által létrehozott jövőbeli adatrendszeren) keresztül kell közölniük a Bizottsággal.
(2) A Bizottságnak a hajók aktualizált jegyzékeivel kapcsolatos adatokat a Halászati Adatcsererendszeren (vagy bármely más, a Bizottság határozata által létrehozott jövőbeli adatrendszeren) keresztül kell hozzáférhetővé tennie.
(3) Az 1. cikkben hivatkozott hajók jegyzékét és a 2. cikkben hivatkozott halászati erőkifejtés számára szolgáló Halászati Adatcsererendszert a Bizottságnak legkésőbb 2005. július 1-jéig kell elfogadnia.
Addig az időpontig az 1. és 2. cikkben hivatkozott adatokat a tagállamoknak a megfelelő postafiókcímre elküldött táblázatban kell közölniük a Bizottsággal, amelyről a Bizottságnak tájékoztatnia kell a tagállamokat.
6. cikk
Hatályon kívül helyezés
(1) A 2092/98/EK rendelet hatályát veszti.
(2) A hatályát vesztett rendeletre történő hivatkozásokat erre a rendeletre történő hivatkozásként kell értelmezni.
7. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. december 9-én.
a Bizottság részéről
Joe BORG
a Bizottság tagja
(1) HL L 358., 2002.12.31., 59. o.
(2) HL L 258., 2004.8.5., 1. o.
(3) HL L 289., 2003.11.7., 1. o.
(4) HL L 266., 1998.10.1., 47. o.
(5) HL L 261., 1993.10.20., 1. o.
I. MELLÉKLET
A KÜLÖNLEGES HALÁSZATI ENGEDÉLLYEL RENDELKEZŐ HAJÓK JEGYZÉKE – NYUGATI VIZEK
Jelentési formátum
|
Ország |
Faj |
CFR |
Külső jelölés |
ICES V–VI |
ICES VII |
ICES VIII |
ICES IX |
ICES X |
CECAF 34.1.1 |
CECAF 34.1.2 |
CECAF 34.2.0 |
Biológiailag érzékeny terület 1954/2003/EK rendelet 6. cikke. |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(5) |
(5) |
(5) |
(5) |
(5) |
(5) |
(5) |
(5) |
Adatformátum
|
Övezet neve |
Karakterek/számjegyek legnagyobb száma |
Igazítás (1) L (balra)/R (jobbra) |
Meghatározás és megjegyzések |
|||||||||||
|
3 |
— |
Tagállam (Alpha-3 ISO-kód), ahol a hajó be van jegyezve a 2371/2002/EK tanácsi rendelet szerint Mindig a jelentést tevő ország. |
|||||||||||
|
1 |
— |
Az 1954/2003/EK rendelet által érintett fajok egyike, amely az alábbi kódok egyikét használja:
|
|||||||||||
|
12 |
— |
(Community Fleet Register Number – Közösségi flottanyilvántartási szám). A halászhajó egyedi azonosítószáma. Tagállam (Alpha-3 ISO-kód), majd egy azonosító sorozatszám (9 karakter). Ahol a sorozatszám kilencnél kevesebb karaktert tartalmaz, nullákkal kell kiegészíteni a bal oldalon. |
|||||||||||
|
14 |
L |
Az 1381/87/EGK bizottsági rendelet szerint. |
|||||||||||
|
1 |
— |
Jelezni kell, ha a hajó különleges engedéllyel rendelkezik erre a területre, az 1954/2003/EK rendelet 8. cikkének (3) bekezdése szerint Y (Igen)/N (Nem) |
(1) A meghatározott hosszúságú formátum az adatátvitel szempontjából fontos információ.
II. MELLÉKLET
HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉS – NYUGATI VIZEK
Jelentési formátum
|
Ország |
Faj |
Terület |
Év |
Hónap |
Nyilatkozat (a) |
Összesített nyilatkozat |
Éves felosztás (b) |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
|
(a) és (b): Az adatokat 2005. július 1-jéig csak az e rendelet 5. cikkében említett táblázatos formában kell továbbítani. Ezeket az adatokat 2005. július 1-je után a Halászati Adatcsererendszer biztosítja. |
|||||||
Adatformátum
|
Övezet neve |
Karakterek/számjegyek legnagyobb száma |
Igazítás (1) L (balra)/R (jobbra) |
Meghatározás és megjegyzések |
|||||||||||
|
3 |
— |
Tagállam (Alpha-3 ISO kód), ahol a hajó be van jegyezve a 2371/2002/EK tanácsi rendelet szerint Mindig a jelentést tevő ország. |
|||||||||||
|
1 |
— |
Az 1954/2003/EK rendelet által érintett fajok egyike, amely az alábbi kódok egyikét használja:
|
|||||||||||
|
12 |
L |
Az 1954/2003/EK rendelet által érintett területek egyike, amely az alábbi kódok egyikét használja: ICES V–VI, ICES VII, ICES VIII, ICES IX, ICES X, CECAF 34.1.1., CECAF 34.1.2., CECAF 34.2.0. és BSA (az 1954/2003/EK rendelet 6. cikkében meghatározott biológiailag érzékeny területekre) |
|||||||||||
|
4 |
— |
A hónap (5) éve, amelyre a nyilatkozat vonatkozik. |
|||||||||||
|
2 |
— |
A hónap, amelyre a halászati erőkifejtési nyilatkozat vonatkozik (két számjeggyel kifejezve 1 és 12 között) |
|||||||||||
|
13 |
R |
Halászati erőkifejtési nyilatkozat az 1415/2004/EK tanácsi rendelet 3. cikkével valamint I. mellékletének 1. lábjegyzetével összhangban, az (5) sorban említett hónapra vonatkozóan |
|||||||||||
|
13 |
R |
A halászati erőkifejtésre vonatkozó összesített nyilatkozat az 1415/2004/EK tanácsi rendelet 3. cikkével valamint I. mellékletének 1. lábjegyzetével összhangban, a (4) sorban említett évre vonatkozóan, január elsejétől az (5) sorban említett hónap végéig |
|||||||||||
|
13 |
R |
Az éves halászati erőkifejtés felső határai a (2) sorban található fajra és a (3) sorban található területre vonatkozóan, amint azt az 1415/2004/EK rendelet I. és II. melléklete meghatározza |
(1) A meghatározott hosszúságú formátum az adatátvitel szempontjából fontos információ.
III. MELLÉKLET
Hajók jegyzéke halászati módonként – Balti-tenger
A közlendő adatok meghatározása és a nyilvántartás leírása
|
Övezet neve |
Szélesség |
Igazítás |
Meghatározás és megjegyzések |
||||||||||
|
Aktualizáló mutató |
3 |
— |
A nyilatkozat típusát azonosító kód (lásd az 1. táblázatot) |
||||||||||
|
Nyilatkozattevő |
3 |
— |
A nyilatkozatot tevő tagállam (Alpha-3 ISO-kód) |
||||||||||
|
Halászati mód |
5 |
L |
A halászati mód kódja (lásd a 2. táblázatot) az alábbi három összetevőből áll:
|
||||||||||
|
CFR (belső szám) |
12 |
L |
(Community Fleet Register Number – Közösségi flottanyilvántartási szám). A halászhajó egyedi azonosítószáma. Tagállam (Alpha-3 ISO-kód), majd egy azonosító sorozatszám (9 karakter). Ahol a sorozatszám 9-nél kevesebb karaktert tartalmaz, nullákkal kell kiegészíteni a bal oldalon |
||||||||||
|
Hajó neve |
40 |
L |
|
||||||||||
|
Esemény dátuma |
8 |
— |
Dátum (ÉÉÉÉHHNN), amikor az esemény történt |
1. táblázat
Az aktualizálási mutató kódjai
|
Hajó felvétele a jegyzékbe |
ADD |
|
Hajó törlése a jegyzékből |
SUP |
|
Helytelen nyilatkozat törlése |
CAN |
2. táblázat
Halászati módok kódjai a Balti-tengeren – 779/97/EK rendelet
|
Felszerelés |
Célfajok |
Erőkifejtési területek |
Kód |
|
Vontatott halászfelszerelés |
Tengerfenéken élő fajok |
22–32 alterületek |
TGD5 |
|
Rögzített halászfelszerelés és eresztőháló |
Tengerfenéken élő fajok |
22–32 alterületek |
DGD5 |
|
Összes halászfelszerelés |
Mélytengeri fajok (hering, spratt) |
22–32 alterületek |
AGH5 |
|
amelyekből 30–31 alterületek |
AGH51 |
||
|
Összes halászfelszerelés |
Lazac, tengeri pisztráng és édesvízi hal |
22–32 alterületek |
AGS5 |
3. táblázat
Halászfelszerelés-csoportok halászati módok szerinti kódjai
|
Felszerelés típusa |
Kód |
|
Vontatott halászfelszerelés |
TG |
|
Rögzített halászfelszerelés és vonóhálók |
DG |
|
Összes halászfelszerelés |
AG |
4. táblázat
Célfajok vagy célfaj-csoportok kódjai
|
Fajok |
Kód |
|
Fenéken élő fajok |
D |
|
Mélytengeri fajok |
P |
|
Mélytengeri fajok (hering és spratt) |
H |
|
Lazac, tengeri pisztráng és édesvízi hal |
S |
IV. MELLÉKLET
HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉS – BALTI-TENGER
A közlendő adatok meghatározása és egy nyilvántartás leírása
Összesített nyilatkozatok halászati módonként
|
Övezet neve |
Szélesség |
Igazítás |
Meghatározás és megjegyzések |
|
Aktualizáló mutató |
3 |
— |
A nyilatkozat típusát azonosító kód (lásd az 1. táblázatot) |
|
Nyilatkozattevő |
3 |
— |
A nyilatkozatot tevő tagállam (Alpha-3 ISO-kód) |
|
Halászati mód |
5 |
L |
A halászati mód típusa (lásd a 2. táblázatot), amelyben a tevékenység történt |
|
Megfigyelés éve |
4 |
— |
Év (ÉÉÉÉ) amely során a hajót megfigyelik |
|
Első hónap |
2 |
— |
A megfigyelési időszak első hónapja (HH) |
|
Utolsó hónap |
2 |
— |
A megfigyelési időszak utolsó hónapja (HH) |
|
Erőkifejtés/teljesítmény |
14 |
R |
A kW-ok száma (egész számként) szorozva a területen töltött napok számával (egész számként), a megfigyelési időszak alatti halászati erőkifejtés kifejezése céljából (1) |
|
Kitöltő |
14 |
— |
|
1. táblázat
Az aktualizálási mutató kódjai
|
Halászati módonkénti nyilatkozat |
FIS |
|
Halászati módonkénti nyilatkozat törlése |
DFI |
2. táblázat
Halászati módok kódjai a Balti-tengeren – 779/97/EK rendelet
|
Felszerelés |
Célfajok |
Erőkifejtési területek |
Kód |
|
Vontatott halászfelszerelés |
Tengerfenéken élő fajok |
22–32. alterület |
TGD5 |
|
Rögzített halászfelszerelés és vonóhálók |
Tengerfenéken élő fajok |
22–32. alterület |
DGD5 |
|
Összes halászfelszerelés |
Mélytengeri fajok (hering, spratt) |
22–32. alterület |
AGH5 |
|
amelyből 30–31. alterület |
AGH51 |
||
|
Összes halászfelszerelés |
Lazac, tengeri pisztráng és édesvízi hal |
22–32. alterület |
AGS5 |
(1) A számítás módja: Σ(i=1,n)aiPi, ahol n a térségben található hajók száma, ai a térségben található hajó által a megfigyelési időszak alatt a tengeren töltött napok száma és Pi a térségben található hajó megfigyelési időszak alatti átlagteljesítménye.