27.8.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 278/59 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2004. július 23.)
a tagállamokban a 2004-es év folyamán a baromfi és vadon élő madarak madárinfluenzájára vonatkozó felmérések végrehajtásáról szóló 2004/111/EK bizottsági határozat módosításáról
(az értesítés a B(2004) 2459. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2004/615/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az állat-egészségügyi kiadásokról szóló, 1990. június 26-i 90/424/EGK tanácsi határozatra (1) és különösen a 20. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2004. év során végrehajtandó, a tagállamokban a 2004-es év folyamán a baromfi és vadon élő madarak madárinfluenzájára vonatkozó felmérések végrehajtásáról szóló 2004/111/EK bizottsági határozat (2) előírja azt, hogy a tagállamoknak 2004. március 15-ig be kell nyújtaniuk az említett felmérés végrehajtására vonatkozó terveiket. |
(2) |
A 2004/111/EK határozat azt is előírja a Közösség számára, hogy 50 % mértékben biztosítson pénzügyi hozzájárulást a tagállamokban a mintavétel és a minták vizsgálata során felmerülő költségekhez, maximum 600 000 euró összegig. |
(3) |
Egyes tagállamok, különösen az új tagállamok nem tudták betartani a 2004. március 15-i határidőt. A tapasztalatok azt mutatják, hogy az ilyen felmérések első alkalommal történő végrehajtása logisztikai akadályokat vethet fel a baromfi ágazat változatossága miatt és azon struktúrák miatt, amelyeket létre kell hozni a vadmadár-felmérések céljára. |
(4) |
A tagállamok által az enyhén fertőző madárinfluenza baromfi és vadmadár populációikban történő korai észlelése iránt tanúsított fokozott érdeklődés miatt a tagállamok által a 2004/111/EK bizottsági határozat szerint kért összegek meghaladják a 600 000 eurót. |
(5) |
Tekintettel a világszerte növekvő veszélyt okozó madárinfluenzára vonatkozó több ismeret összegyűjtése iránti igényre helyénvaló megnövelni a tagállamok felügyeleti aktivitását a közösségi hozzájárulás 600 000 euróról összesen 1 000 000 euróra való növelésével, továbbá a határidő 2004. március 15-ről2004. június 15-ig történő meghosszabbításával. |
(6) |
A madárinfluenza felmérési programok tervezésére vonatkozó irányelvek felülvizsgálatra kerültek és helyénvaló utasítani a tagállamokat arra, hogy a megadott irányelveket követő programokat nyújtsanak be. |
(7) |
Az e határozatban előírt rendelkezések összhangban vannak az Élelmiszerlánc és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2004/111/EK határozat az alábbiak szerint módosul:
1. |
Az 1. cikk helyébe a következő lép: „A tagállamok 2004. június 15-ig a Mellékletben meghatározott előírások és irányelvek szerint jóváhagyásra benyújtják a Bizottságnak a baromfi és a vadon élő madarak madárinfluenzájának előfordulásáról szóló felmérések végrehajtására vonatkozó terveiket.” |
2. |
A 2. cikkben a „600 000 euró” szám helyébe „1 000 000 euró” lép. |
3. |
Mellékletként kiegészül e határozat mellékletében szereplő szöveggel. |
2. cikk
E határozat címzettjei a tagállamok.
Kelt Brüsszelben, 2004. július 23-án.
a Bizottság részéről
David BYRNE
a Bizottság tagja
(1) HL L 224., 1990.8.18., 19. o. A legutóbb a 2003/99/EK rendelettel (HL L 325., 2003.12.12., 31. o.) módosított határozat.
(2) HL L 32., 2004.2.5., 20. o.
MELLÉKLET
„MELLÉKLET
A tagállamok által 2004. során a baromfi- és vadmadár-állományon végrehajtandó madárinfluenza felmérésére szolgáló programok
CÉLOK:
1. |
A H5 és H7 madárinfluenza-vírus altípusok fertőzési elterjedtségének kimutatása a különböző baromfifajokban, megismételve a 2002/2003-as vizsgálatot módosított, célirányosabb módon. |
2. |
További hozzájárulás egy költség-haszon tanulmányhoz a H5 és H7 altípusoknak a madárinfluenza meghatározásának megváltozásával szembenéző baromfikból történő kiirtásával kapcsolatban. |
3. |
A vadmadarak madárinfluenza fertőzöttségének önkéntes alapon történő felmérésének folytatása, különösen azon tagállamok által, amelyek már jó együttműködést alakítottak ki az ornitológiai szervezetekkel és más testületekkel. E felmérés eredménye további értékes információt szolgáltat egy korai törzsészlelő-rendszer számára, a vadmadarakról a baromfikra esetleg átterjedő törzsek esetében. |
4. |
A vadvilág által az állatok egészségére gyakorolt madárinfluenza-veszélyre vonatkozó ismeretekhez való hozzájárulás. |
5. |
A humán és állatorvosi hálózatok kapcsolatának és integrációjának elősegítése az influenzafelügyelet területén. |
A. ÁLTALÁNOS KÖVETELMÉNYEK ÉS IRÁNYELVEK A BAROMFIAK FELMÉRÉSÉRE VONATKOZÓAN
— |
A mintavételt a téli időszakban kell végrehajtani, mivel sok országban a baromfik nagyobb mértékű vágása (különösen a pulykáké és libáké) a karácsonyi időszakban történik. |
— |
A végső felmérési eredmények benyújtásának határideje 2005. március 15. |
— |
A minták vizsgálatát a tagállamok madárinfluenzát vizsgáló Nemzeti Laboratóriumaiban (NL) vagy egyéb, az illetékes hatóságok által engedélyezett és az NL ellenőrzése alatt álló laboratóriumokban kell végrehajtani. |
— |
Az összes (mind szerológiai, mind virológiai) eredményt egyeztetés céljából meg kell küldeni a Közösségi Referencia Laboratóriumnak (CRL). Megfelelő információáramlást kell biztosítani. A CRL technikai támogatást nyújt és megnövelt diagnosztikai reagenskészletet tart fenn. |
— |
Az összes madárinfluenzavírus-izolátumot el kell küldeni a CRL-nek. A H5/H7 altípusú vírusokat a 92/40/EGK tanácsi irányelv szerinti standard jellemzési vizsgálatoknak kell alávetni (nukleotid szekvenálás/IVPI). |
— |
Az összes pozitív eredményt visszamenőlegesen meg kell vizsgálni a gazdaságban és e vizsgálat következtetéseit jelenteni kell a Bizottságnak és a CRL-nek. |
— |
A CRL a számára küldött anyag mellé csatolandó különleges protokollokat és a felmérési adatok összegyűjtésére szolgáló jelentési táblázatokat biztosítja. E táblázatokban az alkalmazott laboratóriumi vizsgálati módszereket kell feltüntetni. |
— |
Az összes baromfifajból a szerológiai vizsgálatra szolgáló vérmintákat kell venni gazdaságonként legalább 5-10 madártól (a kacsák és ludak kivételével) a különböző ólakból, ha egynél több ól van a gazdaságban. |
— |
A mintavételt az egész tagállamban úgy kell rétegezni, hogy a mintákat az egész tagállamra vonatkozóan reprezentatívnak lehessen tartani, figyelembe véve:
|
— |
A mintavételi tervnek figyelembe kell vennie a következőket is:
|
1. TÁBLÁZAT
Az egyes baromfi-kategóriákban kötelezően mintavétel alá eső gazdaságok száma (a pulykatartó gazdaságok kivételével)
A gazdaságok száma baromfi kategóriánként (a pulykatartó gazdaságok kivételével) |
A kötelezően mintavétel alá eső gazdaságok száma |
34-ig |
az összes |
35–50 |
35 |
51–80 |
42 |
81–250 |
53 |
> 250 |
60 |
2. TÁBLÁZAT
A kötelezően mintavétel alá eső pulykatartó gazdaságok
A pulykatartó gazdaságok száma |
A kötelezően mintavétel alá eső gazdaságok száma |
46-ig |
az összes |
47–60 |
47 |
60–100 |
59 |
101–350 |
80 |
> 350 |
90 |
B. A MADÁRINFLUENZA H5/H7 ALTÍPUS FERTŐZÉSEK KACSÁKBAN ÉS LUDAKBAN TÖRTÉNŐ KIMUTATÁSÁRA VONATKOZÓ KÜLÖNLEGES KÖVETELMÉNYEK
— |
A szerológiai vizsgálat céljára szolgáló vérmintákat lehetőleg a szabadban tartott madarakból kell venni. |
— |
Minden egyes kiválasztott gazdaságban 40–50 vérmintát kell venni szerológiai vizsgálat céljából. |
C. A MADÁRINFLUENZA FELMÉRÉSE VADMADARAKBAN
C.1. Felmérési terv és végrehajtás
— |
A madár megőrzési/megfigyelési intézményekkel és madárgyűrűző állomásokkal kapcsolatot kell tartani. A mintavétel valószínűleg e csoportok/állomások személyzete által hajtható végre leghatékonyabban. Szintén együtt lehet működni a vadászokkal az elejtett állatokból történő mintavétel céljából. |
— |
A korábbi felmérések tapasztalatai azt mutatják, hogy a vírusizoláció-arány különösen alacsony volt, emiatt a mintavételt az ősszel és kora télen délre vonuló madarakra kell összpontosítani. |
C.2. Mintavételi eljárások
— |
Virológiai vizsgálatok céljára kloáka-keneteket kell venni. Az ősszel „elsőéves” madarakon kívül a nagyon fogékony és a baromfikkal fokozott kapcsolatban álló gazdafajok (mint például a Mallard kacsák) nyújthatják a legnagyobb esélyt a sikerre. |
— |
A különböző fajok közötti eloszlás ideális esetben a következő:
|
— |
Az ürüléket tartalmazó keneteket vagy óvatosan összegyűjtött friss ürüléket kell venni csapdába ejtett, elejtett és frissen elhullott vadmadaraktól. |
— |
Egyazon faj öt egyedéig terjedő pool mintavétel lehetséges. |
— |
Különleges gonddal kell eljárni a minták tárolása és szállítása során. Ha nem garantált a laboratóriumba történő 48 órán belüli gyors beszállítás (4 °C hőmérsékletű szállító közegben), akkor a mintákat szárazjégben – 70 °C-on kell tárolni majd szállítani. |
D. LABORATÓRIUMI VIZSGÁLAT
A laboratóriumi vizsgálatokat a 92/40/EGK tanácsi irányelv III. mellékletében meghatározott útmutató eljárások szerint kell végrehajtani (beleértve a kacsákból és ludakból származó szérumok HI-vel történő vizsgálatát). Ha azonban sem a 92/40/EGK tanácsi irányelvben, sem pedig az OIE Világ Kézikönyvben nem meghatározott laboratóriumi vizsgálatokat irányoznak elő, akkor a tagállamoknak a Bizottság számára jóváhagyásra benyújtott programjaikkal együtt meg kell adniuk a szükséges érvényesítési adatokat a CRL számára. A Nemzeti Laboratóriumok egy haemagglutáció-gátlási vizsgálattal megerősítik az összes pozitív szerológiai madárinfluenza észlelést, melyhez a Közösségi Referencia Laboratórium által biztosított kijelölt törzseket használják:
H5 |
|
||||
H7 |
|