32004D0364



Hivatalos Lap L 114 , 21/04/2004 o. 0022 - 0024


A Bizottság határozata

(2004. április 6.)

Kanadában az igen patogén madárinfluenzával kapcsolatos védekezési intézkedésekről

(az értesítés a C(2004) 1311. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2004/364/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott állatok állat-egészségügyi ellenőrzésére irányadó elvek megállapításáról, valamint a 89/662/EGK, 90/425/EGK és 90/675/EGK irányelvek módosításáról szóló, 1991. július 15-i 91/496/EGK tanácsi irányelvre [1], és különösen annak 18. cikke (6) és (7) bekezdésére,

tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre [2], és különösen annak 22. cikke (1) és (6) bekezdésére,

mivel:

(1) A madárinfluenza a baromfit és a madarakat érintő, igen fertőző vírusos betegség, amely gyorsan, az állat- és közegészségügyre súlyos fenyegetést jelentő és a baromfitenyésztés jövedelmezőségét jelentősen csökkentő járványos méreteket ölthet.

(2) Fennáll a betegség kórokozója behurcolásának kockázata az élő baromfi és a baromfiból készült termékek nemzetközi kereskedelme révén.

(3) Kanada 2004. március 9-én megerősítette az igen patogén madárinfluenzának a British Columbia államban (Fraser Valley) található baromfiállományban történő első kitörését.

(4) A kimutatott madárinfluenzavírus-törzs a H7N3 altípusba tartozik, és ezért különbözik az Ázsiában jelenleg járványt okozó törzstől. A jelenlegi ismeretek arra utalnak, hogy a fenti altípus közegészségügyi kockázata alacsonyabb az Ázsiában terjedő, H5N1 vírus altípushoz tartozó törzs által okozott kockázatnál.

(5) A betegség Közösségbe való behurcolásának állat-egészségügyi kockázatára figyelemmel azonban azonnali intézkedésként 2004. március 11-től, a 2004/242/EK [3] bizottsági határozat szerint helyénvaló felfüggeszteni az élő baromfi, a futómadarak, a tenyésztett és vadon élő vadszárnyas, valamint e fajok keltetőtojásainak és a baromfi, futómadarak, tenyésztett és vadon élő vadszárnyas friss húsának és a 2004. február 17-e után levágott, e fajokhoz tartozó madarak friss húsából álló vagy azt tartalmazó előkészített húsok és húsipari készítmények, és emberi fogyasztásra szánt tojás Kanadából történő behozatalát.

(6) A friss baromfihús meghatározott harmadik országokból történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok meghatározásáról szóló, 1994. december 20-i 94/984/EK [4] bizottsági határozat, a a laposmellű futómadarak és azok tojásain kívüli baromfihús és keltetőtojás harmadik országból történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok, valamint a behozatalt követően elvégzendő állat-egészségügyi intézkedések meghatározásáról szóló, 1996. július 12-i 96/482/EK [5] bizottsági határozat, a vadhús és tenyésztettvad-hús valamint a nyúlhús harmadik országokból történő behozatala közegészségügyi és állat-egészségügyi feltételeinek megállapításáról, valamint a szükséges állat-egészségügyi bizonyítvány kiállításáról, és a 97/217/EK, 97/218/EK, 97/219/EK és 97/220/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2000/585/EK [6] bizottsági határozat, a tenyésztett laposmellű futómadarak húsának behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi és közegészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok meghatározásáról, valamint a tagállamok által friss baromfihús behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékének megállapításáról szóló 94/85/EGK határozat módosításáról szóló, 2000. szeptember 29-i 2000/609/EK [7] bizottsági határozat, az élő laposmellű futómadarak és azok keltetőtojásainak harmadik országból történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok, valamint a behozatalt követően elvégzendő állat-egészségügyi intézkedések meghatározásáról, a tagállamok által élő baromfi és keltetőtojás behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékeinek megállapításáról szóló, 95/233/EK bizottsági határozat, valamint a krími-kongói haemorrhagiás láz elleni védekezési intézkedésekről szóló, 96/659/EK bizottsági határozat módosításáról szóló, 2001. október 16-i 2001/751/EK [8] bizottsági határozat megkövetelik, hogy élő baromfi és keltetőtojások, élő futómadarak és keltetőtojások, tenyésztett és vadon élő vadszárnyasok kiszállítása előtt a kanadai állat-egészségügyi hatóságok igazolják, hogy Kanada mentes a madárinfluenzától. Kanada állat-egészségügyi hatóságainak ezért a járvány kitörését követően fel kellett függeszteniük a bizonyítványok kiállítását.

(7) A baromfihúsból álló vagy azt tartalmazó húsipari termékek és előkészített húsok vonatkozásában az állat-egészségügyi bizonyítványokat a húsipari termékek harmadik országokból történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételek és állatorvosi bizonyítvány-minták megállapításáról, valamint a 91/449/EGK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 1997. február 28-i 97/221/EK [9] bizottsági határozat állapítja meg, és hivatkozik a 94/984/EK határozatban meghatározott állat-egészségügyi követelményekre.

(8) A tagállamok által húsipari termékek behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékének megállapításáról szóló, 1997. február 28-i 97/222/EK [10] bizottsági határozat kezelési rendszereket hoz létre a betegség ilyen termékek révén történő átvitele kockázatának megelőzésére. A termékeken alkalmazandó kezelés függ a származási ország állat-egészségügyi helyzetétől azon fajok vonatkozásában, amelyből a húst nyerték; a kereskedelem szükségtelen megterhelésének elkerülése érdekében továbbra is engedélyezni kell a Kanadából származó, a termék egészén legalább 70 °C-os hőkezelésnek alávetett baromfikészítmények behozatalát.

(9) Az ilyen termékekre alkalmazandó járványelfojtási célú ellenőrző intézkedések lehetővé teszik az állati takarmányok, valamint gyógyszerkészítmények vagy műszaki termékek előállításához szükséges nyersanyagok ellenőrzött behozatalának kizárását e határozat alkalmazási köréből.

(10) Kanada az Európai Közösséggel megállapodást írt alá az élő állatok és állati termékek kereskedelmével kapcsolatos köz- és állategészségügyi védelemre vonatkozó állat-egészségügyi intézkedésekről [11].

(11) Kanada további információkat közölt a járványügyi helyzetről és a betegség elfojtására tett ellenőrző intézkedésekről abból a célból, hogy az állat-egészségügyi megállapodás rendelkezéseivel összhangban elérje a régiókba sorolásra vonatkozó intézkedések Közösség általi végrehajtását; ezen információkra figyelemmel a közösségi intézkedéseket British Columbia államon belül egy területre lehet korlátozni.

(12) A 2004/242/EK határozatot hatályon kívül kell helyezni.

(13) E határozat rendelkezései összhangban állnak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

(1) A tagállamok Kanadából kizárólag azon élő baromfi és keltetőtojásaik, élő futómadarak és keltetőtojásaik, baromfi, futómadarak, tenyésztett és vadon élő vadszárnyasok friss húsa, vagy bármely ezen faj húsából készült vagy azt tartalmazó húsipari termékek és előkészített húsok vagy emberi fogyasztásra szánt tojás behozatalát engedélyezik, amely Kanadának a mellékletben meghatározott régiójából származik vagy érkezik.

(2) Az (1) bekezdésben említett, Kanada egyéb részeiről származó vagy onnan szállított termékek importja tilos.

2. cikk

A tagállamok az 1. cikk (2) bekezdésétől eltérve engedélyezik a következők behozatalát:

a) baromfi, futómadarak, tenyésztett és vadon élő vadszárnyas húsából készült vagy azt tartalmazó húsipari termékek, ha e fajok húsát a 97/222/EK határozat melléklete IV. részének B., C. vagy D. pontjában említett külön kezelés egyikének alávetették;

b) baromfi, futómadarak, tenyésztett és vadon élő vadszárnyas friss húsa vagy e fajok húsából készült vagy azt tartalmazó húsipari termékek és előkészített húsok, ha a húst 2004. február 17. előtt levágott állatokból nyerték.

3. cikk

(1) A szállítmányokat kísérő,

a) a Kanadából származó friss hús tekintetében a 94/984/EK határozattal;

b) a Kanadából származó élő baromfi és keltetőtojások tekintetében a 96/482/EK határozattal;

c) a Kanadából származó baromfi, futómadarak, tenyésztett vagy vadon élő vadszárnyas húsából készült vagy azt tartalmazó húsipari termékek tekintetében a 97/221/EK határozattal;

d) a Kanadából származó baromfi, futómadarak, tenyésztett vagy vadon élő vadszárnyas húsából készült vagy azt tartalmazó előkészített húsok tekintetében a 2000/572/EK határozattal;

e) a Kanadából származó tenyésztett vagy vadon élő vadszárnyas friss húsa tekintetében a 2000/585/EK határozattal;

f) a Kanadából származó futómadarak friss húsa tekintetében a 2000/609/EK határozattal;

g) a Kanadából származó élő futómadarak és keltetőtojásaik tekintetében a 2001/751/EK határozattal

előírt állat-egészségügyi bizonyítványok az érintett fajnak és terméknek megfelelően az alábbi szavakkal egészülnek ki:

a) "Friss baromfihús a 2004/364/EK határozattal összhangban";

b) "Élő baromfi vagy keltetőtojások a 2004/364/EK határozattal összhangban";

c) "Húsipari termékek a 2004/364/EK határozattal összhangban";

d) "Előkészített húsok a 2004/364/EK határozattal összhangban";

e) "Tenyésztett/vadon élő (a nem kívánt törlendő) vadszárnyasok friss húsa a 2004/364/EK határozattal összhangban";

f) "Futómadarak friss húsa a 2004/364/EK határozattal összhangban";

g) "Élő futómadarak vagy keltetőtojások a 2004/364/EK határozattal összhangban";

(2) A tagállamok igazolják, hogy ezen állat-egészségügyi bizonyítványok az "CA-1" regionális kód beszúrásával tanúsítják a madárinfluenzától való mentességet.

4. cikk

A tagállamok módosítják a behozatalra alkalmazott intézkedéseiket, hogy azok megfeleljenek ennek a határozatnak. Haladéktalanul megfelelő nyilvánosságot adnak az elfogadott intézkedéseknek.

Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

5. cikk

E határozat felülvizsgálatára a kanadai madárinfluenza-helyzet alakulása fényében kerül sor.

6. cikk

A 2004/242/EK határozat hatályát veszti.

7. cikk

Ezt a határozatot 2004. október 1-jéig kell alkalmazni.

8. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2004. április 6-án.

a Bizottság részéről

David Byrne

a Bizottság tagja

[1] HL L 268., 1991.9.24., 56. o.; a legutóbb a 96/43/EK irányelvvel (HL L 162., 1996.7.1., 1. o.) módosított irányelv.

[2] HL L 24., 1998.1.30., 9. o.

[3] HL L 74., 2004.3.12., 21. o.

[4] HL L 378., 1994.12.31., 11. o. A legutóbb a 2004/118/EK (HL L 36., 2004.2.7., 34. o.) határozattal módosított határozat.

[5] HL L 196., 1996.8.7., 13. o. A legutóbb a 2004/118/EK határozattal módosított határozat.

[6] HL L 251., 2000.10.6., 1. o. A legutóbb a 2004/245/EK (HL L 77., 2004.3.13., 62. o.) határozattal módosított határozat.

[7] HL L 258., 2000.10.12., 49. o. A legutóbb a 2004/118/EK határozattal módosított határozat.

[8] HL L 281., 2001.10.25., 24. o. A legutóbb a 2004/118/EK határozattal módosított határozat.

[9] HL L 89., 1997.4.4., 32. o.

[10] HL L 240., 2000.9.23.,19. o. A legutóbb a 2004/212/EK (HL L 73., 2004.3.11., 11. o.) határozattal módosított határozat.

[11] HL L 98., 1997.4.4., 39. o. A legutóbb a 2004/245/EK határozattal módosított határozat.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

CA-1 Nyugaton : a Georgia-szoros

Délen : az Amerikai Egyesült Államok határa

Északon : a Fraser folyó északi partján lévő hegylánc

Keleten : a British Columbia államban a Hunter Creek Weigh Scale-en át északkeleti irányba futó vonal

--------------------------------------------------