32003R1854



Hivatalos Lap L 272 , 23/10/2003 o. 0001 - 0002


A Tanács 1854/2003/EK rendelete

(2003. október 20.)

a Kínai Népköztársaságból származó kumarin behozatalára vonatkozóan a 769/2002/EK rendelettel bevezetett dömpingellenes intézkedések módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletre [1] (a továbbiakban: alaprendelet), és különösen annak 11. cikke (3) bekezdésére,

tekintettel a Bizottság javaslatára, amelyet a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően nyújtott be,

mivel:

A. AZ ELJÁRÁS

1. A hatályban lévő intézkedések

(1) 2002 májusában a Tanács a 769/2002/EK rendelettel [2] végleges dömpingellenes vámokat vetett ki a Kínai Népköztársaságból (a továbbiakban: KN) származó kumarin behozatalára. Ezek a vámok specifikus vámok voltak.

2. A felülvizsgálat kezdeményezése

(2) 2002. október 30-án a Bizottság az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában közzétett közleményében [3] bejelentette, hogy kezdeményezi a KN-ből származó kumarin Közösségbe irányuló behozatalára alkalmazandó dömpingellenes intézkedések részleges időközi felülvizsgálatát.

(3) A felülvizsgálatot a Bizottság kezdeményezésére indították annak vizsgálata érdekében, hogy a hatályban lévő intézkedések megfelelőek-e. A jelenlegi intézkedések, azaz a specifikus vámok nem veszik számításba azokat az eseteket, amikor a behozott áruk a szabad forgalomba bocsátás előtt megsérülnek.

3. A vizsgálat

(4) A Bizottság az eljárás kezdeményezéséről hivatalosan értesítette az érintettként nyilvántartott exportáló termelőket, importőröket és felhasználókat, valamint azok szövetségeit, továbbá az érintett exportáló ország képviselőit és a közösségi termelőket. Az érdekelt felek lehetőséget kaptak arra, hogy írásban ismertessék álláspontjukat, valamint hogy a vizsgálat kezdeményezéséről szóló közleményben megállapított határidőn belül meghallgatást kérjenek.

(5) Két importőr ismertette álláspontját írásban.

(6) A Bizottság összegyűjtött és ellenőrzött minden olyan információt, amelyet szükségesnek tartott annak megállapítása érdekében, hogy a hatályban lévő intézkedések megfelelőek-e.

B. A VIZSGÁLAT EREDMÉNYEI

(7) A Közösségi Vámkódex végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendelet [4] 145. cikke előírja, hogy a vámérték meghatározásakor a ténylegesen kifizetett vagy fizetendő árat arányosan meg kell osztani azokban az esetekben, amikor az áruk a szabad forgalomba bocsátás előtt megsérülnek.

(8) Annak érdekében, hogy aránytalanul magas dömpingellenes vámok kivetésére ne kerülhessen sor, sérült áruk esetében olyan arányban kell csökkenteni a specifikus vámot, amely megfelel a ténylegesen kifizetett vagy fizetendő ár arányos megosztásának. A Közösségi Vámkódex bevált szabályai szerint a vámértéket olyan arányban kell csökkenteni, amely megfelel a ténylegesen kifizetett vagy fizetendő ár arányos megosztásának.

(9) Az érdekelt felek nem nyújtottak be észrevételt vagy érvet e javaslattal szemben.

(10) Mivel az érdekelt felek nem nyújtottak be megalapozott érveket, a Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy azokban az esetekben, amikor az áruk a szabad forgalomba bocsátás előtt megsérülnek, s ezért a vámérték megállapításához a ténylegesen kifizetett vagy fizetendő ár arányosan megosztására kerül sor, a specifikus vámot olyan arányban kell csökkenteni, amely megfelel a ténylegesen kifizetett vagy fizetendő ár arányos megosztásának,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 769/2002/EK rendelet 1. cikke a következő bekezdéssel egészül ki:

"(3) Azokban az esetekben, amikor az áruk a szabad forgalomba bocsátás előtt megsérülnek, s ezért a vámérték megállapításához a 2454/93/EGK rendelet 145. cikke alapján a ténylegesen kifizetett vagy fizetendő ár arányos megosztására kerül sor, az említett összegek alapján kiszámított dömpingellenes vám összegét olyan arányban kell csökkenteni, amely megfelel a ténylegesen kifizetett vagy fizetendő ár arányos megosztásának."

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Luxembourgban, 2003. október 20-án.

a Tanács részéről

az elnök

P. Maroni

[1] HL L 56., 1996.3.6., 1. o. A legutóbb az 1972/2002/EK rendelettel (HL L 305., 2002.11.7., 1. o.) módosított rendelet.

[2] HL L 123., 2002.5.9., 1. o.

[3] HL C 264., 2002.10.30., 10. o.

[4] HL L 253., 1993.10.11., 1. o. A legutóbb az 1335/2003/EK rendelettel (HL L 187., 2003.7.26., 16. o.) módosított rendelet.

--------------------------------------------------