32000R1578

Bizottság 1578/2000/EK Rendelete (2000. július 19.) a 2001.évi, a munkaidő hosszával és ütemezésével kapcsolatos ad hoc modul meghatározására vonatkozóan a közösségi munkaerő mintavételes felmérésének megszervezéséről szóló 577/98/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról

Hivatalos Lap L 181 , 20/07/2000 o. 0039 - 0041
CS.ES fejezet 05 kötet 04 o. 22 - 24
ET.ES fejezet 05 kötet 04 o. 22 - 24
HU.ES fejezet 05 kötet 04 o. 22 - 24
LT.ES fejezet 05 kötet 04 o. 22 - 24
LV.ES fejezet 05 kötet 04 o. 22 - 24
MT.ES fejezet 05 kötet 04 o. 22 - 24
PL.ES fejezet 05 kötet 04 o. 22 - 24
SK.ES fejezet 05 kötet 04 o. 22 - 24
SL.ES fejezet 05 kötet 04 o. 22 - 24


Bizottság 1578/2000/EK rendelete

(2000. július 19.)

a 2001. évi, a munkaidő hosszával és ütemezésével kapcsolatos ad hoc modul meghatározására vonatkozóan a közösségi munkaerő mintavételes felmérésének megszervezéséről szóló 577/98/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb az 1575/2000/EK bizottsági rendelettel módosított [1], a közösségi munkaerő mintavételes felmérésének megszervezéséről szóló, 1998. március 9-i 577/98/EK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 4. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1) Az 577/98/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdése értelmében az ad hoc modulban összegyűjtendő információ részletes listáját az e modulra vonatkozó tárgyidőszak kezdete előtt legalább tizenkét hónappal kell kidolgozni.

(2) A foglalkoztatási iránymutatások figyelemmel kísérése céljából a Bizottságnak szüksége van a rugalmas munkaidőszabályozással és a munkaszerződések típusaival kapcsolatos strukturális statisztikákra.

(3) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban állnak a 89/382/EGK, Euratom [3] tanácsi határozattal létrehozott statisztikai programbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2001. évi ad hoc modulban összegyűjtendő információk részletes listáját e rendelet melléklete határozza meg.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2000. július 19-én.

a Bizottság részéről

Pedro Solbes Mira

a Bizottság tagja

[1] HL L 181., 2000.7.20., 16. o.

[2] HL L 77., 1998.3.14., 3. o.

[3] HL L 181., 1989.6.28., 47. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

MUNKAERŐ-FELMÉRÉS

A munkaidő hosszára és szerkezetére vonatkozó 2001. évi ad hoc modul meghatározása

1. Az érintett tagállamok és régiók: valamennyi.

2. Az adatokat csak a főállásra vonatkozóan kell összegyűjteni.

3. A változókat a következők szerint kell kódolni:

Oszlop | Kód | Megnevezés | Szűrő/Megjegyzések |

209 | | A munkamódszerek és a munkaidő-beosztás önálló meghatározása (Németország számára választható) | V26 ≠ 4, 9, üres |

1 | A munkamódszerek és a munkaidő-beosztás önálló meghatározása |

0 | Utasítás alapján dolgozik |

210 | | Munkavégzés egyetlen vállalkozás vagy ügyfél számára (Németország számára választható) | V26 ≠ 4, 9, üres |

1 | Rendszerint egy vállalkozás vagy ügyfél számára dolgozik |

0 | Rendszerint egynél több vállalkozás vagy ügyfél számára dolgozik |

211 | | A szerződés megszűnése (Németország számára választható) | V26 ≠ 4, 9, üres |

1 | A termelőegység megszűnik a termék előállításával vagy a szolgáltatás nyújtásával |

0 | A termelőegység továbbra is fennmarad |

212-213 | | Túlóra a bázishéten | V26 = 3 |

… | A túlórák száma |

214-215 | | Fizetett túlóra a bázishéten | V214–215 < 212-213 |

| A fizetett túlórák száma |

204 | | Többműszakos munka | V26 = 3 |

1 | A személy többműszakos munkát végez |

3 | A személy nem végez többműszakos munkát |

216 | | A többműszakos munka típusai | V204 = 1 |

1 | Folyamatos többműszakos munka, rendszerint négyműszakos rendszerben |

2 | Félig folyamatos többműszakos munka, rendszerint három műszakos rendszerben |

3 | Kétműszakos rendszer: két nappali műszak |

4 | Részben éjszakai, részben nappali műszak |

5 | Állandó beosztás adott műszakban |

6 | Más típusú műszak |

217 | | Rugalmas munkaidő | V26 = 3 |

1 | A napi munkaidő kezdete és vége rögzített |

2 | Szerződés szerinti éves munkaóraszám |

3 | Munkaidőkeret |

4 | Kölcsönös megállapodással meghatározott munkaidő |

5 | Munkaidejét önállóan osztja be (nincsenek formális határok) |

6 | Egyéb |

218 | | A jóváírt órák elszámolása | V217 = 3 |

1 | A jóváírt órák igénybevétele szabadnapok vagy hetek céljára (a kivett óráktól eltekintve) |

0 | Nem lehet jóváírt órákat igénybevenni szabadnapok vagy hetek céljára |

219 | | Minimális, illetve maximális munkaidőt meghatározó szerződések, behívásra végzett munka vagy nulla órás szerződések (Németország számára választható) | V26 = 3 |

1 | A szerződésben minimális óraszámban állapodnak meg; a ténylegesen ledolgozott órák száma meghaladhatja ezt a minimumot, de ezt nem túlóradíjjal fizetik |

2 | Csak akkor jelentkezik munkára, ha hívják |

0 | Egyéb |

220 | | A többműszakos munka indokolása | V204 = 1 |

1 | A személy többműszakos munkát keresett (egyéni kezdeményezés) |

2 | A személy nem többműszakos munkát keresett, de nem kapott hasonló, egyműszakos munkát (hasonló munkát az adott foglalkozás vagy iparág területén) |

221 | | Az ilyen munkaidő-szabályozásban történő munkavégzés indoklása (Németország számára választható) | V217 = 2, 3 vagy V219 = 1, 2 |

1 | A személy éppen ilyen munkaidő-beosztást keresett (egyéni kezdeményezés) |

2 | A személy nem ilyen munkaidő-beosztást keresett, de nem kapott hasonló munkát rendes munkaidőbeosztással (hasonló munkát az adott foglalkozás vagy iparág területén) |

9 | Nem alkalmazható | V209. V221 |

Üres | Nincs válasz |

4. Az esti, az éjszakai, a szombati és a vasárnapi munkára vonatkozó változókat, amelyek a 2001. évtől kezdve az adattovábbításhoz használt kódolásra vonatkozó 1575/2000/EK rendelet mellékletének 205-208. oszlopában jelennek meg, 2001-ben ugyanarra a bázisidőszakra vonatkozóan kell vizsgálni, mint az e rendelet 1. cikkében említett ad hoc modul esetében.

--------------------------------------------------