31999R0805

A Bizottság 805/1999/EK rendelete (1999. április 16.) a belvízi közlekedés fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási politikáról szóló 718/1999/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó egyes intézkedések meghatározásáról

Hivatalos Lap L 102 , 17/04/1999 o. 0064 - 0066
CS.ES fejezet 07 kötet 004 o. 276 - 278
ET.ES fejezet 07 kötet 004 o. 276 - 278
HU.ES fejezet 07 kötet 004 o. 276 - 278
LT.ES fejezet 07 kötet 004 o. 276 - 278
LV.ES fejezet 07 kötet 004 o. 276 - 278
MT.ES fejezet 07 kötet 004 o. 276 - 278
PL.ES fejezet 07 kötet 004 o. 276 - 278
SK.ES fejezet 07 kötet 004 o. 276 - 278
SL.ES fejezet 07 kötet 004 o. 276 - 278


A Bizottság 805/1999/EK rendelete

(1999. április 16.)

a belvízi közlekedés fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási politikáról szóló 718/1999/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó egyes intézkedések meghatározásáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a belvízi közlekedés fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási politikáról szóló 718/1999/EK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 9. cikke (3) bekezdésére,

mivel a 718/1999/EK rendelet 7. cikkének értelmében a Bizottságnak kell megállapítania a fenti rendeletben megfogalmazott közösségi belvízi flottakapacitási politika végrehajtására vonatkozó gyakorlati rendelkezéseket;

mivel a legutóbb a 241/97/EK rendelettel [2] módosított 1102/89/EGK bizottsági rendeletben [3] és a 241/97/EK rendeletben rögzített különleges járuléki mértékeket és egyenértékű hajótereket célszerű fenntartani, mivel azok eredményesnek bizonyultak;

mivel célszerűnek látszik a 718/1999/EK rendelet 4. cikkében említett egyes arányokat módosítani - amely arányokat a tartályhajók esetén a 2812/94/EK bizottsági rendelet [4], a tolóhajók esetében a 2310/96/EK bizottsági rendelet [5] és a szárazáru-fuvarozó hajók esetében pedig a 742/98/EK bizottsági rendelet [6] szabályoz - annak érdekében, hogy a különböző szektorok gazdasági fejlődését figyelembe vegyék;

mivel a belvízi hajózási alapok közötti kölcsönös pénzügyi támogatás biztosítása érdekében célszerű, hogy a Bizottság az illetékes szervek bevonásával a tartalékalapokban rendelkezésre álló eszközöket minden év elején elkönyvelje és újabb szerkezetjavítási intézkedések esetén a számlákat egymás között kiegyenlítse;

mivel az érintett tagállamokkal és a belvízi hajózási vállalatok közösségi szintű érdekképviseleteivel konzultáltak az e rendeletben előirányzott intézkedésekről,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Ez a rendelet a 718/1999/EK rendelet 7. cikkében foglalt különleges járulékok mértékét, a "régit újért" szabállyal kapcsolatos arányszámokat, valamint a közösségi belvízi flottakapacitási politika végrehajtásával kapcsolatos gyakorlati rendelkezéseket rögzíti.

KÜLÖNLEGES JÁRULÉKOK

2. cikk

(1) Az egyes hajótípusokra és hajóosztályokra vonatkozóan a különleges járulék mértéke az alábbi értékek 70 %-a és 115 %-a közé eső érték:

- Szárazáru-fuvarozó hajók:

- önjáró teherhajók: 120 EUR/tonna,

- bárkák: 60 EUR/tonna,

- uszályok: 43 EUR/tonna.

- Tartályhajók:

- önjáró teherhajók: 216 EUR/tonna,

- bárkák: 108 EUR/tonna,

- uszályok: 39 EUR/tonna.

- Tolóhajók:

180 EUR/kW lineáris növekedéssel 240 EUR/kW-ig, ha a főgépteljesítmény 1000 kW vagy ennél több.

(2) - 450 tonnánál kisebb bruttó hordképességű hajók esetén az (1) bekezdés szerinti különleges járulékok maximális mértéke 30 %-kal csökken,

- 450 és 650 tonna közötti bruttó hordképességű hajók esetén a különleges járulékok maximális mértéke minden olyan tonna után 0,15 %-kal csökken, amennyivel a bruttó hordképesség 650 tonnánál kevesebb,

- 650 és 1650 tonna közötti bruttó hordképességű hajók esetén a különleges járulékok maximális mértéke lineárisan növekszik 100 %-ról 115 %-ra; 1650 tonna feletti bruttó hordképességű hajók esetén a különleges járulékok maximális mértéke 115 % marad.

(3) Az euróban kifejezett különleges járulékok átszámítása az érintett alap pénznemére az euró és a tagállamok pénznemei közötti a 2866/98/EK tanácsi rendelet [7] szerinti átváltási árfolyamon történik.

EGYENÉRTÉKŰ HAJÓTÉR

3. cikk

(1) Ha egy hajótulajdonos egy a 718/99/EK rendelet 4. cikke szerinti hajót helyez üzembe és más típusú hajót vagy hajókat kínál fel leselejtezésre, a számításba veendő egyenértékű hajóteret az alábbi két hajócsoporton belül a következő kiegyenlítési együtthatókkal számítják ki:

- Szárazáru-fuvarozó hajók:

- önjáró teherhajók 650 tonna felett: 1,00,

- bárkák 650 tonna felett: 0,50,

- uszályok 650 tonna felett: 0,36.

- Tartályhajók:

- önjáró teherhajók 650 tonna felett: 1,00,

- bárkák 650 tonna felett: 0,50,

- uszályok: 650 tonna felett: 0,18.

(2) 450 tonnánál kisebb bruttó hordképességű hajók esetén az (1) bekezdés szerinti együtthatók 30 %-kal csökkennek. 450 és 650 tonna közötti bruttó hordképességű hajók esetén az minden olyan tonna után 0,15 %-kal csökkennek, amennyivel a bruttó hordképesség 650 tonnánál kevesebb. 650 és 1650 tonna közötti bruttó hordképességű hajók esetén az együtthatók lineárisan növekednek 100 %-ról 115 %-ra.

"RÉGIT ÚJÉRT" ARÁNYOK

4. cikk

1999. április 29-től kezdődően a hajók üzembe helyezésére a 718/1999/EK rendelet 4. cikkének (1) bekezdésében megállapított feltétel érvényes.

1) A szárazáru-fuvarozó hajók esetén az arány 1:1 (a régi és az új tonnatartalom közötti arány).

2) Tartályhajók esetén az arány 1,30:1.

3) Tolóhajók esetén az arány 0,75:1.

KÖLCSÖNÖS PÉNZÜGYI TÁMOGATÁS

5. cikk

(1) Annak érdekében, hogy a tartalékalapban rendelkezésre álló összegek elkönyvelésre kerüljenek, illetve hogy az egyes alapok közötti, a 718/1999/EK rendelet 3. cikk (6) bekezdése szerinti kölcsönös pénzügyi támogatás működhessék, minden egyes alap az év kezdetén közli a Bizottsággal a következő adatokat:

- az alap előző évi olyan bevételei (Rdn), amelyek selejtezési prémiumok fizetésére, illetve a 718/1999/EK rendelet 8. cikke szerinti intézkedésekkel kapcsolatos kifizetések céljára szolgálnak,

- az alapnak az előző évben a selejtezési prémiumokkal, illetve a 718/1999/EK rendelet 8. cikke szerinti intézkedésekkel kapcsolatban felmerült kötelezettségvállalásai (Pn),

- az alap január 1-jei többlete (Sn) a selejtezési prémiumok fizetésére, illetve a 718/1999/EK rendelet 8. cikke szerinti intézkedésekkel kapcsolatos kifizetések céljára szolgáló bevételekből.

(2) Az (1) bekezdésben foglalt adatok alapján a Bizottság az alap szerveivel együtt meghatározza az alábbi adatokat:

- az alapoknak az előző évben a selejtezési prémiumokkal, illetve a 718/1999/EK rendelet 8. cikke szerinti intézkedésekkel kapcsolatban felmerült összes pénzügyi kötelezettségvállalását (Pt),

- az alapok teljes előző évi bevételét (Rdt),

- az alapok előző év január 1-jén meglévő teljes többletét (St),

- az egyes alapok korrigált éves pénzügyi kötelezettségvállalását (Pnn), amelyet az alábbi képlettel számítanak ki:

P

=

P

R

+ S

×

,

- az egyes alapok vonatkozásában az éves pénzügyi kötelezettségvállalás (Pn) és az éves korrigált pénzügyi kötelezettségvállalás (Pnn) különbségét,

- azokat az összegeket, amelyeket minden olyan alapnak, amelynek éves pénzügyi kötelezettségvállalása kevesebb, mint a korrigált éves pénzügyi kötelezettségvállalás (

P

< P

), át kell adnia annak az alapnak, amelynek éves pénzügyi kötelezettségvállalása több, mint a korrigált éves pénzügyi kötelezettségvállalás (

P

> P

).

(3) Az érintett alapok a tárgyév március 31. előtt utalják át a többi alapnak a (2) bekezdés hatodik francia bekezdése szerinti összegeket.

KONZULTÁCIÓ

6. cikk

A Bizottság a közösségi belvízi hajózási flottakapacitási politikával és az e rendelet módosításával összefüggő kérdésekben kikéri egy olyan csoport véleményét, amely a belvízi hajózási vállalkozások közösségi szintű érdekképviseleteinek és az érintett tagállamoknak a szakértőiből áll. A csoport elnevezése "Közösségi Belvízi Flottakapacitással és Flottafejlesztési Politikával Foglalkozó Szakértőcsoport".

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

7. cikk

Ez a rendelet 1999. április 29-én lép hatályba.

Az 1102/89/EGK rendelet e rendelet hatálybalépésének időpontjában hatályát veszti.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 1999. április 16-án.

a Bizottság részéről

Neil Kinnock

a Bizottság tagja

[1] HL L 90., 1999.4.2., 1. o.

[2] HL L 40., 1997.2.11., 11. o.

[3] HL L 116., 1989.4.28., 30. o.

[4] HL L 298., 1994.11.19., 22. o.

[5] HL L 313., 1996.12.3., 8. o.

[6] HL L 103., 1998.4.3., 3. o.

[7] HL L 359., 1998.12.31., 1. o.

--------------------------------------------------