31996R1263



Hivatalos Lap L 163 , 02/07/1996 o. 0019 - 0021


A Bizottság 1263/96/EK rendelete

(1996. július 1.)

a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK rendelet mellékletének kiegészítéséről

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 1992. július 14-i 2081/92/EGK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 17. cikke (2) bekezdésére,

mivel a 2081/92/EGK rendelet 17. cikke szerint a tagállamok által közölt egyes elnevezésekre vonatkozóan kiegészítő adatokat igényeltek annak biztosítása érdekében, hogy ezek megfeleljenek az említett rendelet 2. és 4. cikkének; mivel ezek a kiegészítő adatok igazolják, hogy az elnevezések megfelelnek az említett cikkeknek; mivel ebből kifolyólag ezeket nyilvántartásba kell venni és az 1263/96/EK rendelettel [2] módosított 1107/96/EK bizottsági rendelet [3] mellékletét ki kell egészíteni velük;

mivel a három új tagállam csatlakozását követően a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében előírt hat hónapos határidő a csatlakozásuk napján kezdődik; mivel az említett tagállamok által közölt elnevezések közül néhány megfelel e rendelet 2. és 4. cikkének, és ezért nyilvántartásba kell venni azokat;

mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Földrajzi Jelzések és Eredetmegjelölések Szabályozási Bizottsága véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1107/96/EK rendelet melléklete az e rendelet mellékletében szereplő elnevezésekkel egészül ki.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 1996. július 1-jén.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 208., 1992.7.24., 1. o.

[2] HL L 163., 1996.7.2., 1. o.

[3] HL L 148., 1996.6.21., 1. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

A. A SZERZŐDÉS II. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT, EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT TERMÉKEK

Friss hús és belsőség

PORTUGÁLIA

- Cabrito Transmontano (OEM)

- Carne Barrosã (OEM)

- Carne Maronesa (OEM)

- Carne Mirandesa (OEM)

Hústermékek

OLASZORSZÁG

- Bresaola della Valtellina (OFJ)

- Culatello di Zibello (OEM)

- Valle d’Aosta Jambon de Bosses (OEM)

- Valle d’Aosta Lard d’Arnad (OEM)

- Prosciutto di Carpegna (OEM)

- Prosciutto Toscano (OEM)

- Coppa Piacentina (OEM)

- Pancetta Piacentina (OEM)

- Salame Piacentino (OEM)

Sajtok

BELGIUM

- Fromage de Herve (OEM)

FRANCIAORSZÁG

- Fourme d’Ambert or fourme de Montbrison (OEM)

OLASZORSZÁG

- Bitto (OEM)

- Bra (OEM)

- Caciocavallo Silano (OEM) [1]

- Castelmagno (OEM)

- Fiore Sardo (OEM)

- Monte Veronese (OEM)

- Pecorino Sardo (OEM) [2]

- Pecorino Toscano (OEM) [3]

- Ragusano (OEM)

- Raschera (OEM)

- Robiola di Roccaverano (OEM)

- Toma Piemontese (OEM) [4]

- Valle d’Aosta Fromadzo (OEM)

- Valtellina Casera (OEM)

AUSZTRIA

- Tiroler Graukäse (OEM)

PORTUGÁLIA

- Queijo de cabra Transmontano (OEM)

Más állati eredetű termékek (tojás, méz, tejtermékek a vaj kivételével stb.)

GÖRÖGORSZÁG

- Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια (Menalou Vanilia fir honey) (OEM)

Olajok és zsírok

OLASZORSZÁG

Olívaolaj

- Aprutino Pescarese (OEM)

- Brisighella (OEM)

- Collina di Brindisi (OEM)

- Canino (OEM)

- Sabina (OEM)

AUSZTRIA

- Steierisches Kürbiskernöl (OFJ)

Gyümölcs-, zöldség- és gabonafélék

GÖRÖGORSZÁG

- Φυστίκι Μεγάρων (Megaron pistachio) (OEM)

- Φυστίκι Αίγινας (Aegina pistachio) (OEM)

- Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων (Vravronas Markopoulou Mesogion figs) (OFJ)

- Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης (Maleme Khania Crete oranges) (OEM)

Étkezési olajbogyó

- Κονσερβολιά Αμφίσσης (Konservolia Amfissis) (OEM)

- Κονσερβολιά Άρτας (Konservolia Artas) (OFJ)

- Κονσερβολιά Αταλάντης (Konservolia Atalantis) (OEM)

- Κονσερβολιά Ροβίον (Konservolia Rovion) (OEM)

- Κονσερβολιά Στυλίδας (Konservolia Stylidas) (OEM)

- Θρούμπα Θάσου (Throumba Thassou) (OEM)

- Θρούμπα Χίου (Throumba Chiou) (OEM)

- Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης (Throumba Abadias Rethymnis Crete) (OEM)

OLASZORSZÁG

- Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese (OFJ)

- Fagiolo di Sarconi (OFJ)

- Farro della Garfagnana (OFJ)

- Peperone di Senise (OFJ)

- Pomodoro S. Marzano dell "Agro Sarnese-Nocerino" (OEM)

- Marrone del Mugello (OFJ)

- Marrone di Castel del Rio(OFJ)

- Riso Nano Vialone Veronese (OFJ)

- Radicchio Rosso di Treviso (OFJ)

- Radicchio Variegato di Castelfranco (OFJ)

AUSZTRIA

- Marchfeldspargel (OFJ)

Friss hal, puhatestűek, rákok és rákfélék, valamint az ezekből előállított termékek

GÖRÖGORSZÁG

- Αυγοτάραχο Μεσολογγίου (Messolongi fish-roe) (OEM)

B. A 2081/92/EGK RENDELET I. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT ÉLELMISZEREK

Kenyerek, péksütemények, finompékáruk, cukrászsütemények és édesipari lisztes készítmények

NÉMETORSZÁG

- Nürnberger Lebkuchen (OFJ)

- Lübecker Marzipan (OFJ)

[1] A "Caciocavallo" név oltalmát nem kérvényezték.

[2] A "Pecorino" név oltalmát nem kérvényezték.

[3] A "Pecorino" név oltalmát nem kérvényezték.

[4] A "Toma" név oltalmát nem kérvényezték.

--------------------------------------------------