31995R1306



Hivatalos Lap L 126 , 09/06/1995 o. 0015 - 0018


A Bizottság 1306/95/EK rendelete

(1995. június 8.)

a gyümölcs és zöldség behozatalára vonatkozó intézkedések alkalmazásának részletes szabályairól szóló 3223/94/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 997/95/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a gyümölcs- és zöldségpiac közös szervezéséről szóló, 1972. május 18-i 1035/72/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 23. cikke (2) bekezdésére,

mivel az 553/95/EK rendelettel [3] módosított, a gyümölcs- és zöldség behozatalára vonatkozó intézkedések alkalmazásának részletes szabályairól szóló, 1994. december 21-i 3223/94/EK bizottsági rendelet [4] a reprezentatív piacokra bizományban importált termékek árának megállapítására szolgáló behozatali átalányérték rögzítésére ármegállapító eljárást vezetett be a termékek Közös Vámtarifa szerinti besorolása érdekében; mivel május 1-jétől a feldolgozás céljából importált egyes friss termékekre külön belépési árakat kell alkalmazni, és mivel ezekre, a nem a reprezentatív piacokon bizományban értékesített termékekre közvetlen árrögzítési eljárás alakítható ki vámtarifa-besorolásuk érdekében; mivel a fenti eljárás vagy az adott termékeknek – a biztosítási költségekkel és a Közösség vámterületének hátáráig történő szállítási költségekkel növelt – FOB árán, vagy az Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmányával módosított, a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet [5] 30. cikke (2) bekezdésének c) pontjában megjelölt vámértéken alapuló vámtarifa-besorolását tartalmazhatja;

mivel, amennyiben a vámhatóságok megítélése szerint a legutóbb a 3254/94/EK [6] rendelettel módosított, a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló, 1993. július 2-i, 2454/93/EGK bizottsági rendelet [7] 248. cikkének alkalmazásaként biztosítékot kell előírni, az adott termékre alkalmazható vám legmagasabb összegével egyenlő összegű biztosíték letétbe helyezését követelik meg; mivel, ha az importőr választása szerint termékeinek besorolása a 2913/92/EGK tanácsi rendelet 30. cikke (2) bekezdésének c) pontjában előírt vámérték alapján történik, az érintett termékre alkalmazható vám legmagasabb összegével azonos biztosítékot kell letétbe helyeznie;

mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Gyümölcs- és Zöldségpiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 3223/94/EK rendelet a következőképpen módosul.

1. A 2., 4., 5. és 6. cikkben a "melléklet" szó helyébe a "melléklet A. része" kifejezés lép.

2. A melléklet helyébe ennek a rendeletnek a melléklete lép.

3. Az 5. cikk az (1) bekezdés után a következő bekezdéssel egészül ki:

"(1a) Annak a belépési árnak, amelynek alapján a melléklet B. részében felsorolt termékeket az Európai Közösségek vámtarifája alapján besorolják – az importőr választása szerint – egyenlőnek kell lennie:

a) vagy a termékeknek a származási országban érvényes, a biztosítási költségekkel és a Közösség vámterületének határáig történő szállítás költségeivel növelt FOB árával, amennyiben ez az ár és ezek a költségek a termékekre vonatkozó vámáru-nyilatkozat kiállításának időpontjában ismeretesek.

Amennyiben a vámhatóságok megítélése szerint a 2454/93/EGK rendelet 248. cikkének alkalmazásával biztosítékot kell megkövetelni, úgy az érintett termékre alkalmazható vám legmagasabb összegével azonos mértékű biztosíték letétbe helyezését írják elő az importőrnek;

b) vagy csak az adott importált termékekre alkalmazott, a 2913/92/EGK rendelet 30. cikk (2) bekezdése c) pontjának megfelelően kiszámolt vámértékkel. Ebben az esetben a vám levonása a 4. cikk (1) bekezdésében előírtak szerint történik.

Ebben az esetben az importőrnek, a 2454/93/EGK rendelet 248. cikke értelmében az adott termékre alkalmazható vám legnagyobb összegével egyenlő biztosítékot kell letétbe helyeznie."

4. Az 5. cikk (2) bekezdésének első albekezdése helyébe a következő szöveg lép:

"(2) Az importőr a szabad forgalomba bocsátáshoz benyújtott vámáru-nyilatkozat elfogadásának időpontjától számított négy hónapos határidőn belül az adott termékek értékesítésétől számított egy hónapos határidővel rendelkezik annak bizonyítására, hogy a tételt olyan feltételek mellett értékesítették, amelyek tanúsítják az (1) bekezdés a) pontjának második albekezdésében vagy az (1a) bekezdés a) pontjában szereplő árak realitását, vagy pedig az (1) bekezdés b) pontjában és az (1a) bekezdés b) pontjában említett vámérték meghatározására. A fenti határidők bármelyikének be nem tartása a letétbe helyezett biztosíték elvesztését vonja maga után a (3) bekezdés alkalmazásának sérelme nélkül."

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 1995. május 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 1995. június 8-án.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 101., 1995.5.4., 16. o.

[2] HL L 118., 1972.5.20., 1. o.

[3] HL L 56., 1995.3.14., 1. o.

[4] HL L 337., 1994.12.24., 66. o.

[5] HL L 302., 1992.10.19., 1. o.

[6] HL L 346., 1994.12.31., 1. o.

[7] HL L 253., 1993.10.11, 1. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

A. rész

KN kód | Megnevezés | Alkalmazási időszak |

0702001507020020070200250702003007020035070200400702004507020050 | Paradicsom | január 1-jétől március 31-ig április 1-jétől 30-ig május 1-jétől 14-ig május 15-től 31-ig június 1-jétől szeptember 30-ig október 1-jétől 31-ig november 1-jétől december 20-ig december 21-től 31-ig |

07070010 | Uborka | január 1-jétől február végéig |

07070015 | Uborka | március 1-jétől április 30-ig |

ex07070020 | Uborka, nem feldolgozásra szánt | május 1-jétől 15-ig |

ex07070025 | Uborka, nem feldolgozásra szánt | május 16-tól szeptember 30-ig |

ex07070030 | Uborka, nem feldolgozásra szánt | október 1-jétől 31-ig |

07070035 | Uborka | november 1-jétől 10-ig |

07070040 | Uborka | november 11-től december 31-ig |

07091040 | Articsóka | november 1-től december 31-ig |

0709907107099073070990750709907707099079 | Cukkini | január 1-jétől 31-ig február 1-jétől március 31-ig április 1-jétől május 31-ig június 1-jétől július 31-ig augusztus 1-jétől december 31-ig |

080510610805106508051069 | Friss, édes narancs | december 1-jétől 31-ig |

08052031 | Klementin | november 1-jétől december 31-ig |

08052033080520350805203708052039 | Mandarin, ideértve a tangerint, a satsumát, a wilkinget és az egyéb hasonló hibrid citrusféléket | november 1-jétől december 31-ig |

0805304008053030 | Citrom | június 1-jétől október 31-ig november 1-jétől december 31-ig |

0806104008061050 | Csemegeszőlő | július 21-től október 31-ig november 1-jétől 20-ig |

080810710808107308081079 | Alma | július 1-jétől 31-ig |

080810920808109408081098 | | augusztus 1-jétől december 31-ig |

08082047080820510808205708082067 | Körte | július 1-jétől 15-ig július 16-tól 31-ig augusztus 1-jétől október 31-ig november 1-jétől december 31-ig |

080910200809103008091040 | Sárgabarack | június 1-jétől 20-ig június 21-től 30-ig július 1-jétől 31-ig |

0809203108092039 | Cseresznye és meggy | május 21-től 31-ig |

0809204108092049 | | június 1-jétől július 15-ig |

0809205108092059 | | július 16-tól 31-ig |

0809206108092069 | | augusztus 1-jétől 10-ig |

0809302108093029 | Őszibarack és nektarin | június 11-től 20-ig |

0809303108093039 | | június 21-től 31-ig |

0809304108093049 | | augusztus 1-jétől szeptember 30-ig |

0809402008094030 | Szilva | június 11-től 30-ig július 1-jétől szeptember 30-ig |

KN kód | Alkalmazási időszak | Megnevezés |

ex07070020ex07070025ex07070030 | Feldolgozásra szánt uborka | május 1-jétől 15-ig május 16-tól szeptember 30-ig október 1-jétől 31-ig |

--------------------------------------------------