Official Journal L 049 , 22/02/1973 P. 0018 - 0019
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 5 P. 0097
Greek special edition: Chapter 03 Volume 9 P. 0046
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 5 P. 0097
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 6 P. 0207
Portuguese special edition Chapter 03 Volume 6 P. 0207
A BIZOTTSÁG 501/73/EGK RENDELETE (1973. február 20.) az egyes növényi olajok behozatalára alkalmazandó kompenzációs összeg alkalmazására vonatkozó részletes szabályokról szóló 283/67/EGK rendelet módosításáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb a Szerződéshez1 mellékelt, az új tagállamoknak az Európai Gazdasági Közösséghez és az Európai Atomenergia-közösséghez való csatlakozásáról szóló, 1972. január 22-én Brüsszelben aláírt okmánnyal2 módosított, az olaj- és zsírpiac közös szervezésének létrehozásáról szóló, 1966. szeptember 22-i 136/66/EGK3 tanácsi rendeletre, tekintettel a legutóbb a 2077/71/EGK rendelettel4 módosított, az egyes növényi olajok behozatalára vonatkozó kompenzációs összegről szóló, 1967. június 21-i 143/67/EGK tanácsi rendeletre 5 és különösen annak 7. cikkére, mivel a 143/67/EGK rendeletet a 2077/71/EGK rendelettel módosították annak érdekében, hogy annak hatálya kiterjedjen a finomított olívaolajra is; mivel ezért ugyanezen célt szem előtt tartva indokolt az egyes növényi olajok behozatalára alkalmazandó kompenzációs összeg alkalmazására vonatkozó részletes szabályokról szóló, 1967. július 11-i 283/67/EGK bizottsági rendelet6 kiigazítása; mivel az e rendeletben előírt rendelkezések összhangban vannak az Olaj- és Zsírpiaci Irányítóbizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A 283/67/EGK rendelet 1. cikke helyébe a következő rendelkezés lép: "1. cikk A 143/67/EGK rendelet 1. cikkében említett olajok, azon termékek, amelyekből ezek származnak, valamint a feldolgozásból származó egyéb termékek árait a termékekre FOB paritáson, vagy a származási ország, illetve az adott olajféléket exportáló ország határparitásán tett tényleges ajánlatok alapján határozzák meg. Ha ezeket az ajánlatokat nem FOB vagy határparitáson teszik, akkor el kell végezni a szükséges kiigazításokat." 2. cikk A 283/67/EGK rendelet 2. cikke helyébe a következő rendelkezés lép: "2. cikk Ha az érintett országokban nem tesznek ajánlatot azon termékekre, amelyekből az importált olajok származnak, vagy a feldolgozásból származó egyéb termékekre, akkor a világpiacon tett, a körülményektől függően CIF Rotterdam vagy CIF Imperia paritáson számított, FOB paritásra vagy a származási, illetve az exportáló ország határparitására kiigazított legkedvezőbb ajánlatokat kell figyelembe venni." 3. cikk A 283/67/EGK rendelet 4. cikke helyébe a következő rendelkezés lép: "4. cikk (1) A 143/67/EGK rendelet 1. cikkének b) pontjában említett arány kiszámításához az exportáló országban vagy a származási országban megállapított terméshozamokat kell figyelembe venni. Ha ezekről a terméshozamokról nem lehet megfelelően pontos információt szerezni, akkor e termékek ismert átlagos terméshozamai alapján lehet a terméshozamokat megbecsülni. (2) Az egyrészről a finomított olívaolajok vagy finomított olívamaradék-olajok, illetve másrészről a lampante szűz vagy olívamaradék-olajok közötti, az (1) bekezdésben említett arány kiszámításához a következő általános képleteket kell alkalmazni: a) a lampante szűz olaj feldolgozásából nyert finomított olívaolaj: 2 (a - 1) + 2; b) az olívamaradék-olaj feldolgozásából nyert finomított olívamaradék-olaj: 2a + 2. Ezekben a képletekben az a betű a lampante szűz, illetve finomított olívamaradék-olajok savtartalmát jelöli. (3) Ha a felkínált olaj tiszta olívaolaj vagy olajbogyóból készült finomított olívamaradék-olaj, akkor az (1) bekezdésben említett arány meghatározásához a következő átlagos keveréket kell figyelembe venni: a) tiszta olívaolaj esetében: - 18 % szűz olívaolaj, - 82 % finomított olívaolaj; b) olajbogyóból készült finomított olívamaradék-olaj esetében: - 18 % szűz olívaolaj, - 82 % finomított olívamaradék-olaj. A szűz olívaolaj minőségeként azt a minőséget kell figyelembe venni, amely a származási országban vagy az exportáló országban a keverékekben a leginkább alkalmazott." 4. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 1973. február 20-án. a Bizottság részéről az elnök Francois-Xavier ORTOLI 1 HL L 73., 1972.3.27., 5. o. 2 HL L 73., 1972.3.27., 14. o. 3 HL 172., 1966.9.30., 3025/66 o. 4 HL L 220., 1971.9.30., 1. o. 5 HL 125., 1967.6.26., 2463/67. o. 6 HL 151., 1967.7.13., 5. o.